-
101 specific
[spɪˈsɪfɪk]specific биол. видовой; specific difference видовое различие; the specific name of a plant видовое название растения specific заданный specific конкретный specific определенный specific определенный, точный, конкретный; ограниченный; specific aim определенная цель; specific statement точно сформулированное утверждение specific особенный specific особый, особенный, специфический; with no specific aim без (какой-л.) особой цели specific особый specific специальное сообщение specific специальный; определенный; положительно выраженный specific специфический specific специфическое средство, лекарство specific специфичный specific точный specific физ. удельный; specific gravity (или weight) удельный вес; specific heat удельная теплоемкость specific удельный specific характерный, особенный specific характерный specific частный specific определенный, точный, конкретный; ограниченный; specific aim определенная цель; specific statement точно сформулированное утверждение specific cause специфическая причина (определенной болезни); specific remedy (medicine) специфическое средство (лекарство) specific биол. видовой; specific difference видовое различие; the specific name of a plant видовое название растения specific физ. удельный; specific gravity (или weight) удельный вес; specific heat удельная теплоемкость specific физ. удельный; specific gravity (или weight) удельный вес; specific heat удельная теплоемкость specific биол. видовой; specific difference видовое различие; the specific name of a plant видовое название растения specific cause специфическая причина (определенной болезни); specific remedy (medicine) специфическое средство (лекарство) specific определенный, точный, конкретный; ограниченный; specific aim определенная цель; specific statement точно сформулированное утверждение specific особый, особенный, специфический; with no specific aim без (какой-л.) особой цели -
102 ambient air temperature
температура окружающего воздуха
Определенная в предписанных условиях температура воздуха, окружающего весь коммутационный аппарат или предохранитель.
МЭК 60050(441-11-13).
Примечание. Для коммутационных аппаратов или предохранителей, установленных внутри оболочки, — это температура воздуха вне оболочки.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
ambient air temperature
the temperature, determined under prescribed conditions, of the air surrounding the complete switching device or fuse
NOTE – For switching devices or fuses installed inside an enclosure, it is the temperature of the air outside the enclosure.
[IEV number 441-11-13 ]FR
température de l'air ambiant
température déterminée dans des conditions prescrites de l'air qui entoure la totalité de l'appareil de connexion ou du fusible
NOTE – Pour des appareils de connexion ou des fusibles installés à l'intérieur d'une enveloppe, c'est la température de l'air à l'extérieur de l'enveloppe
[IEV number 441-11-13 ]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
DE
FR
3.5.6 температура окружающего воздуха (ambient air temperature): Температура, определяемая в заданных условиях воздуха, окружающего УЗО.
[МЭК 60050 (441-11-13), модифицированный]
Примечание - Для УЗО, помещенного в оболочку, это температура внутри оболочки.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60755-2012: Общие требования к защитным устройствам, управляемым дифференциальным (остаточным) током оригинал документа
3.2.10.1 температура окружающего воздуха (ambient air temperature): Определенная в предписанных условиях температура воздуха, окружающего автоматический выключатель (для автоматического выключателя, заключенного в оболочку, это температура воздуха вне оболочки).
[МЭС 441-11-13]
Источник: ГОСТ Р 50345-2010: Аппаратура малогабаритная электрическая. Автоматические выключатели для защиты от сверхтоков бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Автоматические выключатели для переменного тока оригинал документа
3.1.30 температура окружающего воздуха (ambient air temperature): Определенная при предписанных условиях температура воздуха, окружающего коммутационный аппарат.
Источник: ГОСТ Р 54828-2011: Комплектные распределительные устройства в металлической оболочке с элегазовой изоляцией (КРУЭ) на номинальные напряжения 110 кВ и выше. Общие технические условия оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ambient air temperature
-
103 matrix
ˈmeɪtrɪks сущ.
