-
41 кессон
м. тех.caisson m* * *n1) gener. caisson (для подводных работ)2) navy. batardeau3) eng. caisson à air comprimé, batardeau (на судне), caisson pneumatique4) construct. encaissement5) metal. cloche du sas, écluse à air comprimé -
42 кладь
ж.ручна́я кладь — chargement manuel
* * *ngener. bagage, fret, port, somme -
43 кривобокий
-
44 крушение
с.1) accident m de chemin de fer ( поезда); déraillement m ( сход с рельсов); naufrage m ( судна)2) перен. chute f, effondrement m; écroulement m, ruine f (надежд, планов и т.п.)потерпе́ть круше́ние — faire fiasco, faire naufrage, éprouver un échec
* * *n1) gener. (самолёта) écrasement (néol.), évanouissement (надежд и т.п.)2) liter. effondrement, écroulement (надежд и т.п.), naufrage, échouement -
45 легко управляемый
advgener. manœuvrable (о судне, автомобиле) -
46 лицо, относящееся к обслуживающему составу
Dictionnaire russe-français universel > лицо, относящееся к обслуживающему составу
-
47 люк
м.trappe f; мор. écoutille f* * *n1) gener. hublot (на судне, в самолёте), regard d'égout (сточной трубы), trou d'homme, (канализационный) plaque d'égout, panneau, soupirail, soute, trappon (в погребе), écoutille, trappe2) eng. bouche d'accès, ouverture d'entrée, trou de passage, (грузовой) trémie4) mech.eng. bouche, trou -
48 матросская койка
adjnavy. branle (на судне) -
49 машинист
м.mécanicien m (на паровозе, судне); machiniste m ( в театре)* * *n1) gener. conducteur, mécanicien, tourneur (лебёдки, мельничного жернова и т.п. вращающихся устройств)2) colloq. machino (= machiniste), mécano3) obs. machiniste4) eng. conducteur d'ascenseur, conducteur de grue5) mining. opérateur, manipulateur6) busin. conducteur (строительных машин) -
50 машинный
1) ( сделанный посредством машин) à la machineмаши́нная обрабо́тка — usinage m
маши́нный перево́д — traduction f automatique
2) ( относящийся к машинам) de(s) machine(s)маши́нное отделе́ние — machinerie f, galerie f des machines; chambre f des machines ( на судне)
••маши́нное вре́мя — temps m machine ( или de l'ordinateur)
* * *adj1) gener. informatique, machinique, mécanique2) mech.eng. mécanisé -
51 менять направление
-
52 мостик
м.1) (пешеходный, тж. на судне) passerelle f2) ( акробатическая фигура) pont m* * *n1) navy. passerelle2) eng. ponceau (без промежуточных опор)3) metal. pont4) mus. chevalet (скрипичный) -
53 наскочить
1) ( на что-либо) heurter (придых.) vi contre qch, donner vi contre qch ( удариться); accrocher vt (об автомобиле, телеге и т.п.); tamponner vt ( о поезде)наскочи́ть на столб — heurter contre un poteau
наскочи́ть на ми́ну ( о судне) — heurter une mine
2) ( наброситься - о собаке) se jeter (tt) sur qn3) перен. разг. (накинуться, обратиться к кому-либо с упрёками) s'en prendre à qn, se jeter (tt) sur* * *vgener. tamponner -
54 национальный флаг ограждает судно
Dictionnaire russe-français universel > национальный флаг ограждает судно
-
55 негодный для плавания
adjgener. innavigable (о судне)Dictionnaire russe-français universel > негодный для плавания
-
56 остойчивый
-
57 откидной шест
-
58 пассажир
м.voyageur m; passager m (на пароходе, на самолёте)зал для пассажи́ров — salle f d'attente
* * *n1) gener. voyageur, passager2) colloq. pèlerin3) eng. occupant4) argo. mâchon (на судне) -
59 перегруженный
adj1) gener. chargé à couler (о судне), surencombré, débordé, surchargé2) liter. chargé, touffu3) busin. encombré (marché) -
60 письменное заключение экспертов
adjgener. rapport (на судне)Dictionnaire russe-français universel > письменное заключение экспертов
См. также в других словарях:
КОК (повар на судне) — КОК (голл. kok), повар на судне … Энциклопедический словарь
РУБКА (помещение на судне) — РУБКА (от нидерл. roef каюта), 1) закрытое сооружение (жилое, хозяйственное, служебное) на главной палубе или надстройке судна, не доходящее до бортов. 2) Служебное помещение на судне (рулевая, штурманская и другие рубки) … Энциклопедический словарь
Команда осталась на судне — Жанр: Повесть Автор: Кубанский, Георгий Владимирович Язык оригинала: русский Команда осталась на судне повесть Георгия Кубанского. Сюжет … Википедия
РАЗРЕШЕНИЕ ТАМОЖНИ НА ПРОВОЗ ГРУЗА НА КАБОТАЖНОМ СУДНЕ — (transire) Состоящий из двух частей документ, в котором содержится информация о грузе, перевозимом на каботажном судне. Этот документ выдается таможней в порту отгрузки: одна из частей такого документа должна быть предъявлена в таможню порта… … Словарь бизнес-терминов
Транзитный пассажир на судне — Транзитный пассажир. Пассажир, прибывающий на судне из иностранного государства с целью продолжения своего путешествия на судне или на каком либо другом транспортном средстве в иностранное государство... Источник: КОНВЕНЦИЯ ПО ОБЛЕГЧЕНИЮ… … Официальная терминология
девиация геомагнитного поля на судне — девиация Отклонение элементов вектора магнитной индукции на судне от соответствующих элементов полного вектора геомагнитного поля. [ГОСТ 23612 79] Тематики магнетизм судовой Синонимы девиация EN deviation DE Deviation FR déviation … Справочник технического переводчика
магнитная индукция на судне — Векторная величина, характеризующая плотность магнитного потока на судне или вблизи него. [ГОСТ 23612 79] Тематики магнетизм судовой … Справочник технического переводчика
неоднородность магнитной индукции на судне — Максимальное отклонение элемента вектора магнитного поля в определенной области на судне от его среднего значения в заданный момент времени. [ГОСТ 23612 79] Тематики магнетизм судовой … Справочник технического переводчика
определение девиации геомагнитного поля на судне — Процесс определения величины и знака девиации геомагнитного поля на судне на заданном магнитном курсе судна. [ГОСТ 23612 79] Тематики магнетизм судовой EN deviation finding DE Deviationsbestimmung FR relevage de la déviation … Справочник технического переводчика
Девиация геомагнитного поля на судне — 10. Девиация геомагнитного поля на судне Девиация Е. Deviation F. Déviation D. Deviation Отклонение элементов вектора магнитной индукции на судне от соответствующих элементов полного вектора геомагнитного поля Источник: ГОСТ 23612 79: Магнетизм… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Крепление кабелей на судне — 2. Крепление кабелей на судне Фиксация кабелей на судне в неподвижном положении с помощью конструкций крепления (подвесок, скоб, кронштейнов, желобов и т.п.) Источник: ГОСТ 24040 80: Электрооборудование судов. Правила и нормы проектирования и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации