-
61 public enemy
{'pʌblik'enimi}
1. народен враг
2. coциално опасен елемент
3. вражеска страна, враг (по време на война)* * *{'p^blik'enimi} n 1. народен враг; 2. coциално опасен ел* * *враг;* * *1. coциално опасен елемент 2. вражеска страна, враг (по време на война) 3. народен враг* * *public enemy[´pʌblik¸enimi] n 1. народен враг; 2. социално опасен елемент; 3. човек извън законите. -
62 trappy
{'træpi}
1. разг. изобилствуващ с капани
2. коварен, опасен (особ. за неща)* * *{'trapi} а 1. разг. изобилствуващ с капани; 2. коварен, опасен* * *1. коварен, опасен (особ. за неща) 2. разг. изобилствуващ с капани* * *trappy[´træpi] adj разг. предателски, изменнически, опасен. -
63 unsure
{ʌn'ʃuə}
a несигурен, съмнителен, опасен* * *{^n'shuъ} а несигурен, съмнителен; опасен.* * *несигурен; неуверен;* * *a несигурен, съмнителен, опасен* * * -
64 pernicious
погубен, многу штетен, смртоносен, опасен* * *опасен, погубен, смртоносен, многу штетенadj. многу штетен, опасен, погубен; погубен, многу штетен, смртоносен, опасен -
65 ugly
грозен, непријатен, грд, опасен (рана)* * *грд, опасен (рана), непријатен, грозенadj. грд, грозен;2. одвратен, гаден;3. опасен;4. непријатен; грд; опасен (рана), грозен, непријатен, грд -
66 a murderer is only safe when he is in prison
1) Общая лексика: убийца не опасен только (тогда), когда он в тюрьмеУниверсальный англо-русский словарь > a murderer is only safe when he is in prison
-
67 adventurous
{əd'ventʃərəs}
склонен към приключения, авантюристичен, смел, предприемчив, рискован, опасен* * *{ъd'ventshъrъs} и 1. склонен кьм приключения, авантюристич* * *рискован; предприемчив;* * *склонен към приключения, авантюристичен, смел, предприемчив, рискован, опасен* * *adventurous[əd´ventʃərəs] adj 1. склонен към приключения, смел, предприемчив; авантюристичен; 2. рискован, опасен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv adventurously. -
68 dicey
{'daisi}
a разг. рискован, опасен* * *{'daisi} а разг. рискован, опасен.* * *a разг. рискован, опасен* * * -
69 gnome
{'noumi:}
I. 1. мит. джудже, гном
2. разг. (опасен, влиятелен) международен финансист/банкер
II. n гнома, сентенция, афоризъм* * *{'noumi:} n 1. мит. джудже, гном; 2. разг. (опасен, влиятелен) (2) {'noumi:} n гнома, сентенция; афоризъм.* * *афоризъм; джудже; гнома; гном; епиграма;* * *1. i. мит. джудже, гном 2. ii. n гнома, сентенция, афоризъм 3. разг. (опасен, влиятелен) международен финансист/банкер* * * -
70 mischief
{'mistʃif}
1. пакост, вреда, повреда, разрушения, зло, беда, беля, неприятност
to do someone a MISCHIEF напакостявам/навреждам някому, наранявам/убивам някого
to mean MISCHIEF мисля някому злото, готов съм на всичко, опасен съм
to make MISCHIEF between всявам раздор между
the MISCHIEF of it is that лошото/бедата е там, че
2. немирство, палавост, палавщина
to be always getting into MISCHIEF постоянно правя бели
to be up to MISCHIEF кроя нещо, правя беля
to keep children out of MISCHIEF гледам деца да не правят пакости
he is full of MISCHIEF голям дявол/пакостник e
piece of MISCHIEF лудория
3. разг. палавец, палавник
4. дяволитост, насмешливост
eyes full of MISCHIEF дяволити очи
