Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(планинска)

  • 1 планинска предавка

    hill gear
    hill gears

    Български-Angleščina политехнически речник > планинска предавка

  • 2 планинска верига

    ridge

    Български-английски речник > планинска верига

  • 3 планинска страна

    highlands

    Български-английски речник > планинска страна

  • 4 планинска верига м

    Bergkette {f}

    Bългарски-немски речник ново > планинска верига м

  • 5 остро върха планинска форма

    геол.
    peak

    Български-Angleščina политехнически речник > остро върха планинска форма

  • 6 тясна планинска долина

    coomb

    Български-Angleščina политехнически речник > тясна планинска долина

  • 7 Bergkette f

    планинска верига {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Bergkette f

  • 8 highland

    {'hailənd}
    1. висока (планинска) облает
    the HIGHLAND s планинска (северна) част на Шотландия
    2. pl геол. плато, плоскогорие
    * * *
    {'hailъnd} n 1. висока (планинска) облает; the H.s планинска
    * * *
    плато;
    * * *
    1. pl геол. плато, плоскогорие 2. the highland s планинска (северна) част на Шотландия 3. висока (планинска) облает
    * * *
    highland[´hailənd] n 1. висока (планинска) област; the H.s планинската част на Шотландия; H. fling бърз шотландски соло танц; 2. pl геол. плато.

    English-Bulgarian dictionary > highland

  • 9 планински

    mountain (attr.), mountainous; upland (attr.)
    планински курорт a mountain resort
    планински бряст wych elm
    планинска верига a mountain range/chain
    планински масив massif
    планинско чедо mountaineer, highlander. hillman
    * * *
    планѝнски,
    прил., -а, -о, -и mountain (attr.), mountainous; upland (attr.); \планинскиа верига mountain range/chain; \планинскиа част (на страна) uplands; \планинскии бряст бот. wych-elm ( Ulmus campestris); \планинскии масив massif; \планинскио пасище (в Швейцария) alp; \планинскио чедо mountaineer, highlander, hillman.
    * * *
    mountain: планински range - планинска верига, планински village - планинско селище; mountainous; hilly{`hili}; montage
    * * *
    1. mountain (attr.), mountainous;upland (attr.) 2. ПЛАНИНСКИ бряст wych elm 3. ПЛАНИНСКИ курорт a mountain resort 4. ПЛАНИНСКИ масив massif 5. планинска артилерия mountain artillery 6. планинска верига a mountain range/ chain 7. планинска част (на страна) uplands 8. планинско пасбище (в Швейцария) alp 9. планинско чедо mountaineer, highlander. hillman

    Български-английски речник > планински

  • 10 oread

    {'ɔ:riəd}
    n мит. ореада, планинска нимфа
    * * *
    {'ъ:riъd} n мит. ореада, планинска нимфа.
    * * *
    n мит. ореада, планинска нимфа
    * * *
    oread[´ɔ:ri¸æd] n мит.ореада, планинска нимфа.

    English-Bulgarian dictionary > oread

  • 11 ridge

    {ridʒ}
    I. 1. гребен (на хълм, вълна), хребет, било, планинска верига
    2. водораздел
    3. подводна скала, риф
    4. стр. било на покрив
    5. ивица между бразди
    6. ръб, рязка, изпъкнала ивица
    II. 1. набраздявам (се), набръчквам (се), образувам ивици
    2. насаждам в леха
    * * *
    {rij} n 1. гребен (на хьлм, вьлна); хребет, било; планинска (2) {rij} v 1. набраздявам (се), набръчквам (се), образувам
    * * *
    хребет; рът; превал; било; гребен;
    * * *
    1. i. гребен (на хълм, вълна), хребет, било, планинска верига 2. ii. набраздявам (се), набръчквам (се), образувам ивици 3. водораздел 4. ивица между бразди 5. насаждам в леха 6. подводна скала, риф 7. ръб, рязка, изпъкнала ивица 8. стр. било на покрив
    * * *
    ridge[ridʒ] I. n 1. гребен на хълм; хребет, било; планинска верига; вододел, водораздел; 2. подводна скала; 3. било на покрив; 4. ивица между бразди на нива; тясна леха; 5. ръб, ръбец, рязка, изпъкнала ивица; II. v образувам ивици; набръчквам (се).

