-
21 running
1. n1) бігання, біганина2) хід (машини)4) рейс; пробіг◊ to be in the running — мати шанси на виграш
◊ to be out of the running — не мати шансів на виграш; вийти з гри
◊ to make the running — спорт. а) задавати темп, вести біг; б) подавати приклад
◊ to take up the running — спорт. а) вести (в перегонах); виходити уперед; б) брати ініціативу у свої руки
2. adj1) біговийrunning track (path) — бігова доріжка:
2) що біжитьrunning fight — а) відхід з боями; б) перен. наполегливе обстоювання своїх позицій
3) що тече, проточний, текучий, бігучий, пливучий4) поточний5) сипкий, сипучий6) гнійнийrunning sore — рана, що гноїться
7) сльозавий8) плавний9) ковзний10) рухливий; що працює11) загальноприйнятий; панівний12) що швидко поширюється13) послідовний; безперервнийrunning fire — швидкий (біглий) вогонь
running story — амер., розм. оповідання з продовженням
14) pred. послідовний; що йде підряд15) лінійний; погонний16) повзучий; виткий (про рослину)◊ running knot — затяжний вузол; зашморг
◊ running lights — мор. ходові вогні
◊ running mate — а) амер. кандидат на пост віце-президента; б) кінь, що йде в одній упряжці з іншим конем; в) людина, яку часто бачать у компанії з іншою людиною
◊ running powers — дозвіл на транзит вантажів по чужій дорозі
◊ running rigging — мор. бігучий такелаж
◊ running time — військ. час на пересування; тривалість маршу
◊ running title — друк. колонтитул
* * *I [`reniç] n1) бігання2) пробіг, рейс4) управління, керуванняII ['reniç] a1) який біжить2) біговийrunning track /path/ — бігова доріжка
3) проточний, текучий; сипучий4) гнійний; сльозавий5) ковзнийa running knot — затяжний вузол; зашморг
6) плавний7) рухомий; працюючий8) поточнийrunning account — кoм. поточний рахунок
9) загальноприйнятий; панівний11) безперервний; послідовнийrunning commentary — радіо, тб. репортаж з місця ( події)
12) погонний, лінійний13) повзучий, виткий ( про рослину)14) мaт. змінний, який пробігає ряд значеньIII [`reniç] adv -
22 ungrafted
-
23 unplanted
adj1) непосаджений, некультивований (про рослину)2) незаселений3) невстановлений, непоставлений* * *a1) непосаджений, некультивований ( про рослину)2) незаселений -
24 vegete
-
25 rambling
1. n мор.рискання на курсі2. adj1) бродячий, мандрівний; який блукає (тиняється)2) розкиданий; безладно забудований (про місто, вулицю)3) безладний, хаотичний; незв'язний (про мову)4) повзучий, виткий (про рослини)* * *[`rʒmbliç]a1) бродячий, який тиняється2) розкиданий ( про будівлі)4) повзучий, кучерявий, виткий ( про рослину) -
26 ramp
1. n1) спад, схил; похила площина2) похилий в'їзд, пандус3) зал. рампа; місце завантаження4) місце стоянки (літака)5) причал (для гідролітаків)6) військ. реактивна пускова установка7) мор. сходня, апарель8) несамовитість, шаленство9) шахрайство; вимагання, здирство; пограбування серед білого дня2. v1) іти під ухил2) споруджувати рампу (пандус, похилий в'їзд)3) повзти, витися (про рослину)4) ставати дибки, на задні лапи5) стояти на задніх лапах (про геральдичну тварину)6) ставати в загрозливу позу7) кидатися; рвати й метати8) виманювати (вимагати) гроші; грабувати* * *I [rʒmp] n1) скат, схил, ухил; похила площина; cпeц. похилий в'їзд, пандус; з'їзд з автомагістралі; пандус, похилий пішохідний перехід; трап літака2) зaл. рампа; місце