1) анат. матка
2) биол. а) матрикс, межклеточный материал б) основное вещество цитоплазмы, цитоплазматический матрикс
3) а) матрица, форма б) копия записи оригинальной пластинки, с которой делают другие копии
4) мат. матрица
5) строит. раствор, вяжущее вещество
6) геол. материнская порода;
цементирующая среда (анатомия) матка (биология) межклеточное вещество ткани( специальное) матрица, форма (геология) материнская или маточная порода;
цементирующая среда (строительство) вяжущее вещество, раствор (полиграфия) матрица assignment ~ вчт. матрица назначений augmented ~ вчт. расширенная матрица authorization matrices вчт. матрицы прав доступа authorization ~ вчт. матрица прав доступа band ~ ленточная матрица character ~ вчт. таблица символов coefficient ~ матрица коэффициентов connectivity ~ вчт. матрица смежности constraint ~ матрица ограничений covariance ~ ковариационная матрица decision ~ матрица решений definite ~ определенная матрица diagonal ~ диагональная матрица disperse ~ разреженная матрица dominant ~ доминантная матрица dot ~ вчт. растр entire ~ полная матрица estimator ~ матрица оценок expanded ~ расширенная матрица game ~ платежная матрица incidence ~ матрица инцидентности inverse ~ обратная матрица invertible ~ невырожденная матрица invertible ~ обратимая матрица irreducible ~ непроводимая матрица jacobian ~ якобиан markov ~ марковская матрица matrix геол. материнская порода;
цементирующая среда ~ (pl es, rices) анат. матка ~ матрица;
форма ~ биол. межклеточное вещество ткани ~ стр. раствор, вяжущее вещество ~ of even order матрица четного ранга ~ of full rank матрица полного ранга ~ of real elements вещественная матрица ~ of sockets вчт. штекерная панель ~ of strategies вчт. матрица стратегий modal ~ диагонализирующая матрица modal ~ модальная матрица modal ~ полярная матрица narrative ~ таблица описаний nonnegative ~ неотрицательная матрица nonsingular ~ невырожденная матрица nonsingular ~ обратимая матрица null ~ нулевая матрица orthogonal ~ ортогональная матрица outcome ~ матрица результатов periodic ~ периодическая матрица permutation ~ перестановочная матрица polar ~ диагонализирующая матрица polar ~ модальная матрица polar ~ полярная матрица positive-definite ~ положительно определенная матрица printing ~ вчт. матрица печатающего устройства real ~ вещественная матрица reciprocal ~ обратная матрица reduced ~ приведенная матрица scattering ~ матрица рассеяния semidefinite ~ полуопределенная матрица semipositive ~ полуположительная матрица singular ~ вырожденная матрица skew hermitian ~ эрмитовая кососимметричная матрица skew ~ кососимметричная матрица skew symmetric ~ кососимметричная матрица software ~ вчт. таблица программ square ~ квадратная матрица stable ~ устойчивая матрица strictly positive ~ строго положительная матрица symmetric ~ симметричная матрица symmetrical ~ симметричная матрица transfer ~ вчт. матрица перехода transformation ~ вчт. матрица преобразования transition ~ вчт. матрица перехода transposed ~ транспонированная матрица triangular ~ треугольная матрица two-row ~ двухрядная матрица two-row ~ двухстрочная матрица unit ~ единичная матрица unitary ~ унитарная матрица -
104 nonnegative
неотрицательный essentially nonnegative matrix ≈ существенно неотрицательная матрица manifold with nonnegative curvature ≈ многообразие неотрицательной кривизны metric with nonnegative curvature ≈ геом. метрика неотрицательной кривизны nonnegative definite form ≈ неотрицательно определенная форма nonnegative definite function ≈ неотрицательно определенная функция nonnegative definite kernel ≈ неотрицательно определенное ядро nonnegative definite operator ≈ неотрицательно определенный оператор surface of nonnegative curvature ≈ поверхность неотрицательной кривизны totally nonnegative matrix ≈ вполне неотрицательная матрица - nonnegative complex - nonnegative component - nonnegative curvature - nonnegative definite - nonnegative definiteness - nonnegative determinant - nonnegative divisor - nonnegative element - nonnegative estimator - nonnegative form - nonnegative function - nonnegative integer - nonnegative matrix - nonnegative measure - nonnegative number - nonnegative operator - nonnegative orthant - nonnegative probability - nonnegative semigroup - nonnegative solution - nonnegative submartingale - nonnegative valuation - nonnegative value - nonnegative variable (математика) неотрицательный (положительный или равный нулю)Большой англо-русский и русско-английский словарь > nonnegative
-
105 position
pəˈzɪʃən
1. сущ.
1) а) положение, местоположение;
место;
позиция, расположение to assume, take a position ≈ принять какое-л. положение awkward, uncomfortable position ≈ неудобное положение;
неприятная ситуация comfortable position ≈ удобное место;
удобное расположение to attack, storm a position ≈ атаковать позицию, нанести удар по позиции to hold, maintain position ≈ удерживать позицию;
занимать какой-л. пост to occupy, take up a position ≈ занять/захватить позицию to regain a position ≈ восстановить положение to give up, lose, surrender a position ≈ сдать позиции;
капитулировать;
потерпеть выражение enemy position ≈ расположение сил врага fortified positions ≈ укрепленные позиции impregnable position ≈ недосягаемое положение;
неприступные позиции strong position ≈ прочное/устойчивое положение untenable, vulnerable, weak position ≈ шаткое положение a position of strength ≈ позиция силы from a position ≈ с каких-л. позиций to negotiate from a position of strength ≈ вести переговоры с позиции силы б) положение, поза kneeling position ≈ положение "с колена" (в стрельбе) lotus position ≈ поза лотоса prone position ≈ положение "лежа" (в стрельбе) sitting position ≈ сидячее положение squatting position ≈ на корточках lying, supine position ≈ лежачее положение fetal position foetal position defensive position Syn: stand, disposition, posture
1. б) обычное, правильное место (для какого-л. предмета, вещи и т.д.)
