-
81 Unterlaufen
n1. пробежка ( под планкой)2. баск. набегание ( на щит)3. фут. сбивание ( прыгнувшего на верховой мяч соперника) -
82 Vorfeld
-
83 Wegschieben
n -
84 Wegstoßen
-
85 Welle reiten
идти ( плыть), используя волну ( лодки соперника) -
86 wellenfahren
идти, используя волну ( лодки соперника) -
87 versetzen
vt l.: jmdm. eine [eins] versetzen ударить кого-л., съездить кому-л. (по физиономии). Die heftige Auseinandersetzung zwischen den Schülern endete damit, daß einer dem andern eine [eins] versetzte.2.: jmdm. den Rest versetzen нанести последний удар кому-л., доконать кого-л. Im vergangenen Jahr wurde sie gekündigt. Das hat ihr den Rest versetzt.3. заставить напрасно ждать себяподвести. Wir waren heute verabredet, aber sie hat mich versetzt.Er bat mich um eine dringende Unterredung, und als es soweit war, versetzte er mich.4. спорт, обманывать, вводить в заблуждение (соперника). Der Stürmer hat seinen Bewacher immer wieder versetzt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > versetzen
-
88 Fischerstechen
n"Бой рыбаков", водные спортивные состязания во многих городах Германии, расположенных на реках или озерах. Проводятся обычно в июле или августе. Участники состязания стоят на маленьких платформах, укреплённых на плоских лодках, в руках у каждого рыбака длинный шест (до 3 м), которым он пытается столкнуть соперника в воду. Состязания устраиваются обычно во время народных праздников и восходят к средневековым цеховым турнирам. В настоящее время состязания проводятся в городах Нюрнберг (на р. Пегниц), Халле (на р. Заале), Вюрцбург, Швайнфурт, Франкфурт-на-Майне, Вормс (на р. Рейн), на Боденском озере, на баварских озёрах Аммерзее, Штарнбергском и др. <Stechen – уст. "конный бой (на копьях)"> → Bodensee, Saale, Rhein, Schweinfurt, Würzburg, Frankfurt am Main, Starnberger See -
89 abfangen*
vt1) перехватывать (письмо, новость и т. п.)2) ловить; подкарауливатьj-n auf der Tréppe ábfangen — подкараулить кого-л на лестнице
3) спорт опережать (соперника)4) останавливать, приостанавлить, отражать (атаку противника и т. п.)éínen Schlag ábfangen — отразить удар
5) стр подпирать (опорой, стойками, балками)6) выравнивать (самолёт, автомобиль) -
90 abhängen
I *vt1) снимать (с крючка)das Bild ábhängen — снять картину
2) отцеплять (вагон и т. п.)den Spéísewagen ábhängen — отцеплять вагон-ресторан
3) фам отделаться (от кого-л)4) спорт оставить позади; оторваться (от соперника)5) уст положить (телефонную трубку)
II
vi1) висеть (обыкн о парном мясе – для созревания)2) свисать -
91 ausbremsen
vt1) спорт обгонять на вираже (за счёт позднего торможения при подходе к повороту)2) вынуждать тормозить идущую следом машину (следуя на низкой скорости)3) разг перехитрить, провести (соперника, конкурента)die Konkurrénz áúsbremsen — исключать конкуренцию
-
92 auseinandernehmen* отд
Универсальный немецко-русский словарь > auseinandernehmen* отд
-
93 ausmanövrieren
[-v-]vt обвести (противника); ловким манё́вром оттеснить (конкурента, соперника на выборах и т. п.) -
94 ausreißen*
1.vt вырывать, выдирать (сорняки, цветы, волосы, страницы и т. п.)2. vi (s)1) рваться (о ткани и т. п.), отрываться (о рукаве и т. п.)2) разг убегать, сбегать (откуда-л)Er ist schon méhrmals von zu Háúse áúsgerissen. — Он уже много раз сбегал из дома.
