Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(різка)

  • 1 желёзка

    см. железа
    ж. анат. glandule.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > желёзка

  • 2 тёзка

    м. и ж. namesake.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > тёзка

  • 3 rope

    [rəup] 1. n
    1) кана́т, ли́нва; моту́зка; трос
    2) ни́зка, в'я́зка
    3) pl мор. сна́сті, такела́ж; осна́щення
    4) attr. кана́тний, ли́нвовий; мотузко́вий
    5) ( the rope) вірьо́вка ( на шибениці); пові́шання
    ••

    to know the ropes — до́бре орієнтува́тися ( в чомусь)

    rope of sand — ома́нлива мі́цність; ілю́зія

    a rope of pearls — разо́к (ни́зка) перли́н

    2. v
    1) прив'я́зувати кана́том; зв'я́зувати моту́зкою
    2) ото́чувати кана́том (in)
    3) тягти́ на кана́ті (моту́зці)
    4) навми́сно відстава́ти ( у змаганні)
    5) загу́снути ( про рідину)

    English-Ukrainian transcription dictionary > rope

  • 4 haul

    haul [hɔ:l]
    1. n
    1) тя́га, волоче́ние
    2) перево́зка, подво́зка; е́здка; рейс
    3) тя́га, вы́борка ( сетей)
    5) уло́в
    6) трофе́й
    7) горн. отка́тка
    8) ж.-д. перево́зка; про́йденное расстоя́ние
    9) груз
    2. v
    1) тяну́ть, тащи́ть, волочи́ть; букси́ровать;

    to haul timber ( или logs) трелева́ть лес

    2) перевози́ть, подвози́ть
    3) мор. меня́ть направле́ние ( судна)
    4) мор. держа́ть(ся) про́тив ве́тра, держа́ть(ся) кру́то к ве́тру
    5) горн. отка́тывать
    haul down опуска́ть, трави́ть ( канат);
    а) поднима́ть;
    б) мор. остана́вливаться;
    в) разг. привлека́ть к отве́ту, отчи́тывать

    to haul down one's flag ( или colours) сдава́ться

    Англо-русский словарь Мюллера > haul

  • 5 load

    load [ləυd]
    1. n
    1) груз
    2) па́ртия гру́за на ваго́н, су́дно и т.п.
    3) бре́мя, тя́жесть;

    load of care бре́мя забо́т

    ;

    to take a load off one's mind изба́виться от (гнету́щего) беспоко́йства и т.п.;

    that's a load off my mind то́чно ка́мень с души́ свали́лся

    4) коли́чество рабо́ты, нагру́зка;

    a teaching load of twelve hours a week педагоги́ческая нагру́зка 12 часо́в в неде́лю

    5) pl разг. оби́лие, мно́жество
    6) воен. заря́д
    7) тех. нагру́зка

    to have a load on жарг. «нагрузи́ться», нализа́ться

    ;

    to get a load of сл. жа́дно слу́шать, подмеча́ть

    2. v
    1) грузи́ть, нагружа́ть; грузи́ться (о корабле, вагонах)
    2) обременя́ть ( заботой); нагружа́ть ( работой);

    load more work on him дай ему́ побо́льше рабо́ты

    3) отягоща́ть (напр., желудок); наеда́ться
    4) осыпа́ть (подарками, упрёками и т.п.)
    5) заряжа́ть (оружие, плёнку в кинокамеру);

    load quickly! заряжа́й!

    6) налива́ть свинцо́м (напр., трость);
    а) налива́ть свинцо́м игра́льные ко́сти;
    б) дава́ть или получа́ть незаслу́женное преиму́щество
    7) подбавля́ть к вину́ спирт, нарко́тики
    8) игра́ть нече́стно
    9) насыща́ть;

    loaded with fragrance насы́щенный арома́том ( о воздухе)

    10) сл. употребля́ть нарко́тики
    11) жив. класть гу́сто ( краску)
    а) грузи́ться;
    б) наеда́ться; напива́ться

    to be ( или to get) loaded разг. напи́ться, нализа́ться

    Англо-русский словарь Мюллера > load

  • 6 chaff-cutter

    n с.г.
    соломорізка; корморізка
    * * *
    n; с-г
    січкарня; корморізка

    English-Ukrainian dictionary > chaff-cutter

  • 7 cut

    I
    1. n
    1) поріз, різана рана
    2) розріз; розтин; різання
    3) канал; кювет
    4) сильний удар (мечем тощо)
    5) відрізаний шматок, вирізка; зріз