2) перен. ситуация, позиция, положение;
стечение обстоятельств embarrassing position ≈ неудобное положение (с психологической точки зрения) ludicrous position ≈ смешная/курьезная ситуация The city was somehow put into a position to stand a siege. ≈ город был поставлен в условия осадного положения. Syn: condition
3) возможность
4) положение;
должность to apply for, look for, seek ≈ искать работу to find a position ≈ найти работу to occupy a prominent position ≈ занимать руководящую должность high, leading, prominent position ≈ ведущее/руководящее положение temporary position ≈ временное место работы tenured position ≈ должность/пост с ограниченным сроком пребывания government position ≈ пост в правительстве managerial position ≈ руководящая должность official position ≈ служебное положение teaching position ≈ преподавательская должность position classification ≈ классификация должностей (официальный перечень служебных обязанностей для классификации всех должностей в системе гражданской службы) excepted position ≈ исключаемые должности (не подлежащие замещению по конкурсным экзаменам) permanent position Syn: rank, standing, status
5) а) отношение, точка зрения firm position ≈ определенная/четкая позиция (по какому-л. вопросу) radical position ≈ радикальная/крайняя точка зрения на что-л. official position ≈ отношение/мнение официальных кругов unofficial position ≈ неофициальная (т.е. отличная от официальной) точка зрения to take a position on foreign aid ≈ встать на определенную позицию в вопросе зарубежной поддержки/помощи They took the position that further resistance would be useless. ≈ Они высказали точку зрения, что дальнейшее сопротивление бесполезно. б) заявление, утверждение, принцип It is an edict, which contains many extraordinary positions and pretensions. ≈ Это указ, в котором много странных утверждений и притязаний. Syn: statement, assertion, tenet
2. гл.
1) класть, помещать, ставить;
располагать в определенном месте Uniformed constables had been positioned to re-direct traffic. ≈ Двух полицейских в униформе поставили, чтобы изменять направление движущихся потоков. Syn: place
2.
2) определять местоположение Syn: locate положение, местонахождение, расположение;
место - * data координаты - * buoy указательный буй - charted * (морское) место, нанесенное на карту - estimated * (морское) счислимое место (судна в море) - the house has a very good * дом очень удобно /хорошо/ расположен обычное, правильное место, положение - in * на своем месте;
в правильном месте /положении/ - the players were in * игроки были на своих местах( военное) позиция, расположение;
рубеж - * of assembly место сбора;
район сосредоточения - * warfare позиционная война - * area (военное) район обороны - * defense( военное) оборона на заранее подготовленной позиции, позиционная оборона положение, поза - horizontal * горизонтальное положение - to lie in an uncomfortable * лежать в неудобной позе (техническое) положение - open * открытое положение( клапана) ;
разомкнутое положение (контактов) - initial * начальное /исходное, нулевое/ положение - "off" * "выключено" - "on" * "включено" - working /operating/ * рабочее положение - idle * нейтральное положение, положение холостого хода должность, место - to get a good * получить хорошее место - to occupy /to hold/ leading *s занимать руководящие посты - he has a * as cashier он занимает должность кассира (высокое) общественное положение - a high * in society высокое положение в обществе - people of * люди, занимающие высокое общественное положение положение, состояние - from a /the/ * of strength (политика) с позиции силы - to be placed /to be put/ in a false * быть поставленным в ложное положение - what is the * of affairs? каково положение вещей /дел/? - what would you do if you were in my *? что бы вы сделали на моем месте? - you're in a better * to judge вам виднее - this is a nice * to be in! ну и в переплет вы /мы/ попали, ну и влипли же вы /мы/! возможность;
способность - to be in a * to do smth. иметь возможность /быть в состоянии/ сделать что-л. - they were in a * to buy the best они могли позволить себе покупать самое лучшее позиция, точка зрения;
отношение - starting *s исходные позиции - to define one's * определить свою позицию /свою точку зрения/ - to take up the * that... утверждать, что...;
стать на точку зрения, что... - to adopt /to take up/ a definite * on a question занять определенную позицию по какому-л. вопросу (философское) полагание (музыкальное) позиция, положение левой руки на грифе (при игре на струнных смычковых инструментах) (музыкальное) положение, расположение (аккорда) (фонетика) положение, позиция - vowel long by * позиционно долгий звук (американизм) (биржевое) (разговорное) (срочная) позиция, срочный контракт;