    English-Bulgarian dictionary > ridge

  • 12 upland

    {'ʌplænd}
    1. височина, възвишение, висока месткост
    рl планинска, по-висока част на област/страна
    2. attr планински
    * * *
    {'^pland} n 1. височина, възвишение; висока месткост; рl плани
    * * *
    планински; височина; възвишение;
    * * *
    1. attr планински 2. височина, възвишение, висока месткост 3. рl планинска, по-висока част на област/страна
    * * *
    upland[´ʌplænd] I. n височина, възвишение; хълмиста (планинска) местност; pl планинска част (на дадена страна); II. adj планински.

    English-Bulgarian dictionary > upland

  • 13 вада

    (воденична) mill-race/-stream
    (улична) gutter, runnel, kennel
    * * *
    ва̀да,
    ж., -и ( воденична) mill-race/-stream; (за напояване) ditch, channel; ( планинска) rill, brook; ( улична) gutter, runnel, kennel.
    * * *
    mill- race (планинска): (улична) gutter, runnel, kennel
    * * *
    1. (воденична) mill-race/-stream 2. (за напояване) ditch, channel 3. (планинска) rill, brook 4. (улична) gutter, runnel, kennel

    Български-английски речник > вада

  • 14 област

    1. region, province, district, area
    планинска област a highland region, a mountain area
    2. (сфера) field, sphere, province, domain, realm
    (специалност) field of study
    в областта си in o.'s special field
    област на човешка дейност a field of human activity
    в областта на политиката/индустрията in the political/industrial sphere
    навлизам в чужда област poach on s.o.'s preserves
    3. анат. region
    в област та на белите дробове in the region of the lungs
    във всички области all round, at all levels
    * * *
    о̀бласт,
    ж., -и 1. region, province, district, area; планинска \област a highland region, a mountain area;
    2. ( сфера) field, sphere, province, domain, realm; ( специалност) field of study; навлизам в чужда \област poach on s.o.’s preserves; \област на допустими решения инф. admissible solutions range; \област на приложение scope of application; това не е от моята \област that is not (within) my province;
    3. анат. region; • във всички \области all round, at all levels; неизследвана \област terra incognita; хора от всички \области на живота people from all walks of life.
    * * *
    zone: He lives in a mountain област. - Той живее в планинска област.; range; demesne{di`mein}; department; domain{dx`mein}; land; neighbourhood: the political област - областта на политиката; province; region (и анат.); territory; wapentake(административна, ист.)
    * * *
    1. (специалност) field of study 2. (сфера) field, sphere, province, domain, realm 3. region, province, district, area 4. ОБЛАСТ на човешка дейност a field of human activity 5. анат. region 6. в ОБЛАСТ та на белите дробове in the region of the lungs 7. в ОБЛАСТта на политиката/индустрията in the political/ industrial sphere 8. в ОБЛАСТта си in o.'s special field 9. във всички ОБЛАСТи all round, at all levels 10. навлизам в чужда ОБЛАСТ poach on s.o.'s preserves 11. планинска ОБЛАСТ a highland region, a mountain area 12. това не е от моята ОБЛАСТ that is not (within) my province