    breast cutкул. грудинка

    6) відріз (тканини)
    7) контур, обрис; профіль
    8) крій (одягу)
    9) стрижка, фасон (тж hair-cut)
    10) скорочення, зниження; зменшення (цін тощо)
    11) шлях навпростець; найкоротший шлях
    12) образа, вихватка, глузування
    13) розм. припинення знайомства
    15) гравюра на дереві
    16) кін. монтажний кадр
    17) прогін моста
    18) зал. відчеп
    19) ел. вимикання навантаження
    20) жереб
    2. adj
    1) розрізаний; зрізаний; порізаний
    2) покроєний
    3) шліфований, гранований
    4) знижений, зменшений
    5) кастрований
    6) розм. напідпитку

    cut and dried — заздалегідь підготовлений; шаблонний, трафаретний

    cut rate — амер. знижена ціна

    II
    v (past і p.p. cut)
    1) різати, розрізувати; відрізувати
    2) порізати (ся), заподіяти різану рану
    3) зрізувати (квіти)
    4) стригти; підстригати
    5) скорочувати; знижувати; зменшувати (ціни тощо)
    6) скорочувати шлях, ходити навпростець
    7) вирізувати; висікати, тесати (камінь)
    8) кроїти
    9) ударити; завдати сильного болю
    10) ображати; ранити
    11) перетинати, перехрещувати (про шляхи тощо)
    12) перегризати, прогризати
    13) розм. тікати; дременути
    14) припиняти, переставати
    15) прорізуватися (про зуби)
    16) амер. припиняти подавати політичну підтримку; голосувати проти; викреслювати кандидатуру
    17) розм. не помічати, не впізнавати; ігнорувати
    18) тех. знімати стружку
    19) свердлити, бурити
    20) тесати, стісувати
    21) ел. вимикати
    22) рад. переключати з однієї програми на іншу
    23) косити, жати; збирати урожай
    24) рубати (ліс)
    25) шліфувати, гранувати
    26) розм. розводити (спиртні напої)
    27) спорт. зрізати (м'яч)
    28) каструвати (тварину)

    cut back — повернутися; кін. повторити кадр; обрізувати (гілки); зменшувати, скорочувати

    cut down — рубати, зрубувати; занапастити

    cut in — втручатися; підслуховувати по телефону; ел. вмикати, включати

    cut off — відрізати, відрубувати; відтинати; ел. вимикати; виключати

    cut on — квапитися, поспішати

    cut out — вирізувати, викроювати; витісняти; перестати

    cut up — розрізувати; розрубати на куски; розкритикувати

    to cut loose — звільняти

    to cut short — обривати, раптово перебивати

    to cut a joke — утнути жарт

    to cut the record — побити рекорд

    to cut a figure — справляти враження; виділятися

    to cut a dash — хвастати, вихвалятися

    to cut ice — мати вплив; мати значення

    to cut the mustard — амер. підходити в усіх відношеннях

    to cut the bag open — амер. видати таємні відомості

    to cut and run — утекти, ушитися

    to cut and contrive — ледве зводити кінці з кінцями

    to cut up well — залишити після смерті велике багатство

    to cut the comb of smb.збити пиху з когось

    * * *
    I [ket] n
    1) поріз; розріз; різана рана
    2) різання; глибина різання
    3) cпeц. розріз; пропил; виїмка; канал; кювет; насічка ( напилка)
    4) сильний удар (мечем, батогом)
    5) відрізаний шматок; вирізка; зріз