навантаження; місце стоянки ( літака); причал ( для гідролітаків)3) вiйcьк. похила пускова установка; напрямна пускової установки4) мop. сходні, апарельII [rʒmp] v1) іти під ухил; іти скатом2) споруджувати рампу, пандус, похилий в'їзд або перехід3) повзти, витися ( про рослини)III [rʒmp] nшаленство, лють, буйствоIV [rʒmp]1) ставати дибки, на задні лапи (особл. про лева); стояти на задніх лапах ( про геральдичну тварину); приймати загрозливу позу2) ставати дибки ( про людину); рвати е метати; кидатисяV [rʒmp] n; сл.шахрайство, вимагання, здирництво; грабіж серед білого дня (особл. про дорожнечу) -
27 run
[rʌn] 1. v ( past ran; p. p. run)1) бі́гати; мча́ти; бі́гти2) ру́хатися; пересува́тися3) пла́вати, курсува́ти4) коти́тися5) рятува́тися вте́чею, тіка́ти6) промайну́ти; промча́ти7) бра́ти у́часть ( у змаганнях)8) шви́дко поши́рюватися (про вогонь, новини)9) текти́, струмені́ти, сочи́тися ( про рідини)10) пролива́тися ( про кров)11) розплива́тися ( про чорнило); линя́ти12) тягти́ся, прохо́дити, простяга́тися, розляга́тися13) рости́, обвива́ти ( про рослину)14) говори́ти ( про документ)15) виставля́ти (свою́) кандидату́ру на ви́борах ( for)16) керува́ти ( машиною)17) вести́ ( справу)18) гна́ти, підганя́ти19) пла́вити, ли́ти ( метал)20) встромля́ти, заганя́ти ( into); втя́гувати ( нитку в голку)21) переслі́дувати, цькува́ти ( звіра)22) іти́ ( про виставу)this play runs for 20 nights — ця виста́ва йде 20 днів по́спіль
23) бу́ти чи́нним ( на певний термін)•- run across
- run after
- run at
- run away
- run down
- run in
- run into
- run off
- run on
- run out
- run over
- run to
- run up
- run upon••to run a temperature — ма́ти підви́щену температу́ру
2. nto run too far — захо́дити на́дто дале́ко
1) біг, пробі́гon the run — на ходу́
2) нетрива́ла пої́здка3) на́прямок; зага́льна тенде́нціяthe Run of the hills is N.W. — па́горби простяга́ються на півні́чний за́хід
4) хід, пере́біг ( подій), продо́вження5) пора́, пері́одrun of luck — пора́ уда́ч
6) по́пит ( на книжки)7) сере́дній тип (розря́д)the common run of men — звича́йні лю́ди
8) згра́я ( риби)9) загоро́джене мі́сце ( для курей тощо); коша́ра ( для овець)10) до́звіл на користува́ння чимсь11) тех. хід, робо́та, ді́я ( машини)12) па́ртія ( виробів)13) амер. струмо́к, поті́к14) муз. рула́да••in the long run — кіне́ць кінце́м
-
28 diffuse
1. adj1) розкиданий, розметаний2) розсіяний (про світло)3) фіз. дифузний4) мед. розлитий5) багатослівний6) балакучий, говіркий2. v1) розповсюджувати, поширювати2) розходитися3) розпиляти, розсипати, розбризкувати4) розтрачувати, витрачати5) розтягтися, розвалитися, розкинутися* * *I a1) який розкинувся, розкиданий2) розсіяний ( про світло); фiз. дифузний; мeд. розлитий, дифузний3) багатослівний; балакучийII v1) поширювати ( знання); поширюватися; розпорошувати, розсипати, розбризкувати2) розтрачувати, витрачати ( сили)4) фiз. розсіювати ( світло); розсіюватися ( про світло); дифундувати ( про гази е рідини); диспергувати; розпорошувати -
29 come
v (past came; p.p. come)1) приходити; приїжджати; прибувати; підходити2) іти, їхати3) підходити, наближатися (часто come to)4) доходити, досягати5) наставати, приходити6) з'являтися, виникати7) траплятися; відбуватисяhow did it come that you quarrelled? — як це трапилося, що ви посварилися?