    Български-английски речник > област

  • 15 chain

    {tTein}
    I. 1. верига, синджир, верижка, ланец
    door CHAIN верига за подсилване на заключена врата
    2. pi вериги, окови (и прен.)
    3. планинска верига
    4. редица, поредица, верига, серия, система (от събитш, доказателства и пр.)
    5. еднотипни магазини/хотели и пр., собственост на една фирма/предприятие и пр.
    newspaper CHAINs вестникарски тръстове/обединения
    6. хим. атомна верига в молекула
    7. сгъваема метална пръчка за измерване на дължина
    мярка за дължина (66 фута)
    8. фигура в танц (кадрил и пр.)
    9. attr верижен, сериен
    II. 1. оковавам във вериги (и с down)
    2. завързвам/затварям/закрепявам с верига, приковавам, обвързвам
    III. n ост. хан
    Great С. деспот, влиятелен критик
    * * *
    {tTein} n 1. верига, синджир; верижка, ланец; door chain верига за (2) v 1. оковавам във вериги (и с down); 2. Завързвам {kxm} n ост. хан; Great С. деспот; влиятелен критик.
    * * *
    ред; оковавам; окови; поредица; приковавам; верижен; верига; вериги; верижка; ланец; обвързвам;
    * * *
    1. attr верижен, сериен 2. door chain верига за подсилване на заключена врата 3. great С. деспот, влиятелен критик 4. i. верига, синджир, верижка, ланец 5. ii. оковавам във вериги (и с down) 6. iii. n ост. хан 7. newspaper chains вестникарски тръстове/обединения 8. pi вериги, окови (и прен.) 9. еднотипни магазини/хотели и пр., собственост на една фирма/предприятие и пр 10. завързвам/затварям/закрепявам с верига, приковавам, обвързвам 11. мярка за дължина (66 фута) 12. планинска верига 13. редица, поредица, верига, серия, система (от събитш, доказателства и пр.) 14. сгъваема метална пръчка за измерване на дължина 15. фигура в танц (кадрил и пр.) 16. хим. атомна верига в молекула
    * * *
    chain[´tʃein] I. n 1. верига, синджир; верижка, синджирче, ланец; to put a dog on the \chain връзвам куче с верига; door \chain верига за заключване на врата отвътре; caterpillar \chain гъсенична верига; to pull ( yank) s.o.'s \chain дразня някого, будалкам (се с) някого; 2. pl вериги, окови (и прен.); to burst o.'s \chains счупвам веригите си, освобождавам се; to put in \chain s оковавам; 3. планинска верига (и a \chain of mountains); 4. верига, серия, редица, поредица, система (от събития, факти и пр.); a \chain of ideas ред от мисли; a \chain of posts система от постове; \chain of command воен. йерархия; 5. сгъваема метална пръчка за измерване на повърхност; мярка за дължина (около 20 м) (и Gunter's \chain); 6. pl мор. железни плочи на външната страна на кораб, за която се прикрепят вантите; 7. фигура от танц; 8. attr верижен, сериен; \chain belt тех. верижна трансмисия; \chain broadcasting рад. предаване от няколко станции; a \chain gang ам. затворници, оковани с една обща верига; a \chain reaction верижна реакция; II. v 1. оковавам във вериги; to \chain s.o. ( down) оковавам някого; 2. завързвам с верига; затварям с верига; to \chain up a dog завързвам куче с верига; 3. обвързвам, приковавам; to be \chained to o.'s desk не мога да мръдна от масата си; \chained up ( together) обвързани един с друг; 4. измервам (поле и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > chain

  • 16 flume

    {flu:m}
    1. воденичен улей
    2. тех. подаващ канал (на водна турбина)
    3. ам. планинска клисура с поток
    * * *
    {flu:m} n 1. воденичен улей; 2. тех. подаващ канал (на водна ту
    * * *
    улей;
    * * *
    1. ам. планинска клисура с поток 2. воденичен улей 3. тех. подаващ канал (на водна турбина)
    * * *
    flume [flu:m] I. n 1. главно ам. улей; 2. ам. планинска клисура с поток; самият поток; to go up the \flume ам. sl провалям се, пропадам, отивам по дяволите; II. v ам. 1. правя улей; 2. спущам (превозвам) ( трупи) по улей.

