-
81 alter a firm
leverage firm — фирма, специализирующаяся на срочных сделках
security firm — фирма, ведущая операции с ценными бумагами
-
82 company under contract
1) Строительство: строительная фирма, заключившая договор на постройку2) Макаров: строительная фирма, заключившая договор на строительствоУниверсальный англо-русский словарь > company under contract
-
83 Baufirma
сущ.2) экон. строительная фирма, стройфирма, фирма, выполняющая подрядные строительные работы -
84 entreprise de construction
сущ.1) стр. строительная организация, строительное предприятие2) бизн. подрядная фирма, строительная фирма, строймонтажная организацияФранцузско-русский универсальный словарь > entreprise de construction
-
85 застройщик
м.edificador f; dueño de una obra de construcción; inmobiliaria f ( строительная фирма)права́ застро́йщика — derechos de(l) edificador
* * *n1) gener. dueño de una obra de construcción, edificador, inmobiliaria (строительная фирма)2) construct. promotor3) law. fomentador -
86 contracting company
-
87 engineer-constructor
подрядная проектно-строительная фирма
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > engineer-constructor
-
88 branch company
-
89 casa
f1) (тж уст. pl) дом, зданиеcasa de vecindad( de vecinos) — жилой домcasa paterna — отчий домcabeza de casa — глава семьи4) поместье, имение5) работа, местоbuscar casa — искать место ( о прислуге)8) филиал фирмы9) клетка ( шахматного поля)10) см. cabana 3)11) Дом. Р. судья ( в игорных домах)12) Дом. Р. хозяин игорного дома- casa abierta - casa cuna - casa fuerte - casa de locos - de orates - casa del rey - casa real - casa de té - de casa - arderse la casa - no tener casa ni hogar - poner casa - tener la casa como una colmena••casa consistorial; casa de la villa — ратушаcasa mortuoria — дом, где есть покойникcasa de altos Ур. — надстройка над одноэтажным домом с отдельным входомcasa de calderas; casa de pailas Куба — котельная, котельное отделениеcasa de camas (de lenocinio, de mancebía, de tolerancia, de trato, llana, pública) — публичный домcasa de cambio — обменный банкcasa de campo — загородный дом, виллаcasa de coima уст.; casa de juego — игорный домcasa de dormir — ночлежный дом, ночлежкаcasa de estado уст. — постоялый дворcasa de expósitos — детский приютcasa de fieras Мад. — зоологический сад (парк), зоопаркcasa de huéspedes (de posada(s), de pupilos) — пансионcasa de labor (de labranza) — усадьба; крестьянский домcasa de maternidad — родильный домcasa de modas — магазин женской одеждыcasa de moneda — монетный дворcasa de reposo ( в СССР) — дом отдыхаcasa de tía разг. — арестантский дом, тюрьмаcasa de tócame Roque разг. — шумный густонаселённый домcasa de vacas — молочная фермаde su casa loc. adv. — собственного сочиненияapartar casa — разьехаться; отделитьсяarmar una casa — возвести каркас домаarrancar ( levantar) la casa — переехать на другую квартируasentar casa — поставить дом; обосноваться ( на новом месте)caérsele la casa a cuestas( encima) разг. — обрушиться на чью-либо голову (о беде и т.п.)echar la casa por la ventana разг. — организовать (устроить) что-либо на широкую ногу; тряхнуть карманомfranquear a uno la casa — впускать в дом кого-либо; открывать кому-либо двери своего дома ( при необходимости)no parar en (su) casa — не бывать домаoler la casa a hombre ирон. — не быть хозяином в собственном доме ( о мужчине); быть под каблуком ( у жены)poner (la) casa a uno — обставить дом для кого-либоser de casa разг. — быть своим в доме, быть другом дома¡ah de casa! разг. — есть кто живой?, есть кто-нибудь?de fuera vendrá quien de casa nos echará погов. — в чужой монастырь со своим уставом не ходятen cada casa cuecen habas, y en la nuestra, a calderadas погов. ≈≈ не боги горшки обжигаютen casa del ahorcado, no hay que ( no se ha de) mentar la soga погов. — в доме повешенного не говорят о верёвкеen casa del herrero, badil madero (cuchillo de palo, mangorrero) погов. ≈≈ сапожник без сапогarda (quémese) la casa y no salga humo погов. ≈≈ не выноси сор из избы -