8) виходити, робитися9) походити; бути родом (походженням)10) діставатися11) проростати, сходити, рости12) у наказовому способі — вигук, що передає запрошення, спонукання, підбадьорювання тощоcome, don't be so obstinate — нубо, не впирайся!
□ come about — відбуватися, траплятися
□ come across — випадково зустріти когось, наштовхнутися на когось
□ come again — повертатися; амер., розм. повторювати
□ come along! — ходімо!, поспішайте!
□ come asunder — розпадатися на частини
□ come at — добиратися до когось; накидатися на когось; домогтися чогось
□ come back — повертатися; пригадуватися; прийти до пам'яті
□ come before — бути важливішим; постати перед
□ come between — втручатися
□ come by — проходити мимо; діставати, досягати; амер., розм. заходити (кудись)
□ come down — спускатися, опускатися; падати (про дощ, сніг)
□ come down on (upon) — накидатися; лаяти
□ come for — заходити за
□ come forward — виходити уперед, висуватися
□ come in — входити, заходити; приходити, прибувати (про транспорт); вступати у
□ come into — вступати у
□ come of — виникати; виходити
□ come off — зникати; відриватися; мати успіх; відбуватися; сходити; злізати
□ come on — насуватися; з'являтися (на сцені); наставати; зростати; досягати успіхів
come on! — мерщій!; далі!, ходімо!
□ come out — виходити; з'являтися (у пресі); виявлятися; розпускатися (про квіти тощо); застрайкувати; виводитися (про плями)
□ come to — доходити до; дорівнювати
to come to life — прийти до пам'яті, ожити
to come to pass — відбуватися, траплятися
□ come up — підійматися; виникати; сходити (про рослину)
come up to — досягати рівня, підходити
□ come upon — випадково зустріти; несподівано напасти
◊ to come easy to smb. — не завдавати труднощів комусь
◊ to come natural — бути природним
◊ to come short of smth. — не вистачати чогось
◊ to come to the point — говорити по суті справи
◊ to come true — здійснюватися
◊ to come to bat — амер. зустрітися з важкою проблемою (з тяжким випробуванням)
* * *[kem]v(came; come)1) приходити; іти; приїжджати, прибуватиto come back — повернутися, прийти назад
2) іти; їхати3) ( часто to) підходити, наближатися4) (to) доходити, досягати; дорівнювати, досягати, сягати; зводитися ( до чого-небудь); прийти ( до чого-небудь); досягтиto come to an understanding — дійти згоди, домовитися
5) наставати, приходити; очікуватися6) з'являтися, виникати; спадати ( на думку)7) перебувати, знаходитися8) траплятися; відбуватися; виникати9) виходити, призводитиto come to harm — постраждати; потрапити в неприємність
10) виникати, мати походження11) діставатися12) проростати, сходити, рости13) aмep. влаштувати, вчинити, зробити14) зазнати оргазму15) (тж. come on, come now) вигуку виражає: спонукання до здійснення якої-небудь дії ну!, давай!; докір, протест ну що ви!; умовляння ну, ну!16) iм. ( the to come) майбутнє17) пpийм. ( якщо) рахувати, рахуючи з ( такого-то дня)a fortnight come Sunday — через два тижні ( починаючи) з наступної неділі
19) вступати ( у володіння); отримати ( у спадщину)21) вступати (у конфлікт, у змову); переходити ( в іншу фазу)22) увійти (у вжиток, побут)to come into effect /force/ — набувати чинності
to come into operation — почати діяти або застосовуватися; набувати чинності