    English-Bulgarian dictionary > flume

  • 17 recess

    {ri'ses}
    I. 1. прекъсване на работа/занятия (особ. на парламент), ам. ваканция (и на съд), междучасие
    2. ниша
    3. малко заливче, врязване в планинска верига
    4. анат. вдлъбнатина, кухина
    5. глухо/уединено място, кътче
    рl недра, пазви
    the secret/inmost RECESSes of the heart глъбините на сърцето
    II. 1. правя вдлъбнатина/кухина, правя ниша в
    2. оттеглям/дръпвам назад (и постройка), слагам в ниша/на скрито място
    3. прекъсвам работа/занятия
    * * *
    {ri'ses} n 1. прекъсване на работа/занятия (особ. на парламент(2) {ri'ses} v 1. правя вдлъбнатина/кухина; правя ниша в; 2. о
    * * *
    оттегляне; ниша;
    * * *
    1. i. прекъсване на работа/занятия (особ. на парламент), ам. ваканция (и на съд), междучасие 2. ii. правя вдлъбнатина/кухина, правя ниша в 3. the secret/inmost recesses of the heart глъбините на сърцето 4. анат. вдлъбнатина, кухина 5. глухо/уединено място, кътче 6. малко заливче, врязване в планинска верига 7. ниша 8. оттеглям/дръпвам назад (и постройка), слагам в ниша/на скрито място 9. прекъсвам работа/занятия 10. рl недра, пазви
    * * *
    recess[ri´ses] I. n 1. оттегляне, отдръпване (и на вода); прекъсване на работа, занятия (обикн. на парламент); 2. ам. университетска (ученическа) ваканция; ваканция на съд; междучасие; 3. глухо (уединено) място; pl недра, пазви, лоно; the secret \recesses of the heart дълбините на сърцето; 4. малко заливче; врязване в планинска верига; 5. ниша; 6. анат. вдлъбнатина, кухина, синус; 7. вдлъбнатина, улей, жлеб; кухина; амбразура (на пещ); 8. пори на хартия; II. v 1. бивам временно прекратен (преустановен) (за процедура, дебати и пр.); 2. правя вдлъбнатина, издълбавам; 3. правя ниша в; 4. оттеглям, дръпвам назад (и за постройка); измествам на разстояние; 5. ам. правя почивка (при занятия).