90 empresa constructora
Испанско-русский универсальный словарь > empresa constructora
-
91 inmobiliaria
сущ.1) общ. домостроительная фирма, застройщик (строительная фирма)2) экон. фирма по торговле недвижимостью -
92 casa
f1) (тж уст. pl) дом, здание2) дом, жилище, квартира3) дом, семья, очаг4) поместье, имение5) работа, место6) род, фамилия, дом; поколение, династия7) дом, заведение; фирма8) филиал фирмы9) клетка ( шахматного поля)10) см. cabana 3)11) Дом. Р. судья ( в игорных домах)12) Дом. Р. хозяин игорного дома- casa cuna
- casa fuerte
- casa de locos
- de orates
- casa del rey
- casa real
- casa de té
- de casa
- arderse la casa
- no tener casa ni hogar
- poner casa
- tener la casa como una colmena••casa consistorial; casa de la villa — ратуша
casa mortuoria — дом, где есть покойник
casa profesa — монастырь; обитель
casa de beneficiencia (de caridad) — приют, дом призрения; благотворительное учреждение
casa de bombas — насосная станция, водокачка; насосное отделение
casa de calderas; casa de pailas Куба — котельная, котельное отделение
casa de camas (de lenocinio, de mancebía, de tolerancia, de trato, llana, pública) — публичный дом
casa de campo — загородный дом, вилла
casa de coima уст.; casa de juego — игорный дом
casa de comidas — трактир, харчевня
casa de Dios (del Señor, de oración) — храм божий, церковь
casa de dormir — ночлежный дом, ночлежка
casa de empeños (de préstamos), casa de agencia Чили — ломбард
casa de esgrimidores, casa robada разг. — бедно обставленный (неуютный) дом
casa de estado уст. — постоялый двор
casa de fieras Мад. — зоологический сад (парк), зоопарк
casa de huéspedes (de posada(s), de pupilos) — пансион
casa de labor (de labranza) — усадьба; крестьянский дом
casa de reposo ( в СССР) — дом отдыха
casa de socorro — пункт первой медицинской помощи; пункт скорой помощи
casa de tía разг. — арестантский дом, тюрьма
casa hita loc. adv. — дом за домом
de su casa loc. adv. — собственного сочинения
apartar casa — разьехаться; отделиться
asentar casa — поставить дом; обосноваться ( на новом месте)
caérsele la casa a cuestas (encima) разг. — обрушиться на чью-либо голову (о беде и т.п.)
echar la casa por la ventana разг. — организовать (устроить) что-либо на широкую ногу; тряхнуть карманом
franquear a uno la casa — впускать в дом кого-либо; открывать кому-либо двери своего дома ( при необходимости)
no caber en toda la casa разг. — сердиться; злиться; рвать и метать
oler la casa a hombre ирон. — не быть хозяином в собственном доме ( о мужчине); быть под каблуком ( у жены)
ser de casa разг. — быть своим в доме, быть другом дома
¡ah de casa! разг. — есть кто живой?, есть кто-нибудь?
en cada casa cuecen habas, y en la nuestra, a calderadas погов. ≈≈ не боги горшки обжигают
en casa del ahorcado, no hay que (no se ha de) mentar la soga погов. — в доме повешенного не говорят о верёвке
en casa del herrero, badil madero (cuchillo de palo, mangorrero) погов. ≈≈ сапожник без сапог
arda (quémese) la casa y no salga humo погов. ≈≈ не выноси сор из избы
-
93 outfit
ˈautfɪt
1. сущ.