    a cut from the jointкyл. вирізка, полядвиця

    breast cutкyл. грудинка

    6) настриг ( вовни); відріз ( тканини); відрізок
    7) обрис, абрис, контур; профіль
    8) покрій ( плаття); стрижка, фасон стрижки ( волосся)
    9) скорочення, зниження; зменшення
    10) скорочення; вирізання частини тексту; купюра
    11) шлях навпростець, найкоротший шлях ( часто short cut)
    12) образа, випад; глузування, глум; удар
    13) припинення знайомства, спілкування
    14) пропуск (занять, зборів)
    15) частка (заробітку, виграшу)
    16) cпeц. грамзапис; сеанс грамзапису
    18) кapт. зняття ( колоди)
    19) кiнo монтажний кадр
    22) xiм. погон, фракція
    24) зaл. відчеплення ( вагона)
    25) гipн. вирубка
    26) eл. відключення навантаження
    27) aвcтpaл., дiaл. відділена частина череди (корів, овець)
    28) aвcтpaл., дiaл. тілесне покарання ( у школі)
    29) cпopт. удар м'яча на праву сторону поля ( крикет); зрізування м'яча ( теніс)
    II [ket] a
    1) розрізаний; зрізаний; порізаний
    3) шліфований; гранований
    4) знижений, зменшений
    7) cл. розведений; з домішками, нечистий ( часто про наркотики)
    III [ket] v
    ( cut)
    1) різати, розрізати; порізати, урізати; нанести різану рану; різатися
    2) зрізати, відрізати; нарізати
    3) стригти, підстригати
    4) (тж. cut down) скорочувати, знижувати; зменшувати; скорочувати шлях, іти навпростець; скорочувати ( текст), урізувати; робити купюру
    5) вирізати; кроїти (тж. cut out)
    6) ударити; завдати гострого болю
    7) засмутити, образити, скривдити; ранити
    8) перетинати, перехрещувати
    9) перегризати, прогризати
    10) тікати (тж. to cut and run); різко змінити напрямок, побігти в інший бік
    11) переставати, припиняти
    12) aмep. позбавляти політичної підтримки; голосувати проти, викреслити ( чию-небудь) кандидатуру
    13) не помічати, ігнорувати
    14) кapт. знімати ( колоду)
    16) жив. виділятися, виступати занадто різко
    17) дiaл. кінчати, закінчувати
    18) тex. обробляти різальним інструментом, знімати стружку
    19) пoлiгp. обрізати книжковий блок
    20) свердлити, бурити
    21) бyд. тесати, стісувати
    22) eл. відключати, від'єднувати
    23) paд. відстроюватися; перемикати з однієї програми на іншу
    24) гipн. підрубувати, робити вруб
    25) вeт. засікатися
    IV [ket] v
    1) косити ( траву); жати ( хліб); збирати ( врожай)
    2) давати ( яку-небудь) кількість ( трави) ( при зрізанні); давати настриг ( вовни)
    3) валити, рубати ( ліс)
    4) прорубувати, прокладати ( дорогу); просуватися, пробиратися; розсікати, розрізати (воду, повітря)
    5) шліфувати, гранувати ( камені); висікати ( з каменю); різьбити ( по дереву); вирізати ( з дерева)
    6) різатися, прорізуватися ( про зуби)
    8) cпopт. зрізати ( м'яч)
    9) cпeц. каструвати ( тварину)
    10) cл. перемогти ( на конкурсі) 11 записувати або записуватися на плівку 12: to cut the record побити рекорд
    V [ket] n

    English-Ukrainian dictionary > cut

  • 8 New Look

    n
    1) нова лінія (жіночого одягу)
    2) різка зміна моди
    3) військ., розм. нова форма одягу
    4) радикальна зміна; перелом (у чомусь)
    * * *
    n.
    1) нова лінія (жіночого одягу; кінець 40-х pp.); різка зміна моди; вiйcьк. нова форма одягу
    2) різка зміна, радикальна зміна ( чого-небудь); перелом ( у чому-небудь); нова політика

    English-Ukrainian dictionary > New Look

  • 9 tickler

    n
    1) утруднення; важке завдання; делікатне питання; скрутне становище
    2) різка людина
    3) розважальник
    4) чесальник
    5) догідник, підлесник
    6) різка, лозина
    7) пір'їна
    8) сталевий прут для каміна
    9) амер. пам'ятна книжка
    10) рад. анодна котушка зворотного зв'язку
    * * *
    n
    1) див. tickle; v + - er
    2) ускладнення, важке завдання; лоскітливе питання
    3) різка, лоза; перинка ( для лоскотання)
    4) aмep. пам'ятна книжка (тж. memory tickler)
    5) aвт. помпа, що підкачує,

    English-Ukrainian dictionary > tickler

  • 10 load

    1. n
    1) груз м
    2) но́ша ж

    cart load — по́лная теле́жка

    3) (тж тех) нагру́зка ж

    peak loadэл пи́ковая нагру́зка

    teaching load — нагру́зка преподава́теля

    2. v
    1) грузи́ть

    load a ship — загрузи́ть парохо́д

    2) заряжа́ть

    load a gun — заряди́ть пистоле́т

    load a camera — заряди́ть фотоаппара́т

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > load

  • 11 bunch

    bunch [bʌntʃ]
    1. n
    1) свя́зка, пучо́к, па́чка (чего-л. однородного);

    bunch of keys свя́зка ключе́й

    ;

    bunch of grapes кисть, гроздь виногра́да

    ;

    bunch of fives пятерня́, рука́, кула́к

    2) разг. гру́ппа, компа́ния; ба́нда;

    he is the best of the bunch он лу́чший из них

    3) амер. ста́до
    4) физ. сгу́сток (электро́нов)
    2. v
    1) образо́вывать пучки́, гро́здья
    2) сбива́ть(ся) в ку́чу
    3) собира́ть в сбо́рки ( платье)

    Англо-русский словарь Мюллера > bunch

  • 12 charge

    charge [tʃɑ:dʒ]
    1. n
    1) цена́; pl расхо́ды, изде́ржки;

    at his own charge за его́ со́бственный счёт

    ;

    is there a charge? за э́то на́до плати́ть?