сделка на срок (контракт, истекающий в определенном месяце) - distant * определенная позиция (американизм) (биржевое) (разговорное) остаток, сальдо - dollar * сальдо по расчетам в долларах, остаток на долларовых счетах ( американизм) (биржевое) (разговорное) запас;
наличие материалов (спортивное) положение, позиция;
поза;
стойка - * of attention положение "смирно" - starting * исходное положение - back * положение спиной к снаряду (гимнастика) - cross * sideways положение к снаряду боком( гимнастика) - prone-fall * положение с упором на руки и носки( гимнастика) - crouched * присед( гимнастика) - half-split * полушпагат (гимнастика) - adjourned * отложенная позиция (шахматы) - down * положение "на полу" (бокс) - standing * положение "стоя" (стрельба) - normal * of legs нормальная постановка ног (конный спорт) - semicrouch * основная стойка( при спуске на лыжах) - * play выбор выгодной позиции (спортивное) место, занятое в соревновании (морское) позиция (время, в течение которого судно может прибыть под погрузку) (редкое) ставить, помещать - the controller *ed the aircraft over the target (авиация) штурман навел самолет на цель( редкое) определять местонахождение;
локализировать( редкое) (спортивное) занимать место;
выбирать позицию (по ходу игры) (редкое) выпускать или рекламировать товар, предназначенный для определенной категории покупателей bank foreign exchange ~ остаток средств банка в иностранной валюте bargaining ~ рыночная позиция position возможность;
to be in a position to do (smth.) быть в состоянии, иметь возможность (сделать что-л.) cash ~ кассовая позиция cash ~ остаток кассы central ~ центральное положение character ~ вчт. расположение знака close ~ бирж. ликвидировать позицию competitive ~ конкурентоспособность current account ~ сальдо текущего счета current ~ вчт. текущие координаты cursor ~ вчт. место курсора cyclical ~ фаза экономического цикла ~ отношение, точка зрения;
to define one's position( on smth.) определить свое отношение (к чему-л.) dominant ~ господствующее положение dominant ~ доминирующее положение dominant ~ ключевая позиция exceptional ~ особое положение executive ~ руководящая должность exposed ~ открытая позиция financial ~ финансовое положение foreign exchange ~ валютная наличность foreign exchange ~ запас иностранной валюты forward bond ~ бирж. конъюнктура на рынке форвардных облигаций forward ~ позиция по срочным сделкам forward ~ срочная позиция forward ~ сумма контрактов по сделкам на срок forward ~ сумма обязательств по сделкам на срок forward securities ~ позиция по срочным ценным бумагам gross forward-market ~ общее состояние форвардного рынка gross reserve ~ сальдо практического резерва страховых запасов ~ положение, местоположение;
место;
расположение, позиция;
in (out of) position в правильном (неправильном) месте initial ~ начальное положение insecure ~ небезопасное положение insecure ~ опасное положение intermediate ~ промежуточная позиция key ~ ведущее положение key ~ основная сделка на срок leading ~ ведущая должность leading ~ ведущая позиция leading ~ лидирующее положение legal ~ законное положение legal ~ юридическая должность legal ~ юридический статус line ~ должность в линейном подразделении liquid ~ ликвидный остаток liquidate a ~ ликвидировать биржевую позицию liquidity ~ ликвидность liquidity ~ наличие ликвидных средств long ~ наличие у банка определенной суммы в иностранной валюте long ~ обязательство по срочным сделкам при игре на повышение long ~ бирж. позиция по срочным сделкам при игре на повышение long ~ срочная позиция, образовавшаяся в результате покупки фьючерсных или опционных контрактов long ~ ценные бумаги, принадлежащие инвестору managerial ~ административная должность managerial ~ управленческая должность market ~ положение на рынке market ~ рыночная конъюнктура market ~ состояние рынка naked ~ бирж. незахеджированная позиция naked ~ рыночная позиция, не защищенная от ценового риска net creditor ~ нетто-позиция кредитора net creditor ~ общая кредиторская позиция net debtor ~ нетто-позиция дебитора net exchange ~ сальдо обмена валюты net liquidity ~ нетто-позиция ликвидности net ~ нетто-позиция net ~ разница между покупками и продажами newly created ~ вновь созданная должность open ~ бирж. открытая позиция open ~ бирж. позиция под риском ~ обычное, правильное место;
the players were in position игроки были на своих местах position возможность;
to be in a position to do (smth.) быть в состоянии, иметь возможность (сделать что-л.) ~ возможность ~ упр. должность ~ место ~ упр. место ~ нетто-остаток средств банка в иностранной валюте ~ обычное, правильное место;
the players were in position игроки были на своих местах ~ определять местоположение ~ остаток ~ остаток средств на счете ~ отношение, точка зрения;
to define one's position (on smth.) определить свое отношение (к чему-л.) ~ отношение, точка зрения ~ вчт. позиционировать ~ позиционный ~ позиция ~ позиция по срочным сделкам ~ положение, должность ~ положение, местоположение, место, расположение, позиция ~ положение;