where/what/how the MISCHIEF къде/какво/как по дяволите* * *{'mistshif} п 1. пакост; вреда; повреда; разрушения; зло, бед* * *пакост; палавница; палавост; палавник; беда; беля; вреда; разрушение; дявол; зло; немирство; неприятност;* * *1. eyes full of mischief дяволити очи 2. he is full of mischief голям дявол/пакостник e 3. piece of mischief лудория 4. the mischief of it is that лошото/бедата е там, че 5. to be always getting into mischief постоянно правя бели 6. to be up to mischief кроя нещо, правя беля 7. to do someone a mischief напакостявам/навреждам някому, наранявам/убивам някого 8. to keep children out of mischief гледам деца да не правят пакости 9. to make mischief between всявам раздор между 10. to mean mischief мисля някому злото, готов съм на всичко, опасен съм 11. where/what/how the mischief... къде/какво/как по дяволите 12. дяволитост, насмешливост 13. немирство, палавост, палавщина 14. пакост, вреда, повреда, разрушения, зло, беда, беля, неприятност 15. разг. палавец, палавник* * *mischief[´mistʃif] n 1. пакост, вреда, поразия, повреда, разрушения; зло, злина, беда; беля; неприятност; great \mischief was wrought by the storm бурята направи големи пакости; to do s.o. a \mischief напакостявам (навреждам) някому; наранявам го; to mean \mischief мисля някому злото, готов съм на всичко, опасен съм; bodily \mischief телесна повреда; to do ( work) \mischief правя зло, пакостя; to make \mischief between two people всявам раздор между двама души; the \mischief of it is that... лошото (бедата) е там, че ...; 2. немирство, палавост, палавщина; to be always getting into \mischief постоянно правя бели (за дете); to be up to \mischief "кроя" нещо, правя беля; to keep children out of \mischief наглеждам деца, за да не правят пакости; he is full of \mischief голям дявол (пакостник) е; a piece of \mischief лудория; 3. разг. палавник, палавница, лудетина, беладжия; 4. разг. дявол; where ( what, how) the \mischief къде (какво, как) по дяволите; to play the \mischief with правя на сол, разрушавам, съсипвам; • he that \mischief hatches, \mischief catches който копае гроб другиму, сам пада в него. -
71 pestilent
{'pestilənt}
1. смъртоносен, ост. заразен
2. прен. зловреден, гибелен, опасен, пагубен (за учение и пр.)
3. разг. досаден, отегчителен, невъзможeн* * *{'pestilъnt} а 1. смъртоносен; ост. заразен; 2. прен. зловр* * *отегчителен; гибелен; противен; досаден; зловреден;* * *1. прен. зловреден, гибелен, опасен, пагубен (за учение и пр.) 2. разг. досаден, отегчителен, невъзможeн 3. смъртоносен, ост. заразен* * * -
72 plug-ugly
{'plʌgʌgli}
n ам. sl. (опасен) хулиган, гангстер* * *{'pl^g^gli} n ам. sl. (опасен) хулиган; гангстер.* * *n ам. sl. (опасен) хулиган, гангстер* * *plug-ugly[´plʌg¸ʌgli] I. adj много грозен, чумав; II. n ам. хулиган, уличник, гамен, който тероризира хората на политическа основа. -
73 sticky
{'stiki}
1. лепкав, леплив, влажен
to be STICKY лепна (with от)
2. мокър, влажен, кален (за път, време и пр.)
3. разг. неотстъпчив, педантичен, създаващ трудности
to be STICKY запъвам се, заинатявам се
4. разг. проблематичен, мъчителен, деликатен, опасен, крайно неприятен* * *{'stiki} а 1. лепкав, леплив; влажен; to be sticky лепна (with от);* * *лепкав;* * *1. to be sticky запъвам се, заинатявам се 2. to be sticky лепна (with от) 3. лепкав, леплив, влажен 4. мокър, влажен, кален (за път, време и пр.) 5. разг. неотстъпчив, педантичен, създаващ трудности 6. разг. проблематичен, мъчителен, деликатен, опасен, крайно неприятен* * *sticky[´stiki] I. adj 1. лепкав, леплив, влажен; to be \sticky лепна ( with); 2. вискозен (за мазилно вещество); 3. разг. неотстъпчив, педантичен; нелюбезен; 4. разг. мъчителен, опасен, труден, деликатен (за положение); 5. (за цени) които остават високи при дефлация; 6. ам. разг. сантиментален; • to come to ( meet) a \sticky end разг. претърпявам поражение (унижение); изпадам в трудно положение; умирам; to have \sticky fingers разг. крада, свивам, извършвам кражби; to be on a \sticky wicket разг. имам проблеми, намирам се в затруднено положение; FONT face=Times_Deutsch◊ adv stickily; II. v разг. правя лепкав. -
74 unhealthy
{ʌn'helθi}
1. болен, болнав, нездрав (и прен.)