3) спорт отрываться (от соперника); уходить в отрыв (о лыжнике, гонщике и т. п.) -
95 austricksen
vt1) спорт жарг обойти, обвести (противника в играх с мячом)2) перехитрить (соперника, конкурента) -
96 entzaubern
vt высок1) расколдовывать, освобождать от чар (кого-л)3) спорт жарг перен отрезвлятьSie entzáúberten den Gegenspieler mit 5: 1. — Они отрезвили соперника счётом 5: 1.
-
97 Gegenpartei
f <-, -en>1) противная сторона; оппозиция2) спорт команда соперникаzur Gégenpartei übertreten* (s) — перейти в команду противника
-
98 markieren
1. vt1) отмечать, помечатьden Weg markíéren — отметить путь
2) выделять, подчёркиватьmit Kréíde markíéren — подчеркнуть мелом
3) австр см entwerten 1., 1)4) маркировать, изображатьseine Rólle markíéren — маркировать роль (на репетиции)
5) разг разыгрывать, изображать, притворятьсяden Kránken markíéren — разг притворяться больным
6) спорт:ein Tor markíéren — забить гол
7) спорт держать (соперника)2.sich markíéren выдаваться, быть заметным -
99 Netzball
m <-(e)s,..bälle>спорт «сетка» (мяч, коснувшийся верхнего края сетки и перелетевший на сторону соперника – в волейболе и т. п.) -
100 niederhauen* отд
vt сбить, повалить ударом (врага, соперника)
См. также в других словарях:
Соперника — Встретить его радость, добрые вести … Сонник
задержка клюшки соперника — Нарушение в хоккее с шайбой, за которое назначается малый штраф. Оно происходит, когда игрок хватает и держит клюшку соперника руками, чтобы помешать его продвижению вперед. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014».… … Справочник технического переводчика
задержка соперника — Нарушение в хоккее с шайбой, за которое назначается малый штраф. Оно происходит, когда игрок хватает и держит соперника руками, чтобы помешать его продвижению вперед. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014».… … Справочник технического переводчика
удар соперника коленом — Нарушение в хоккее с шайбой, за которое назначается малый штраф. Оно происходит, когда игрок коленом бьет соперника в ногу, бедро или нижнюю часть тела. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]… … Справочник технического переводчика
команда соперника — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN Тематики спорт (общая терминология) EN opposing team … Справочник технического переводчика
пас игрока партнеру из-за ворот соперника — Хоккейный термин, который обозначает пас, отданный атакующим игроком из за ворот противника или из за линии ворот противника партнеру по команде, находящемуся перед воротами. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014» … Справочник технического переводчика
толчок (соперника) на борт — Нарушение в хоккее с шайбой, за которое назначается малый штраф. Оно происходит, когда игрок использует любой из приемов (силовой прием, удар локтем или подножку), в результате которого соперник с силой ударяется о борт. Это может привести к двух … Справочник технического переводчика
Воздушные атаки (реслинг) — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/13 июля 2012. Дата постановки к улучшению 13 июля 2012. Воздушные… … Википедия
Воздушные атаки (рестлинг) — Файл:ReyMysterioSpringboardDudley.jpg Рей Мистерио проводит Мистерио Сентон на Ди Воне Дадли. Воздушные атаки используются в рестлинге, чтобы показать скорость и технику рестлера. Эти движения в основном проводят маленькие рестлеры, которые не… … Википедия
Рестлинг Воздушные атаки — Файл:ReyMysterioSpringboardDudley.jpg Рей Мистерио проводит Мистерио Сентон на Ди Воне Дадли. Воздушные атаки используются в рестлинге, чтобы показать скорость и технику рестлера. Эти движения в основном проводят маленькие рестлеры, которые не… … Википедия
Хоккей с шайбой — Хоккей с шайбой. Золотая монета Банка России, 200 руб., 2010 г. Хоккей с шайбой командная спортивная игра на льду, разновидность хоккея, заключающаяся в противоборстве двух команд на коньках, которые, передавая ша … Википедия