должность ~ перен. положение, позиция;
to put in a false position поставить в ложное положение ~ положение, местоположение;
место;
расположение, позиция;
in (out of) position в правильном (неправильном) месте ~ положение ~ вчт. разряд ~ сальдо ~ срочная позиция ~ ставить, помещать ~ статья в таможенном тарифе ~ сумма контрактов по сделкам на срок ~ точка зрения ~ финансовое положение ~ of authority выборная должность ~ of priority преимущественное положение ~ of trust выборная должность trust: ~ ответственность, долг, обязательство;
a position of trust ответственный пост;
breach of trust нарушение доверенным лицом своих обязательств preferred ~ предпочтительное положение preferred ~ привилегированное положение privileged ~ привилегированный пост ~ перен. положение, позиция;
to put in a false position поставить в ложное положение recorded cash ~ зафиксированная кассовая позиция recorded cash ~ зафиксированный остаток кассы relative ~ относительное положение reserve one's ~ сохранять свою должность reserve ~ сальдо резервов secured ~ гарантированная позиция separate ~ особая позиция short ~ "короткая" позиция starting ~ исходная позиция starting ~ исходное положение strengthen one's ~ укреплять положение to take up the ~ (that) стать на точку зрения (что), утверждать (что) uncovered ~ бирж. непокрытая позиция по срочным сделкам untenable ~ несостоятельная позиция vacant ~ вакансия, незанятая должность vacant ~ вакансия vacant ~ вакантная должностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > position
-
106 määräsumma
määräsumma определенная сумма
определенная сумма -
107 customs value
межд. эк., гос. фин. таможенная стоимость (стоимость ввозимых или вывозимых товаров, определенная таможней для исчисления таможенных платежей и сборов, учета операций и иных подобных целей)See:customs import value, minimum customs value, Customs Valuation Code, declared value, customs duty, American Selling Price, current domestic value, comparable prices, fair value 2), domestic price, export price, constructed export price, customs valuation, Brussels Definition of Value, customs clearance, dutiable price, transaction value, identical goods, similar goods, deductive value method, computed value method, fall-back method, entry value 1), commingling* * ** * *. стоимость товара (товаров и транспортных средств), определяемая в соответствии с Законом Российской Федерации 'О Таможенном Тарифе' и используемая при обложении товара пошлиной, ведении таможенной статистики внешней торговли и специальной таможенной статистики, а также применении иных мер государственного регулирования торгово-экономических отношений, связанных со стоимостью товара, включая осуществление валютного контроля внешнеторговых сделок и расчетов банков по ним в соответствии с законодательными актами государства; является основой для исчисления таможенной пошлины, акцизов, таможенных сборов и налога на добавленную стоимость. Система определения Т.с.т. (таможенной оценки товаров) основывается на общих принципах такой оценки, принятых в международной практике, и распространяется на товары, ввозимые на Таможенную Территорию РФ. Порядок ее применения устанавливается Правительством РФ на основании положений закона РФ 'О таможенном тарифе'. Порядок определения Т.с.т., вывозимых с таможенной территории РФ, также устанавливается Правительством РФ. Т.с.т. заявляется декларантом таможенному органу РФ при перемещении через таможенную границу РФ. Ее определение декларантом производится согласно методам определения Т.с.т., установленным законом РФ 'О таможенном тарифе'. Порядок и условия заявления таможенной стоимости ввозимых товаров, а также форма таможенной декларации устанавливается Государственным Таможенным Комитетом РФ в соответствии с законодательством РФ. Контроль за правильностью определения Т.с.т. осуществляется таможенным органом РФ. производящим таможенное оформление товара. Информация, представляемая декларантом при заявлении Т.с.т., определенная в качестве составляющей коммерческую тайну или являющаяся конфиденциальной, может использоваться таможенным органом РФ исключительно в таможенных целях и не может передаваться третьим лицам, включая иные государственные органы, без специального разрешения декларанта, за исключением случаев, предусмотренных законодательством РФ. См. также методы определения таможенной стоимости товара и порядок их применения. . Словарь экономических терминов 1 . -
108 debt
сущ.1)а) эк. долг, задолженность; долговое обязательство (определенная сумма, которую одно юридическое или физическое лицо должно возвратить другому в соответствии с имеющимся соглашением; долг возникает в результате отсрочки платежа или предоставления кредита и может быть обеспеченным или необеспеченным)to be in debt(s) — быть в долгу [долгах\], иметь долг [задолженность\]