2. нездравословен, нехигиеничен, вреден
3. sl. опасен за живота* * *{^n'heldi} а 1. болен, болнав, нездрав (и прен.); 2.нездрав* * *болен; болезнен; вреден; нездравословен; нездрав; нехигиеничен;* * *1. sl. опасен за живота 2. болен, болнав, нездрав (и прен.) 3. нездравословен, нехигиеничен, вреден* * * -
75 virulent
{'virulənt}
1. силно отровен, болестотворен, вирулентен
2. опасен, злокачествен (за болест)
3. злобен, злостен, зъл, злъчен* * *{'virulъnt} а 1. силно отровен; болестотворен, вирулентен; 2* * *отровен; вирулентен; жлъчен; злобен; злокачествен; злостен;* * *1. злобен, злостен, зъл, злъчен 2. опасен, злокачествен (за болест) 3. силно отровен, болестотворен, вирулентен* * * -
76 volatile
{'vɔlətail}
I. 1. летлив, бързо изпаряващ се/изветряващ
2. жив, пъргав, подвижен, хвъркат
3. избухлив, лесно възбудим (за подозрение и пр.)
4. непостоянен, променлив, изменчив, неуловим
5. опасен, критичен
II. 1. крилато/летящо/хвъркато същество
2. хим. летливо/бързо изпаряващо се/изветряващо вещество* * *{'vъlъtail} I. a 1. летлив, бързо изпаряващ се/изветряващ; 2* * *променлив; пъргав; жив; летлив; непостоянен;* * *1. i. летлив, бързо изпаряващ се/изветряващ 2. ii. крилато/летящо/хвъркато същество 3. жив, пъргав, подвижен, хвъркат 4. избухлив, лесно възбудим (за подозрение и пр.) 5. непостоянен, променлив, изменчив, неуловим 6. опасен, критичен 7. хим. летливо/бързо изпаряващо се/изветряващо вещество* * * -
77 voracious
{və'reiʃəs}
1. изгладнял
2. лаком, ненаситен (и прен.)
VORACIOUS appetite вълчи апетит
VORACIOUS whirlpool опасен водовъртеж* * *{vъ'reishъs} a 1. изгладнял; 2. лаком, ненаситен (и прен.);* * *ненаситен;* * *1. voracious appetite вълчи апетит 2. voracious whirlpool опасен водовъртеж 3. изгладнял 4. лаком, ненаситен (и прен.)* * * -
78 застрашителен
threatening, menacing(опасен) dangerous, perilous(който причинява безпокойство) alarming, ominousприемам/вземам застрашителни размери assume alarming/serious/dangerous proportions, loom largeзастрашителен тон a menacing tone* * *застрашѝтелен,прил., -на, -но, -ни threatening, menacing; ( опасен) dangerous, perilous; ( който причинява безпокойство) alarming, ominous; \застрашителенен тон menacing tone; приемам/вземам \застрашителенни размери assume alarming/serious/dangerous proportions, loom large.* * *comminatory; menacing{`menxsiN}: a застрашителен tone - застрашителен тон; ominous; sinister* * *1. (който причинява безпокойство) alarming, ominous 2. (опасен) dangerous, perilous 3. threatening, menacing 4. ЗАСТРАШИТЕЛЕН тон a menacing tone 5. приемам/ вземам застрашителни размери assume alarming/serious/dangerous proportions, loom large -
79 захващам
захващам работа begin work, begin to work, begin working; take up a jobзахвана да вали it began to rain, it started raining; it set in to rain, it came on to rain2. (заемам място) take up, occupy, fillзахваща много място it takes up a lot of space/room3. (завардвам) keep, guard, watchзахванали са пътищата they are guarding/watching the roads, the roads are being watched/guarded/kept under watch4.(скачвам, съединявам) join, connect; link together; couple(пришивам) sew up; stitch5. (хващам) catch6. прен. (нахвърлям се на някого) attack, turn on, fling out at; pound/set on; fly out; snatch (at), jump (at)като ме захвана he turned on me (and gave me what's what)захващам някого да свърши нещо set s.o. on s.th., drive s.o. to do s.th.захващам ce7. hold fast, grasp, clutch (за at)8. (предприемам, започвам) set to/about (с ger.), get to (s.th., с ger.); take up; undertakeзахванал се е с работа he has got down to workзахванал се е с голяма работа he has undertaken s.th. big/a big jobзахвана се да чете he got down/set.to reading(заяждам се с) pick a quarrel withкакво сте се захванали със стареца? why are you pestering/bothering the old man?