1) снаряжение (для экспедиции, путешествия и т. п.) ;
расходы на снаряжение camping outfit ≈ туристское снаряжение sports outfit ≈ спортивное снаряжение Syn: set of equipment
2) а) комплект одежды (для экспедиции и т. п.) ;
обмундирование, экипировка б) перен. набор знаний, навыков, которые есть у человека;
совокупность интеллектуальных способностей, моральных качеств и т. п. mental outfit ≈ умственный багаж в) одежда, наряд She did not wear the same outfit two days running. ≈ Она никогда не одевала одного и того же наряда два дня подряд. г) устройство, используемое наркоманами для употребления наркотиков
3) агрегат;
оборудование, принадлежности, набор( приборов, инструментов) carpenter's outfit ≈ инструменты плотника
4) а) амер.;
разг. туристическая группа;
группа путешественников;
экспедиционная группа;
группа ковбоев, пасущих стадо б) ансамбль, группа Some of the modern outfits don't have brass. ≈ В некоторых современных группах нет медных духовых инструментов. в) воен. часть, подразделение soldiers belonging to the same outfit ≈ солдаты из одного подразделения
5) организация;
предприятие, учреждение, фирма He's carrying this entire outfit on his shoulders. ≈ Он тащит всю эту организацию на своих плечах. publishing outfit ≈ издательство
2. гл.
1) снаряжать, экипировать;
снабжать, поставлять to outfit an expedition ≈ снарядить экспедицию Syn: equip, fit out, fit up, supply
2) снаряжаться, экипироваться He outfitted at the Chicago Store, getting the best all-wool ready-made suit in Arizona. ≈ Он отоварился в чикагском магазине, раздобыв самый лучший в Аризоне чистошерстяной готовый костюм. снаряжение ( для экспедиции) ;
экипировка - camping * туристское снаряжение расходы на снаряжение одежда, полный комплект одежды - a new spring * новый весенний ансамбль - military * военное обмундирование - bridal * убор невесты - a sailor's * матросская форма установка;
оборудование, аппаратура, оснащение;
агрегат;
комплект - carpenter's * инструменты плотника - a cooking * кухонная утварь( разговорное) группа, партия( геологов) ;
компания - lawyers workind with this * юристы, работающие в этой группе - a television * went there to shoot the story группа телеоператоров отправилась туда на съемки этого события (американизм) несколько ковбоев, работающих на одном ранчо (политика) группа, фракция - a small but influential * небольшая, но влиятельная группа ансамбль (джазовый) - three-piece * трио предприятие;
учреждение - a large manufacturing * большое промышленное предприятие - a publishing * издательство - a construction * строительная фирма (военное) (разговорное) часть, подразделение - his father and mine were in the same * during the war во время войны наши отцы служили в одном полку > mental * умственный багаж снаряжать, экипировать - he *ted himself for camp он подготовил все необходимое снаряжение к исходу обмундировывать снабжать оборудованием - the rocket is *ted with a container ракета снабжена контейнером ~ снаряжение (для экспедиции) ;
экипировка;
camping outfit туристское снаряжение outfit агрегат;
оборудование, принадлежности, набор (приборов, инструментов) ;
a carpenter's outfit инструменты плотника ~ учреждение, предприятие;
a publishing outfit издательство;
mental outfit умственный багаж outfit агрегат;
оборудование, принадлежности, набор (приборов, инструментов) ;
a carpenter's outfit инструменты плотника ~ разг. группа;
компания;
экспедиция;
ансамбль;
воен. часть, подразделение ~ комплект ~ обмундирование ~ обмундировать ~ оборудование ~ оснащение ~ снабжать оборудованием ~ снаряжать, экипировать ~ снаряжение, экипировка, обмундирование ~ снаряжение (для экспедиции) ;
экипировка;
camping outfit туристское снаряжение ~ снаряжение ~ установка ~ учреждение, предприятие;
a publishing outfit издательство;
mental outfit умственный багаж ~ учреждение, предприятие;
a publishing outfit издательство;
mental outfit умственный багаж -
94 company
- company
- nфирма