    English-Bulgarian dictionary > recess

  • 18 shoulder

    {'ʃouldə}
    I. 1. рамо, плешка
    рl гръб (и прен.)
    SHOULDER to SHOULDER рамо до рамо (и прен)
    to take a responsibility on one's SHOULDERs нагърбвам се с/поемам отговорност
    to lay the blame on someone's SHOULDERs стоварвам вината върху някого/на гърба на някого
    to have broad SHOULDERs широкоплещест съм, прен. имам широк гръб
    2. ръб, опорен пръстен, чело, издатък, издатина, изпъкналост, стъпало
    3. банкет (на път) (и hard SHOULDER)
    4. разклонение (на планинска верига), скат
    5. печ. рамо на буква
    straight from the SHOULDER пряк, открит (за нападение), искрен (за критика и пр.), направо, фронтално, открито, без заобикалки
    to put/set one's SHOULDER to the wheel залягам, залавям се здраво за работа
    II. 1. нарамвам, слагам/нося на рамо/гръб, прен. нагърбвам се с, поемам (отговорност и пр.)
    SHOULDER arms! воен. пушки на рамо
    2. блъскам/изблъсквам с рамо
    to SHOULDER (one's way) through a crowd пробивам си път през тълпа
    * * *
    {'shouldъ} n 1. рамо; плешка; рl гръб (и прен.); shoulder to shoulder рамо (2) {'shouldъ} v 1. нарамвам, слагам/нося на рамо/гръб; прен.
    * * *
    раменен; рамо; плешка; премятам;
    * * *
    1. i. рамо, плешка 2. ii. нарамвам, слагам/нося на рамо/гръб, прен. нагърбвам се с, поемам (отговорност и пр.) 3. shoulder arms! воен. пушки на рамо 4. shoulder to shoulder рамо до рамо (и прен) 5. straight from the shoulder пряк, открит (за нападение), искрен (за критика и пр.), направо, фронтално, открито, без заобикалки 6. to have broad shoulders широкоплещест съм, прен. имам широк гръб 7. to lay the blame on someone's shoulders стоварвам вината върху някого/на гърба на някого 8. to put/set one's shoulder to the wheel залягам, залавям се здраво за работа 9. to shoulder (one's way) through a crowd пробивам си път през тълпа 10. to take a responsibility on one's shoulders нагърбвам се с/поемам отговорност 11. банкет (на път) (и hard shoulder) 12. блъскам/изблъсквам с рамо 13. печ. рамо на буква 14. рl гръб (и прен.) 15. разклонение (на планинска верига), скат 16. ръб, опорен пръстен, чело, издатък, издатина, изпъкналост, стъпало
    * * *
    shoulder[´ʃouldə] I. n 1. рамо, плешка; \shoulder-high до раменете; to have round \shoulders изгърбен съм; to have a head on o.'s \shoulders разг. сече ми пипето, разсъждавам трезво; to tell s.o. s.th. straight from the \shoulder разг. право куме, (та) в очи; to give s.o. the cold \shoulder държа се хладно към, отбягвам; to rub \shoulders with разг. общувам с (обикн. със знатни хора); to put ( set) o.'s \shoulder to the wheel залягам, залавям се здраво за работа; \shoulder to \shoulder рамо до рамо; с общи усилия; to stand head and \shoulders above s.o. далеч превъзхождам някого; 2. pl рамена, гръб (и прен.); плещи; a man with broad \shoulders широкоплещест човек; прен. който може да се нагърби с работа и отговорност; to lay the blame on s.o.'s \shoulders хвърлям вината върху някого; 3. плешка (на заклано животно); \shoulder of lamb агнешка плешка; 4. издатина, изпъкналост; изпъкнала част (на шише, тенис-ракета и пр.); 5. разклонение, дял (на планинска верига); 6. банкет (на улица, шосе и под.); 7. тех. борд, олкер, перваз, шия (на шип, цапфа); фланец; ръб; реборд, опорно удебеление, гребен (на бандажа на жп колело, на ремъчна шайба); 8. печ. рамене, фасети; 9. закачалка за дрехи (за в гардероб); II. v 1. блъскам, изблъсквам с рамо; to \shoulder a person out of the way изблъсквам някого (с рамо); to \shoulder (o.'s way) through a crowd пробивам си път в тълпата лакти); 2. нарамвам, нося на гръб; натоварвам се; прен. нагърбвам се с ( задача), поемам ( отговорност); \shoulder arms! воен. пушки на рамо! 3. строит. подпирам (греда и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > shoulder

  • 19 sierra

    {si'erə}
    1. n исп. планинска верига с остри върхове
    2. вид испанска скумрия (Scomberomorus)
    * * *
    {si'erъ} n исп. 1. планинска верига с остри върхове; 2. вид ис
    * * *
    1. n исп. планинска верига с остри върхове 2. вид испанска скумрия (scomberomorus)
    * * *
    sierra[si´ɛərə] n исп. геогр. планински гребен.