    ;

    free of charge беспла́тно

    ;

    charges forward доста́вка за счёт покупа́теля

    2) занесе́ние на счёт
    3) нало́г
    4) обвине́ние;

    to lay to smb.'s charge обвиня́ть кого́-л.

    5) юр. заключи́тельная речь судьи́ к прися́жным
    6) обя́занности; отве́тственность;

    I am in charge of this department э́тот отде́л подчинён мне́, я заве́дую э́тим отде́лом

    ;

    to be in charge воен. быть за ста́ршего, кома́ндовать

    ;

    who is in charge here? кто здесь гла́вный?

    7) забо́та, попече́ние; надзо́р; хране́ние;

    children in charge of a nurse де́ти, пору́ченные ня́не

    ;

    a nurse in charge of children ня́ня, кото́рой пору́чена забо́та о де́тях

    ;

    this is left in my charge and is not my own э́то оста́влено мне́ на хране́ние, э́то не моё

    ;

    to give smb. in charge переда́ть кого́-л. в ру́ки поли́ции

    8) лицо́, состоя́щее на попече́нии; подопе́чный;

    her little charges её ма́ленькие пито́мцы

    ;

    young charges де́ти, находя́щиеся на чьём-л. попече́нии

    9) воен. нападе́ние, ата́ка (тж. перен. — в разговоре, споре); сигна́л к ата́ке;

    to return to the charge возобнови́ть ата́ку

    10) эл., воен. заря́д
    11) нагру́зка, загру́зка; бре́мя
    12) предписа́ние; поруче́ние; тре́бование
    13) церк. посла́ние епи́скопа к па́стве
    14) церк. па́ства
    15) метал. ши́хта; коло́ша
    2. v
    1) назнача́ть це́ну, проси́ть ( forза что-л.);

    they charged us ten dollars for it они́ взя́ли с нас за э́то де́сять до́лларов

    ;

    what do you charge for it? ско́лько вы про́сите за э́то?, ско́лько э́то сто́ит?

    2) запи́сывать в долг
    3) обвиня́ть;

    to charge with murder обвиня́ть в уби́йстве

    4) поруча́ть, вверя́ть; возлага́ть отве́тственность ( with на кого-л., за что-л.);

    to charge with an important mission дава́ть ва́жное поруче́ние

    ;

    to charge oneself with smth. взять на себя́ забо́ту о чём-л., отве́тственность за что-л.

    5) воен. атакова́ть (особ. в конном строю)
    6) заряжа́ть (оружие; аккумулятор)
    7) нагружа́ть; загружа́ть; обременя́ть ( память); насыща́ть; наполня́ть ( стакан вином при тосте)
    8) предпи́сывать; тре́бовать (особ. о судье, епископе);

    I charge you to obey я тре́бую, что́бы вы повинова́лись

    9) юр. напу́тствовать прися́жных ( о судье)
    а) запи́сывать на чей-л. счёт;
    б) брать на себя счёт;
    в) брать на себя́ отве́тственность за кого-л, что-л.

    Англо-русский словарь Мюллера > charge

  • 13 crape

    crape [kreɪp] n
    1) креп; перен. тра́ур
    2) тра́урная повя́зка, повя́зка из кре́па

    Англо-русский словарь Мюллера > crape

  • 14 haulage

    haulage [ˊhɔ:lɪdʒ] n
    1) тя́га; буксиро́вка
    2) подво́зка; перево́зка
    3) сто́имость перево́зки
    4) горн. отка́тка

    Англо-русский словарь Мюллера > haulage

  • 15 lighterage

    lighterage [ˊlaɪtərɪdʒ] n
    1) разгру́зка или погру́зка судо́в ли́хтером
    2) ли́хтерный сбор

    Англо-русский словарь Мюллера > lighterage

  • 16 loading

    loading [ˊləυdɪŋ]
    1. pres. p. от load 2
    2. n
    1) погру́зка
    2) груз, нагру́зка
    3) ком. надба́вка
    4) эл. нагру́женность

    Англо-русский словарь Мюллера > loading

  • 17 rope

    rope [rəυp]
    1. n
    1) кана́т; верёвка; трос;

    on the rope свя́занные верёвкой ( об альпинистах)