company under contract — строительная фирма, заключившая договор на постройку [строительство]
- building company
- contracting company
- insurance company
- public service company
- ready mix company
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
95 building company
1) Строительство: строительная фирма2) Бухгалтерия: строительная компания -
96 building contractor
1) Общая лексика: подрядная строительная организация, строительное предприятие (АД)2) Строительство: подрядная строительная фирма, заказчик-застройщик3) Юридический термин: строительный подрядчик -
97 Universale Baugesellschaft AG
fстроительная фирма, строит мосты, тоннели, электростанции, здания, дороги (альпийская дорога "Гросглокнер"). Во время 1-й мировой войны на фирме была разработана система строительства из заранее изготовленных строительных конструкций. Акционерное общество, основано в 1916 [букв. "Универсальная строительная компания"]см. тж. Großglockner-HochalpenstraßeАвстрия. Лингвострановедческий словарь > Universale Baugesellschaft AG
-
98 entreprise de construction
подрядная фирма, строительная фирма | строймонтажная организацияLe dictionnaire commercial Français-Russe > entreprise de construction
-
99 entreprise générale
строит. подрядная фирма, строительная фирмаLe dictionnaire commercial Français-Russe > entreprise générale
-
100 Baubetrieb
mстроительное предприятие, строительная организация, строительная фирмаDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Baubetrieb
См. также в других словарях:
подрядная проектно-строительная фирма — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN engineer constructor … Справочник технического переводчика
Фирма — (Firm) Определение фирмы, признаки и классификация фирм Определение фирмы, признаки и классификация фирм, концепции фирмы Содержание Содержание Фирма Юридические формы Понятие фирмы и предпринимательства. Основные признаки и классификации фирм… … Энциклопедия инвестора
Строительная инженерия — (также инжиниринг) инженерия в строительной отрасли, инженерное обеспечение строительства, охватывающее все фазы реализации инвестиционно строительных проектов: проектирование, строительство, эксплуатацию объектов. В более узком… … Википедия
Строительная компания ООО "Старград" — Частная фирма вырыла огромный подземный котлован в десятках метров от Красной площади и Кремля, а грунт вывозила тайно по ночам. Компания самовольно возводит три подземных этажа, а незаконная строительная деятельность грозит разрушением… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Фирма — – торговое или промышленное предприятие, производственное объединение. [Ожегов С. И. Словарь русского языка] Рубрика термина: Экономика Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотехника … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Батя (фирма) — У этого термина существуют и другие значения, см. Батя. Содержание 1 История возникновения … Википедия
JCB (машиностроительная фирма) — У этого термина существуют и другие значения, см. JCB (значения). JCB (J. C. Bamford Excavators Ltd ) … Википедия
Компания — (Company) Содержание Содержание Юридические формы компании Понятие организации и предпринимательства. Основные признаки и классификации компаний Признаки фирмы Основные концепции организации Контрактная концепция фирмы Стратегическая концепция… … Энциклопедия инвестора
Маркетинг — (Marketing) Определение маркетинга, эры в истории маркетинга Информация об определении маркетинга, эры в истории маркетинга Содержание Содержание 1. Определения 1. Цель и обязаности маркетолога 2. Четыре эры в истории Эра производства Эра Эра… … Энциклопедия инвестора
Почётные знаки Кировской области — Содержание 1 Статус 2 Список награжденных … Википедия
Baťa — У этого термина существуют и другие значения, см. Батя. Baťa (чешское название Батя, канадская торговая марка Bata Shoes, без гачека над t) обувная фирма, которую основал Томаш Батя в Злине, до Второй мировой войны одна из… … Википедия