    English-Bulgarian dictionary > sierra

  • 20 болест

    illness, disease, sickness, malady; disorder. complaint, ailment; trouble
    бронзова болест Addison's disease
    детски болести children's complaints/ailments/troubles; infantile diseases
    душевна болест a mental disease/disorder/derangement
    заразна болест a contagious/an infectious disease
    лъчева болест radiation sickness
    нервни болести nervous disorders
    отлагане на военна служба по болест deferred enlistment for reasons of health
    отсъствувам по болест be absent on medical certificate
    история на болест та a case history
    поради болест through illness/ill-health
    болест по добитъка epizootic
    * * *
    бо̀лест,
    ж., -и illness, disease, sickness, malady; disorder, complaint, ailment; trouble; \болест по добитъка вет. epizootic; бронзова \болест Addison’s disease; детски \болести children’s complaints/ailments/troubles; infantile diseases; душевна \болест mental disease/disorder/derangement; застраховка срещу \болест health insurance; захарна \болест diabetes; история на \болестта case history; лъчева \болест radiation sickness; морска \болест seasickness; отлагане на военна служба по \болест deferred enlistment for reasons of health; отсъствам по \болест be absent on medical certificate; планинска \болест height sickness; прекратяване на \болест мед. solution; професионална \болест industrial disease; occupational disease.
    * * *
    ailment; disease; illness; malady; nausea (морска)
    * * *
    1. illness, disease, sickness, malady;disorder. complaint, ailment;trouble 2. БoЛЕСТ пo добитъка epizootic 3. бронзова БoЛЕСТ Addison's disease 4. детски БoЛЕСТи children's complaints/ailments/troubles;infantile diseases 5. душевна БoЛЕСТ a mental disease/disorder/ derangement 6. заразна БoЛЕСТ a contagious/an infectious disease 7. застраховка срещу БoЛЕСТ health insurance 8. захарна БoЛЕСТ diabetes 9. история на БoЛЕСТ та a case history 10. лъчева БoЛЕСТ radiation sickness 11. морска БoЛЕСТ seasickness 12. нервни БoЛЕСТи nervous disorders 13. отлагане на военна служба по БoЛЕСТ deferred enlistment for reasons of health 14. отсъствувам по БoЛЕСТ be absent on medical certificate 15. планинска БoЛЕСТ height sickness 16. поради БoЛЕСТ through illness/ill-health 17. прекратяване на БoЛЕСТ мед. solution 18. професионална БoЛЕСТ an industrial disease

    Български-английски речник > болест

См. также в других словарях:

  • планинска верига — словосъч. гребен, хребет, било …   Български синонимен речник

  • Maljovitsa — Maljowiza Maljowiza Gipfel im Sommer (in der Ferne) Höhe 2.729 m Lage …   Deutsch Wikipedia

  • Maljowitza — Maljowiza Maljowiza Gipfel im Sommer (in der Ferne) Höhe 2.729 m Lage …   Deutsch Wikipedia

  • Maljowiza — Gipfel im Sommer (in der Ferne) Höhe 2.729  …   Deutsch Wikipedia

  • Malyovitsa — Maljowiza Maljowiza Gipfel im Sommer (in der Ferne) Höhe 2.729 m Lage …   Deutsch Wikipedia

  • Operation Mountain Storm — For the U.S. operation, see Military operations of the War in Afghanistan (2001–present) Warbox conflict=Operation Mountain Storm partof= campaign= caption=The fighting occurred just north of Tetovo (marked on map of Macedonia) date=November 7,… …   Wikipedia

  • Iwan Fitschew — Iwan Iwanow Fitschew (gebräuchliche Transkription: Ivan Fichev, bulgarisch Иван Иванов Фичев; * 15. April 1860 in Tarnowo; † 18. November 1931 in Sofia) war ein bulgarischer General, Kriegsminister und Generalstabschef der Bulgarische Armee… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste Des Unités De Forces Spéciales — Le terme de forces spéciales (FS) ou Special Forces (SF), selon la définition de l OTAN, s’applique uniquement aux unités spécifiquement formées, instruites et entraînées pour mener un éventail de missions particulières, allant des opérations… …   Wikipédia en Français

  • Liste des unites de forces speciales — Liste des unités de forces spéciales Le terme de forces spéciales (FS) ou Special Forces (SF), selon la définition de l OTAN, s’applique uniquement aux unités spécifiquement formées, instruites et entraînées pour mener un éventail de missions… …   Wikipédia en Français

  • Liste des unités de forces spéciales — Le terme de forces spéciales (FS) ou Special Forces (SF), selon la définition de l OTAN, s’applique uniquement aux unités spécifiquement formées, instruites et entraînées pour mener un éventail de missions particulières, allant des opérations… …   Wikipédia en Français

  • Озёра Черногории — …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»