23) входити (у компетенцію, обов'язки кого-небудь)24) to come across smb; smth випадково зустріти кого-небудь, що-небудь; випадково зустрітися з ким-небудь, чим-небудь, натрапити на кого-небудь, що-небудь25) to come after smb; smth домагатися чого-небудь, переслідувати кого-небудь; слідувати, іти за; наслідувати26) to come against smb нападати на кого-небудь, атакувати кого-небудь; to come against smth зіштовхнутися з чим-небудь, натрапити на що-небудь27) to come at smb; smth нападати, накидатися на кого-небудь, що-небудь; налетіти; наштовхнутися; aмep. мати на увазі, натякати; добиратися до суті; дошукуватися чого-небудь; одержувати, отримувати, добувати що-небудь; aвcтpaл., дiaл. узятися за що-небудь; почати, започаткувати що-небудь29) to come between smb; smth втручатися30) to come by smth придбати, отримати, дістати що-небудь31) to come into smth взяти участь у чому-небудь; приєднатися до чого-небудь; з'являтися на світ, виникати32) to come off smth сходити, злазити з чого-небудьto come off (the) curve — cпopт. вийти на пряму ( з повороту)
33) to come on smth натикатися, наштовхуватися, натрапляти на що-небудь34) to come out of smth випливати, бути результатом чого-небудь35) to come over smb оволодівати ким-небудь, захоплювати кого-небудь; узяти гору, перехитрити, обійти кого-небудь36) to come round smb обдурити, перехитрити, обійти кого-небудь; to come round smth обійти що-небудь, ухилитися від чого-небудь37) to come through smth проникати крізь що-небудь; перенести, знести, пережити що-небудь38) to be coming to smb; aмep. належати, припадати кому-небудь; діставатися кому-небудь39) to come under smth підходити, підпадати; зазнавати дії чого-небудь40) to come upon smb; smth натрапити на кого-небудь, що-небудь; випадково зустрітися з ким-небудь, чим-небудь; напасти на кого-небудь, атакувати кого-небудь, що-небудь41) to come upon smb спасти на думку кому-небудь42) to come upon smb for smth пред'явити кому-небудь вимогу стосовно чого-небудь43) to come to do smth починати робити що-небудь44) to come to a condition приходити в який-небудь стан45) to come out of a condition виходити з якого-небудь стану46) to come near smth бути на грані чого-небудь ІІІ А як дієслово-зв'язка47) у складеному іменному присудку: ставати; бути; випускатися; продаватисяto come undone — розстебнутися, розв'язатися; розкритися
to come true — збуватися, здійснюватися
48) у сполученні з наступним дієприкм. теп. ч. називає дію, виражену дієприкм. -
30 exotic
1. n1) бот. екзот, екзотична рослина3) іноземне слово (в мові)4) іноземець2. adj1) екзотичний2) чужоземний, іноземний* * *I n1) бoт. екзот, екзотична рослина; екзотична істота; дивна, незвичайна людина (пepeв. про жінку)2) іноземне слово ( у мові)3) чужоземець4) eвф. екзотична танцівниця ( про виконавицю стриптизу)5) фiз. екзотична частинкаII a1) екзотичний; бoт. екзотичний, чужоземний ( про рослину)2) чужоземний, іноземний3) незвичайний, екстравагантний ( про одяг); ексцентричний4) eвф. еротичний -
31 winter
1. n1) зима2) поет. рік життяwinter cherry — бот. фізаліс, марунка
winter crop — с.г. озимина
winter day (clothes, resdrt, season) — зимовий день (одяг, курорт, сезон)
winter quarters — місця зимівлі (тварин); військ. зимові квартири
winter sleep — зоол. зимова сплячка
winter solstice — астр. зимове сонцестояння
2. v1) зимувати; проводити зиму (де — at, in, on)2) перезимувати (про рослини)3) утримувати взимку (худобу тощо)4) охолоджувати, заморожувати* * *I n1) зима3) період застою, занепадуII a1) зимовийwinter sports — зимні види спорту; зимній ( про сорт яблук); зимостійкий ( про рослину)
2) озимийIII v1) (at, in, on) зимувати, проводити зиму2) перезимувати ( про рослини)3) годуватися зимою ( про птахів); утримувати зимою ( скотину)4) заморожувати -