    ;

    the ropes кана́ты, огражда́ющие аре́ну или ринг

    2) амер. лассо́
    3) ни́тка, вя́зка;

    a rope of onion вя́зка лу́ка

    ;

    a rope of hair жгут воло́с

    ;

    a rope of pearls ни́тка же́мчуга

    ;
    4) (the rope) верёвка ( на виселице); пове́шение
    5) pl мор. сна́сти, такела́ж; осна́стка
    6) attr. кана́тный; верёвочный

    to know ( или to learn) the ropes хорошо́ ориенти́роваться (в чём-л.); знать все ходы́ и вы́ходы

    ;

    rope of sand обма́нчивая про́чность; иллю́зия

    ;

    give a fool rope enough and he'll hang himself посл. дай дураку́ во́лю, он сам себя́ загу́бит

    2. v
    1) привя́зывать кана́том; свя́зывать верёвкой;

    to rope a box перевяза́ть я́щик верёвкой

    2) связа́ться друг с дру́гом верёвкой ( об альпинистах)
    3) тяну́ть на верёвке, кана́те
    4) амер. лови́ть лассо́, арка́ном
    5) умы́шленно отстава́ть, сде́рживать ло́шадь ( о жокее)
    6) густе́ть, станови́ться кле́йким ( о жидкости)
    а) окружа́ть кана́том;
    б) зама́нивать, втя́гивать, вовлека́ть;

    to rope smb. in втя́гивать кого́-л. в предприя́тие

    ;

    Англо-русский словарь Мюллера > rope

  • 18 shipment

    shipment [ˊʃɪpmənt] n
    1) груз; па́ртия това́ра
    2) погру́зка ( на корабль); отпра́вка ( товаров)
    3) перево́зка това́ров

    Англо-русский словарь Мюллера > shipment

  • 19 shipping

    shipping [ˊʃɪpɪŋ]
    1. pres. p. от ship 2
    2. n
    1) погру́зка, перево́зка гру́за
    2) (торго́вый) флот, суда́
    3) судохо́дство

    Англо-русский словарь Мюллера > shipping

  • 20 surcharge

    surcharge [ˊsɜ:tʃɑ:dʒ]
    1. n
    1) припла́та, допла́та ( за письмо)
    2) дополни́тельный нало́г
    3) надпеча́тка ( на марке)
    4) доба́вочная нагру́зка, перегру́зка
    5) штраф, пе́ня
    6) перерасхо́д, изде́ржки сверх сме́ты
    2. v
    1) штрафова́ть; взы́скивать ( перерасходованные суммы)
    2) взима́ть дополни́тельную пла́ту или дополни́тельный нало́г
    3) надпеча́тывать ( марку)
    4) перегружа́ть
    5) запра́шивать сли́шком высо́кую це́ну

    Англо-русский словарь Мюллера > surcharge

См. также в других словарях:

  • Свя́зка — ( и) (ligamentum, a, PNA, BNA, JNA) соединительно тканное волокнистое образование в виде пучка, тяжа или пластины, соединяющее кости (синдесмоз) или входящее в состав удерживающего (подвешивающего) аппарата внутренних органов; кроме того, С.… …   Медицинская энциклопедия

  • Повя́зка — (fascia) перевязочный материал, иногда содержащий лекарственные или некоторые другие вещества, наложенный и укрепленный на поверхности тела больного (пострадавшего, пораженного) с лечебной целью. Повязка антисептическая (f. antiseptica; син. П.… …   Медицинская энциклопедия

  • Берёзка — Берёзка, Березка: Содержание 1 Топоним 1.1 Реки 1.2 Населённые пункты 1.2.1 Белоруссия …   Википедия

  • Белоберёзка — Село Белоберёзка укр. Білоберізка Страна УкраинаУкраина …   Википедия

  • Берёзка (Окуловский район) — Деревня Берёзка Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Берёзка (Старорусский район) — Деревня Берёзка Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Берёзка (ансамбль) — У этого термина существуют и другие значения, см. Берёзка. Государственный академический хореографический ансамбль «Берёзка» Жанр танцы русского фольклора Годы 1948  по наст. время …   Википедия

  • Берёзка (Завьяловский район Удмуртии) — У этого термина существуют и другие значения, см. Берёзка. Деревня Берёзка Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Белая Берёзка — Посёлок городского типа Белая Берёзка Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Берёзка (сеть магазинов) — У этого термина существуют и другие значения, см. Берёзка. Чеки Внешпосылторга для торговли в магазинах «Березка» «Берёзка» в СССР  сеть фирменных розничных магазинов, реализовывавших продукты питания и потребительские товары за… …   Википедия

  • Посёлок Дома Отдыха МПС «Берёзка» — Страна РоссияРоссия …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»