to be out of debt(s) — освободиться от долга [долгов\]
to run into debt, to get into debt(s); to run up debts — влезать в долги; наделать долгов
to be liable for smb's debts — нести ответственность за чьи-л. долги, быть обязанным платить чьи-л. долги
to get rid of debt, to rid (oneself) of debts — расплатиться с долгами, освободиться от долгов
to discharge [to pay, to repay, to pay off, to pay back, to settle\] debt — выплатить [погасить\] долг, погасить задолженность
to clear debts — покрывать [погашать\] долги
to release smb. from debt — освободить кого-л. от уплаты долга
to forgive a debt — прощать долг, отказываться от получения долга
involved in debt(s) — имеющий долги [задолженность\]
debt in the amount of— долг [задолженность\] в сумме
mountain of debts — куча [масса, гора\] долгов
debt to the government — задолженность государству, задолженность перед государством
See:accumulated debt, active debt, antecedent debt, bad debt, bond debt, consolidated debt, convertible debt, current debt, doubtful debt, fixed-rate debt, floating-rate debt, foreign debt, instalment debt, judgement debt, junior debt, long-term debt, medium-term debt, mezzanine debt, net debt, privileged debt, provable debt, secured debt, senior debt, subordinated debt, trade debt, unsecured debt, acknowledgement of debt, amortization of debt, assumption of debt, debt adjustment, debt adviser, debt bomb, debt burden б), debt buyback, debt cancellation, debt collection, debt consolidation, debt conversion, debt discount, debt forgiveness, debt investment, debt management, debt market, debt manager, debt position, debt reduction, debt refinancing, debt relief, debt reorganization, debt rescheduling, debt restructuring, debt security, debt service, debt trap, debt workout, discharge of debt, evidence of debt, offset of debt, debt coverage ratio, free of debt, debtor, debtee, co-debtor, indebted, indebtednessб) гос. фин. государственный долг ( накопленный дефицит бюджета)Syn:See:bilateral debt, eligible debt, external debt, federal debt, floating debt 1) б), internal debt, multilateral debt, debt burden а), debt crisis, debt Laffer curve, debt overhang, debt swap, deficit, overlapping generations model, government-provided consumption, government borrowing, Lerner's modelв) (состояние, в котором находится должник)They are heavily in debt. — Они глубоко увязли в долгах.
2) фин., учет заемные средства, заемный капитал (часть капитала, сформированная за счет получения долгосрочных кредитов и выпуска долгосрочных долговых ценных бумаг)Syn:See:3) общ. долг, моральное обязательство, признательностьI love each of them very much and hope that one day I can do something to partially repay the great debt of friendship I owe them. — Я очень люблю каждого из них и надеюсь, что когда-нибудь я смогу сделать что-нибудь, чтобы хотя бы частично оплатить долг дружбы перед ними.
* * *
долг: 1) определенная денежная сумма или другой актив, который одно юридическое или физическое лицо должно оплатить (возвратить) другому в соответствии с достигнутым соглашением; долг возникает в результате отсрочки платежа или предоставления кредита и может быть обеспеченным или необеспеченным; 2) долговые инструменты типа облигаций и ипотек, представляющие собой свидетельство долга и оплачиваемые в оговоренный срок или до востребования; = liability.* * *долг; задолженность; заемный капитал; кредит; кредитование. . Словарь экономических терминов . -
109 deductible
1. прил.гос. фин., страх. подлежащий вычету (при налогообложении: о сумме, которая вычитается из дохода до обложения налогом; также о сумме, которая вычитается из любых выплат по страховому полису)See:2. сущ.1) страх. франшиза (определенная часть убытков страхователя, которая в соответствии с условиями страхового договора не подлежит возмещению страховщиком, т. е. определенная часть убытков, покрываемая страхователем самостоятельно; может устанавливаться в виде фиксированной суммы или определенного процента от убытков)See:2) страх., мед. нестрахуемый минимум*, абсолютная франшиза* (часть общей стоимости лечения, которую пациент оплачивает самостоятельно, для того чтобы иметь право разделить все последующие затраты на лечение со страховой компанией или государственной программой медицинского страхования, напр., американской программой "Медикэр")See:medical insurance, coinsurance, co-payment, Medigap, catastrophic limit, Medicare, Qualified Medicare Beneficiary, high-deductible health plan
* * *
подлежащий вычету (напр., при налогообложении - сумма, которая вычитается из дохода до обложения налогом; также сумма, которая вычитается из любых выплат по страховому полису: $100 deductible - вычет 100 долл. из любых страховых выплат).* * *Вычитаемая франшиза.. . Словарь терминов по риск-медеджменту . -
110 fifteen-minute delay