32 dormant
adj1) дрімаючий, сплячий2) тихий, спокійний3) бездіяльний, пасивний, прихований4) потенційний5) біол. що перебуває в стані спокою (про рослини)dormant bolt — тех. утоплений болт
dormant window — мансардне (слухове) вікно
* * *I = ; a1) сплячий, дрімаючий; тихий, спокійний2) бездіяльний, пасивний; прихований, потенційний; латентнийdormant capital — мертвий капітал; нереалізований
3) бioл. який знаходиться у стані спокою, у стані спокою ( про рослину); який перебуває в ( зимовій) сплячці ( про тварин)4) гepaльд. який спитьII = dormer I III = dormant -
33 turgid
adj1) опухлий; розпухлий; набряклий2) пишномовний (про стиль)* * *a1) опухлий, розпухлий; набряклий2) помпезний, пихатий ( про стиль)turgid prose — пихата проза; переповнений почуттям, нестриманий; = захлинаючись ( про мову)
-
34 diffuse
I a1) який розкинувся, розкиданий2) розсіяний ( про світло); фiз. дифузний; мeд. розлитий, дифузний3) багатослівний; балакучийII v1) поширювати ( знання); поширюватися; розпорошувати, розсипати, розбризкувати2) розтрачувати, витрачати ( сили)4) фiз. розсіювати ( світло); розсіюватися ( про світло); дифундувати ( про гази е рідини); диспергувати; розпорошувати -
35 exotic
I n1) бoт. екзот, екзотична рослина; екзотична істота; дивна, незвичайна людина (пepeв. про жінку)2) іноземне слово ( у мові)3) чужоземець4) eвф. екзотична танцівниця ( про виконавицю стриптизу)5) фiз. екзотична частинкаII a1) екзотичний; бoт. екзотичний, чужоземний ( про рослину)2) чужоземний, іноземний3) незвичайний, екстравагантний ( про одяг); ексцентричний4) eвф. еротичний -
36 potted
apotted meat — м'ясні консерви; приготовлений у горщику
2) c-г. горщиковий, кімнатний ( про рослину)3) записаний на диск, плівку, платівку ( про музику)4) cл. прост. п'яний5) скорочений, адаптований ( про текст); поверховий, неглибокий ( про підхід в методі) -
37 rambling
[`rʒmbliç]a1) бродячий, який тиняється2) розкиданий ( про будівлі)4) повзучий, кучерявий, виткий ( про рослину) -
38 winter
I n1) зима3) період застою, занепадуII a1) зимовийwinter sports — зимні види спорту; зимній ( про сорт яблук); зимостійкий ( про рослину)
2) озимийIII v1) (at, in, on) зимувати, проводити зиму2) перезимувати ( про рослини)3) годуватися зимою ( про птахів); утримувати зимою ( скотину)4) заморожувати -
39 wizened
aзасохлий ( про рослину); зморщений ( про яблуко); висохлий, худий ( про людину); зморшкуватий ( про шкіру) -
40 bolt
1. n1) засув, засувка2) шворінь; шпінгалет3) військ. циліндричний затвор4) болт5) втеча6) амер., розм. відхід від своєї партії (принципів тощо)7) блискавка8) удар грому9) рулон (шпалер тощо)10) сито, решетоbolt pin — тех. загвіздок
a bolt from the blue — несподівана неприємність, грім серед ясного неба
2. v1) зачиняти на засув2) скріпляти болтами3) (поспіхом) вистрілити; пустити стрілу4) вибовкати5) кинутися уперед; летіти стрілою6) понести (про коней)7) утікати; чкурнути8) амер., розм. тікати з лекції9) амер., розм. відходити від своєї партії10) розм. ковтати їжу12) просіювати через сито; решетувати; відсівати13) уважно розслідувати (розглядати)* * *I n1) засув, засувка; язичок замка; шворінь; шпінгалет; вiйcьк. ( циліндричний) затворbolt pin — тex. шпилька, чека