не се захващай с него leave him alone(опасен е) steer clear of him* * *захва̀щам,гл.1. ( започвам) begin, start, commence (да to c inf. или с ger.), take up; захвана да вали it began to rain, it started raining; it set in to rain, it came on to rain;3. ( завардвам) keep, guard, watch;5. ( хващам) catch;6. ( обхващам) embed;7. прен. ( нахвърлям се на някого) attack, turn on, fling out at; pound/set on; fly out; snatch (at), jump (at); \захващам някого да свърши нещо set s.o. on s.th., drive s.o. to do s.th.; като ме захвана he turned on me (and gave me what’s what);\захващам се 1. hold fast, grasp, clutch (за at);2. ( предприемам, започвам) set to/about (c ger.), get (down) to (s.th., c ger.); take up; undertake; engage in;3. ( нападам) attack, jump (at), ( заяждам се с) pick a quarrel with; ( задявам) banter, chaff, tease; nag (at), pester; какво сте се захванали със стареца? why are you pestering/bothering the old man? не се захващай с него leave him alone; ( опасен е) steer clear of him.* * *1. (завардвам) keep, guard, watch 2. (задявам) banter, chaff, tease;nag (at), pester 3. (заемам място) take up, occupy, fill 4. (заяждам се с) pick a quarrel with 5. (нападам) attack, jump (at), snatch (at) 6. (опасен е) steer clear of him 7. (почвам) begin, start, commence (да to с inf. или с ger.), take up 8. (предприемам, започвам) set to/about (с ger.), get to (s.th., с ger.)\\ take up;undertake 9. (пришивам) sew up;stitch 10. (скачвам, съединявам) join, connect;link together;couple 11. (хващам) catch 12. hold fast, grasp, clutch (за at) 13. ЗАХВАЩАМ ce 14. ЗАХВАЩАМ някого да свърши нещо set s.o. on s.th., drive s.o. to do s.th. 15. ЗАХВАЩАМ работа begin work, begin to work, begin working;take up a job 16. захвана да вали it began to rain, it started raining;it set in to rain, it came on to rain 17. захвана се да чете he got down/set.to reading 18. захванал се е с голяма работа he has undertaken s.th. big/a big job 19. захванал се е с работа he has got down to work 20. захванали са пътищата they are guarding/watching the roads, the roads are being watched/guarded/kept under watch 21. захваща много място it takes up a lot of space/room 22. какво сте се захванали със стареца? why are you pestering/bothering the old man? 23. като ме захвана he turned on me (and gave me what's what) 24. не се захващай с него leave him alone 25. прен. (нахвърлям се на някого) attack, turn on, fling out at;pound/set on;fly out;snatch (at), jump (at) -
80 несигурен
uncertain, insecure; built on sand; tottery(за човек) unreliable, untrustworthy, undependable, treacherous, shifty(за резултат) marginal(опасен) unsure(зле балансиран) top-heavyнесигурен глас a faltering voiceнесигурно равновесие a precarious balanceнесигурни крачки unsteady/faltering stepsнесигурна основа за преговори a precarious basis for negotiationsнесигурен мир uneasy peace, peace maintained by the balanceнесигурна почва прен. shaky groundнесигурен живот a precarious existenceнесигурен в себе си unsure of o.s.несигурен на краката си unsteady, rockyнесигурно положение a risky/an uncertain/a precarious situation, touch-and-goнесигурна гаранция straw bailнесигурна работа a bird in the bushнесигурна постройка a tottery building/structure* * *несѝгурен,прил., -на, -но, -ни uncertain, dubious; insecure; built on sand; tottery; разг. chancy, iffy, touch-and-go; (за човек) unreliable, untrustworthy, undependable, treacherous, shifty; ( непредвидим) hit and/or miss; (за резултат) marginal; ( опасен) unsure; ( който зависи от волята или прищявката на другиго) precarious: ( зле балансиран) top-heavy; \несигуренен в себе си unsure of o.s.; \несигуренен глас faltering/halting voice; \несигуренен живот precarious existence; \несигуренна гаранция straw bail; \несигуренна почва прен. shaky ground; \несигуренна работа a bird in the bush; \несигуренни крачки unsteady/faltering steps; \несигуренно положение risky/uncertain/precarious situation, touch-and-go; \несигуренно равновесие precarious balance.