бирж., амер. "задержка на пятнадцать минут" (определенная законом задержка на 15 минут передачи сообщений с ленты биржевого тикера по телевидению и другим средствам массовой информации)
* * *
"задержка на пятнадцать минут": определенная законом задержка на 15 минут передачи сообщений с ленты биржевого тикера по телевидению и др. средствам массовой информации (США). -
111 guidance line
банк. опорная [направляющая\] (кредитная) линия*, (кредитная) линия без уведомления [извещения, информирования\]* (максимальный предел кредитования, который установлен для определенного клиента в рамках внутренней политики банка и о котором сам клиент не уведомляется (в отличие от официально оформленной кредитной линии))Syn:Ant:See:
* * *
лимитная линия: кредитная линия, определенная клиенту в рамках внутренней политики банка (клиенту об этом могут не сообщать); см. bank line.* * *кредитная линия, определенная клиенту в рамках внутренней политики банка -
112 long-term credit rating
фин. долгосрочный кредитный рейтинга) (в рейтинговой системе агентства "Стандард энд Пурз": рейтинг, характеризующий вероятность неплатежа в долгосрочной перспективе; долгосрочный кредитный рейтинг может присваиваться как по международной, так и по национальной шкале; рейтинг может присваиваться как самому эмитенту, так и отдельным долгосрочным долговым обязательствам; в международной шкале рейтинга долгосрочных долговых обязательств наивысшей оценкой является "AAA", наинизшей — "D"; к рейтингам от "AA" до "ССС" включительно могут добавляться знаки "+" и "-" для обозначения относительного положения оцениваемого долгового обязательства в рамках основной рейтинговой группы; рейтинг "BBB" и все более высокие рейтинги считаются рейтингами инвестиционной уровня (investment grade), все рейтинги ниже "BBB" считаются рейтингами спекулятивного уровня (speculative grade); национальные шкалы отличаются от международной тем, что специально адаптированы к особенностям финансового рынка отдельной страны и не учитывают суверенный риск; толкование отдельных рейтинговых категорий в разных национальных шкалах могут несколько отличаться; для указания на национальный рынок, к которому применяется определенная шкала, перед названием рейтинговой категории добавляется двухбуквенных индекс, соответствующий стандартному двухбуквенному обозначению страны; напр., ruBBB обозначает рейтинг BBB, присвоенный по российской шкале)See:long-term issue credit rating, AAA, AA, A, BBB, BB, B, CCC, CC, C, DDD, DD, D, long-term issuer credit rating, short-term credit rating, sovereign risk а), investment grade, speculative grade, Standard and Poor'sб) (в рейтинговой системе компании "Фитч Рейтингс": рейтинг, характеризующий вероятность неплатежа в долгосрочной перспективе; долгосрочный кредитный рейтинг может присваиваться как по международной, так и по национальной шкале; при присвоении рейтинга по международной шкале учитываются экономические и политические страновые риски, которые могут повлиять на способность компании выполнять свои финансовые обязательства; наивысшим долгосрочным кредитным рейтингом по международной шкале является "AAA", наинизшим — "D"; к рейтингам от "AA" до "ССС" включительно могут добавляться знаки "+" и "-" для обозначения относительного положения ценной бумаги или компании в рамках основной рейтинговой группы; рейтинги от "AAA" до "BBB" включительно относятся к группе рейтингов инвестиционного уровня (investment grade), все рейтинги ниже "BBB" относятся к группе рейтингов спекулятивного уровня (speculative grade); национальные шкалы не учитывают воздействие суверенного риска; при этом национальные шкалы адаптируются к особенностям определенного национального рынка и поэтому трактовки рейтинговых категорий в разных национальных шкалах могут отличаться; наивысшим долгосрочным кредитным рейтингом по национальным шкалам является "AAA", наинизшим — "E"; для указания на национальный рынок, к которому применяется определенная шкала, к названиям рейтинговых категорий добавляется индекс, соответствующий международному стандартному трехбуквенному коду страны (по ISO 3166); напр., AAA(arg) обозначает рейтинг AAA, присвоенный по национальной шкале Аргентины)See:AAA, AA, A, BBB, BB, B, CCC, CC, C, RD, DDD, DD, D, E, NR, WD, short-term credit rating, investment grade, speculative grade, Fitch Ratings, credit quality, recovery rating, support rating, managed fund credit ratingАнгло-русский экономический словарь > long-term credit rating
-
113 project criteria
упр. требования к проекту (установленные приоритеты и задачи проекта; напр., определенная цель, определенная величина затрат на реализацию и т. п.; прописываются в проектной документации)The key project criteria is that the proposed project should improve the quality of students' learning. — Основное требование к предложенному проекту состоит в том, что он должен улучшить качество знаний студентов.