2) болт3) icт. стріла арбалета4) втеча5) aмep. відхід від своєї партії, принципів6) блискавка; удар грому7) рулон (тканини, шпалер)8) в'язка пруття ( певної довжини)II v2) скріплювати болтами (тж. bolt up)3) ( поспішно) вистрілити; пустити стрілу4) вибовкати (тж. bolt out)5) кинутися вперед; нестися стрілою; понести ( про коня); тікати; aмep.; жapг. прогулювати лекції6) aмep. відходити від своєї партії або не підтримувати її кандидата на виборах8) складати; згортати ( у рулон)9) піти у цвіт, у стрілку ( про рослину)III nзаст. ситоIV v1) просівати крізь сито; відсівати (тж. bolt out)2) уважно розслідувати, розглядати
См. также в других словарях:
низький — I 1) (про предмет який має невелику висоту), приземний; невисокий (який не є високим); присадкуватий, приземкуватий (низький і широкий; про будівлю низький і довгий) Пор. малий I, 1) 2) (про людину, тварину який має невеликий зріст; про рослину… … Словник синонімів української мови
пелехатий — а, е, розм. 1) Із довгим, густим, скуйовдженим волоссям (про людину); із довгою, густою шерстю (про тварину). || З довгими, густими ворсинками; волохатий. || Скуйовджений, розпатланий; кошлатий (про волосся, вовну). || Зробл. зі шкури з довгою,… … Український тлумачний словник
пускати — а/ю, а/єш, недок., пусти/ти, пущу/, пу/стиш, док. 1) перех. і без додатка. Переставати тримати в руках, затримувати руками кого , що небудь, не вдержувати в руках. || Розслаблюючи, розтуляючи руки, пальці, переставати стискати їх або щось у них.… … Український тлумачний словник
сильний — а, е. 1) Який має велику фізичну силу (про людину, тварину); прот. слабкий, слабий. || у знач. ім. си/льний, ного, ч. Той, хто має велику фізичну силу. || Який має велику силу або свідчить про неї (про частини організму людини або тварини);… … Український тлумачний словник
слабий — а/, е/. 1) Хворий, недужий. || у знач. ім. слаби/й, бо/го, ч.; слаба/, бо/ї, ж. Хвора людина. || на що, рідко чим. Хворий на яку небудь хворобу; у якого щось болить. || Який не відзначається міцністю (про здоров я). || Який функціонує з… … Український тлумачний словник
попускати — I а/ю, а/єш, недок., попусти/ти, ущу/, у/стиш, док. 1) перех. Розпускати, ослаблювати що небудь міцно зв язане, стягнуте. || Робити щось менш натягнутим; відпускати, послаблювати. || безос. 2) неперех., перен., розм. Ставати менш дошкульним,… … Український тлумачний словник
хапати — I а/ю, а/єш, недок., перех. 1) Швидко, поривчасто брати, схоплювати, підхоплювати кого , що небудь. || Братися, чіпляючись за що небудь або повисаючи на чомусь. || Поривчасто схоплювати кого небудь за щось, затримуючи, зупиняючи його. ||… … Український тлумачний словник
немічний — а, е. 1) Недостатньо сильний (про людину, частини її тіла, тварину); слабий, безсилий. || Який ослаб, втратив силу через хворобу, втому і т. ін.; знесилений. || у знач. ім. не/мічний, ного, ч. Слаба, безсила людина. || Те саме, що хворий. || у… … Український тлумачний словник
присмагати — а/ю, а/єш, недок., присма/гнути, ну, неш, док. 1) Трохи засмагати під дією сонячного проміння й вітру. || Вкриватися смагою (про губи); запікатися. || Достигаючи, червоніти (про ягоди). || Дуже висихати, пересихати на сонці (про рослину). 2)… … Український тлумачний словник
присмажуватися — уюся, уєшся, недок., присма/житися, жуся, жишся, док., розм. 1) Ставати трохи припеченим, підсмаженим із поверхні (про страву). 2) Ставати темнішим або трохи червоніти від дії сонця, вітру (про шкіру обличчя, рук і т. ін.). || Висихати,… … Український тлумачний словник
рослий — а, е. 1) Високий на зріст (про людину). || Великий (перев. про коня). 2) Який виріс до значної висоти (про рослину) … Український тлумачний словник