* * *chancy; contingent; dubious{`dyubixs}; equivocal; faltering: несигурен voice - несигурен глас; halting: а несигурен balance - несигурно равновесие; problematic(al); risky{`riski}; speculative; tottery{`tOtxri}: a несигурен building - несигурна постройка; touch- and- go; unresolved{Xnri`zO;lvd}; unsafe; unsettled; unsure{Xn`Sux}; untrustworthy* * *1. (за резултат) marginal 2. (за човек) unreliable, untrustworthy, undependable, treacherous, shifty 3. (зле балансиран) top-heavy 4. (който зависи от волята или прищявката на другиго) precarious 5. (опасен) unsure 6. uncertain, insecure;built on sand;tottery 7. НЕСИГУРЕН в себе си unsure of o.s. 8. НЕСИГУРЕН глас a faltering voice 9. НЕСИГУРЕН живот a precarious existence 10. НЕСИГУРЕН мир uneasy peace, peace maintained by the balance 11. НЕСИГУРЕН на краката си unsteady, rocky 12. несигурна гаранция straw bail 13. несигурна основа за преговори a precarious basis for negotiations 14. несигурна постройка a tottery building/structure 15. несигурна почва прен. shaky ground 16. несигурна работа a bird in the bush 17. несигурни крачки unsteady/faltering steps 18. несигурно положение a risky/an uncertain/a precarious situation, touch-and-go 19. несигурно равновесие a precarious balance
См. также в других словарях:
опасен — кому и для кого чего. Он теперь нам не опасен. Опасный для плавания участок реки. Опасная для альпинистов крутая тропинка … Словарь управления
Опасен на любой скорости — «Опасен на любой скорости» (полное название: Unsafe at Any Speed: The Designed In Dangers of the American Automobile, «Опасен на любой скорости: конструктивно обусловленные проблемы с безопасностью американских автомобилей»), книга,… … Википедия
опасен — прил. страшен, критичен, съдбоносен, съдбовен, фатален, рискован, грозящ, мъчителен, ужасен, деликатен прил. вредителен, вреден, зловреден, гибелен прил. пагубен прил. лош, неприятен, свадлив, застрашителен прил. несигурен, случаен, пълен с… … Български синонимен речник
Особо опасен (фильм, 2008) — У этого термина существуют и другие значения, см. Особо опасен. Особо опасен Wanted … Википедия
Особо опасен (фильм) — Особо опасен Wanted Жанр боевик Режиссёр Тимур Бекмамбетов Продюсер Гари Барбер Роджер Бернбаум Сэлл … Википедия
Особо опасен (комикс) — У этого термина существуют и другие значения, см. Особо опасен. Особо опасен Wanted Обложка 1 ого номера комикса «Wanted». История … Википедия
Особо опасен 2 — Wanted 2 Жанр боевик, триллер, криминал Режиссёр Тимур Бекмамбетов Продюсер Тимур Бекма … Википедия
Вооружён и опасен (фильм) — Это статья об американском фильме, о советском см. Вооружён и очень опасен (фильм) Вооружен и опасен Armed And Dangerous Жанр комедия Режиссёр Марк Лестер Продюсер … Википедия
Вооружён и очень опасен (фильм) — Это статья о советском фильме, об американском см. Вооружён и опасен (фильм) Вооружён и очень опасен Жанр Приключения Режиссёр Владимир Вайншток В главных ролях Дон … Википедия
Особо опасен — Особо опасен: Особо опасен серия комиксов. Особо опасен (фильм, 2008) Россия / США Особо опасен (фильм, 2009) Индия Wanted: Weapons of Fate (англ. Особо опасен: Орудие судьбы) игра, в основу которой легло продолжение сюжетной линии фильма.… … Википедия
Вооружён и опасен — Это статья об американском фильме, о советском см. Вооружён и очень опасен (фильм) Вооружён и опасен Armed And Dangerous … Википедия