See: -
114 aliquot
-
115 interpreted depth
глубина, определённая при интерпретации* * *• глубина, определенная при интерпретацииАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > interpreted depth
-
116 log mean temperature difference
разность средних температур, определённая при температурном каротаже* * *• разница средних температур, определенная при температурном каротаже• разность средних температур, определенная при температурном каротажеАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > log mean temperature difference
-
117 franchise
n1. франшиза; право на создание коммерческого предприятия;2. право участвовать в голосовании;3. привилегия, предоставленная фирмой, на продажу её товаров;4. привилегия, льгота от монарха или правительства;5. определенная часть убытков страхователя, не подлежащая возмещению страховщиком в соответствии с условиями страхования.* * *сущ.1) франшиза; право на создание коммерческого предприятия;2) право участвовать в голосовании;3) привилегия, предоставленная фирмой, на продажу её товаров;4) привилегия, льгота от монарха или правительства;5) определенная часть убытков страхователя, не подлежащая возмещению страховщиком в соответствии с условиями страхования. -
118 prostitution
n1. проституция; сексуальные услуги за плату;2. проституирование; торговля честью;prostitution, political - политическая проституция;
3. экономический контракт; по К. Марксу, существует определенная аналогия между действиями наемного работника и поведением проститутки;4. ритуальная сакральная проституция.* * *сущ.1) проституция; сексуальные услуги за плату;2) проституирование; торговля честью;3) экономический контракт; по К. Марксу, существует определенная аналогия между действиями наемного работника и поведением проститутки;4) ритуальная сакральная проституция. -
119 positive
adjположительныйАнглийский-русский словарь по теории вероятностей, статистике и комбинаторике > positive
-
120 H-Y antigen
Трансплантационный белковый фактор, участвующий в реакциях отторжения гомогаметными организмами трансплантата гетерогаметных особей, его синтез контролируется Y-хромосомой - определенная пороговая концентрация H-Y-а., секретируемого первичными половыми клетками, определяет дифференцировку семенников (мужского пола); по-видимому, наличие контроля дифференцировки мужского пола с участием H-Y-a. характерно для большинства позвоночных; впервые H-Y-a. был описан у мышей Э.Эйхвальдом и К.Силмсером в 1955.* * *Антиген H-Y — трансплантационный белковый антиген, выявляемый как межклеточный и гуморальный ответ гомогаметных особей на действие трансплантата гетерогаметных особей того же вида, которые во всех др. отношениях генетически идентичны. Антигенные ответы подобного рода выявлены у млекопитающих, птиц и амфибий. У млекопитающих данный антиген называется H-Y потому, что он действует как фактор гистосовместимости, определяемый Y-хромосомой. Локализация гена, кодирующего А. H-Y, неизвестна. Однако ген, который индуцирует синтез А. H-Y, у человека локализован в Y-хромосоме — определенная пороговая концентрация А. H-Y, секретируемого первичными половыми клетками, у особей мужского пола определяет дифференцировку семенников. Предполагают, что для большинства позвоночных характерен контроль А. H-Y дифференцировки мужского пола. Впервые был описан у мышей Э. Эйхвальдом и К. Силмерсом в 1955 г.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > H-Y antigen
См. также в других словарях:
определенная матрица соединений — Прямоугольная матрица, строки которой соответствуют всем узлам без одного, а столбцы — ветвям направленного графа электрической цепи и элементы которой равны нулю, единице или минус единице, если данная ветвь соответственно не соединена с… … Справочник технического переводчика
определенная неработоспособность — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN determinate fault … Справочник технического переводчика
определенная скорость передачи — (МСЭ Т Y.1310). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN deterministic bit rateDBR … Справочник технического переводчика
определенная величина — apibrėžtasis dydis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Dydis, kurio vertė yra tiksliai žinoma. atitikmenys: angl. defined quantity vok. bestimmte Größe, f rus. определенная величина, f pranc. grandeur définie, f … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
определенная матрица соединений — 214 определенная матрица соединений Прямоугольная матрица, строки которой соответствуют всем узлам без одного, а столбцы ветвям направленного графа электрической цепи и элементы которой равны нулю, единице или минус единице, если данная ветвь… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
определенная позиция — 3.8 определенная позиция: Пространство около станка, включающее место оператора, но не ограниченное им. Примечания 1 Может быть единичным, фиксированным или комбинацией мест вдоль станка или на плоскости, удаленной от станка, как это описано в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Определенная система уравнений — Системы линейных уравнений: Система линейных алгебраических уравнений Система линейных дифференциальных уравнений … Википедия
Определенная матрица соединений — 1. Прямоугольная матрица, строки которой соответствуют всем узлам без одного, а столбцы – ветвям направленного графа электрической цепи и элементы которой равны нулю, единице или минус единице, если данная ветвь соответственно не соединена с… … Телекоммуникационный словарь
ИНДИВИДУАЛЬНО-ОПРЕДЕЛЕННАЯ ВЕЩЬ — в праве конкретная вещь, обладающая индивидуально определенными признаками. Это либо вещь, выделенная (обособленная) из однородной массы вещей, либо вещь, обладающая особыми, только ей присущими признаками, хотя она попадает по своему… … Финансовый словарь
ВЕЩЬ ИНДИВИДУАЛЬНО-ОПРЕДЕЛЕННАЯ — ИНДИВИДУАЛЬНО ОПРЕДЕЛЕННАЯ ВЕЩЬ … Юридическая энциклопедия
ИНДИВИДУАЛЬНО-ОПРЕДЕЛЕННАЯ ВЕЩЬ — вещь, отличающаяся присущими лишь ей свойствами и характеристиками. Отнесение вещей к индивидуально определенным имеет ряд правовых последствий. Так, неисполнение обязательства передать И. о.в. в собственность, хозяйственное ведение, оперативное… … Юридический словарь