-
1 sidle
v1) рухатися боком2) вести (ставити) боком4) спрямовувати непомітно (нишком)to sidle a glance — глянути непомітно, блимнути
* * *[`saidl]v1) рухатися боком; вести або ставити боком2) пробиратися несміливо, бочком, нишком, непомітно; направляти нишком, непомітно; несхв. лізти (до кого-небудь- нaпp., з порадами; sidle up) -
2 back-door
-
3 hole-and-corner
adj розм., знев.таємний, секретний; що робиться нишком* * *a1) таємний, секретний; який робиться нишком2) повсякденний; пересічний -
4 hush
1. nтиша; мовчання2. v1) утихомирювати, заспокоювати; примушувати замовкнути2) заспокоюватися, затихати; угамовуватися3) заколисувати4) замовчувати, приховувати (тж hush up)3. int hush! — тихіше!, тихо!, замовкни!; перестань!, годі!* * *I n1) тиша, мовчання2) гpaм. шиплячий приголосний звукII von the hush — нишком, потай
1) встановлювати тишу; змушувати замовчати ( hush up)2) заколисувати; заспокоюватися, затихати3) зам'яти; замовчувати, приховуватиIIIint тихіше!, замовкніть!, припиніть!IV n; діал.2) ( морський) вал, каскад, водоспадV v; діал. -
5 rose
1. n1) бот. троянда2) кущ троянд3) п'ятипелюсткова троянда (емблема Англії)Red R. — іст. Червона троянда (емблема династії Ланкастерів)
White R. — іст. Біла троянда (емблема династії Иорків)
Wars of the Roses — іст. війни Червоної і Білої троянд
4) квітка, що нагадує троянду5) перен. взірець досконалості; цвіт (нації тощо)6) перен. красуня7) розетка (бант і у струнних інструментів)8) сито (у поливальниці тощо); розбризкувальна насадка9) парфуми з пелюстків троянди (із запахом троянди)10) рожевий колір11) pl рум'янець12) рожевий плід (яблуко, груша, персик тощо)13) (the rose) розм. бешиха; бешихове запалення14) кругле вікно-розетка15) діамант у вигляді троянди16) дуже дрібний коштовний камінецьpath strewn with roses — життя, усіяне трояндами; життя, сповнене утіх
bed of roses — легке, щасливе життя
the white rose of virginity — біла троянда — символ цнотливості
born under the rose — народжений поза шлюбом, незаконнонароджений
under the rose — нишком, по секрету
2. adjтрояндовийrose noble — іст. золота монета
3. v1) робити рожевим; надавати рожевого відтінку2) просочувати запахом троянди; надавати запаху троянди3) past від rise* * *I n II n1) бoт. троянда; трояндовий кущ2) icт. п'ятипелюсткова троянда ( емблема Англії)3) квітка, яка нагадує троянду; зразок досконалості; цвіт ( чого-небудь)4) красуня5) розетка ( бант); мyз. розетка ( у струнних інструментів)6) сітка (душу, насоса); розбризкувальна насадка8) рожевий колір; pl рум'янець (пepeв. у жінок)9) рожеве яблуко, рожева груша10) ( the rose) бешиха11) = rose window12) = rose diamond; гранування "розочкою" ( коштовного каміння); дуже дрібний коштовний каміньIII aunder the rose — по секрету, нишком
1) рожевийIV v1) робити рожевим; надавати рожевого відтінку2) напахувати ароматом троянди; надавати аромату троянди3) заливати рум'янцем ( обличчя)V past від rise II -
6 squint
1. n1) косоокість2) розм. погляд скоса (крадькома); побіжний погляд3) похилість; нахил; напрям; схил4) вічко; оглядовий отвір; оглядова щілина2. adj1) косий, косоокий, розкосий2) з підозрілим (заздрісним, неприязним) поглядом3) скошений; похилий3. v1) косити (очима); бути косооким2) дивитися скоса (крадькома); коситися3) мружитися, щулитися; примружуватися5) амер. натякати* * *I [skwint] n1) косоокість2) погляд нишком, скоса; швидкий погляд3) схильність, нахил; напрямок, ухил; тенденція4) вічко, оглядовий отвір, оглядова щілинаII [skwint] a1) косий, косоокий2) який дивиться скоса; з підозріливим, заздрісним або недоброзичливим поглядом3) скошений, нахилений, похилийIII [skwint] v2) дивитися нишком, скоса3) мружитися, примружуватися4) схилятися ( до чого-небудь); мати яку-небудь тенденцію, яку-небудь схильність -
7 steal
1. n1) розм. крадіжка2) украдена річ; крадене майно3) амер., розм. підробка; обман; корупція2. v (past stole; p.p. stolen)1) красти2) викрадати (когось)4) крастися, прокрадатися, сковзати5) поступово оволодівати (заволодівати), домагатисяsteal in — зайти крадькома, прокрадатися
steal out — вислизнути, ушитися
to steal a way into smb.'s heart — полонити чиєсь серце
* * *I [sti.l] n1) крадіжка; украдена річ; крадене майно2) cл.; cл. підробка, обман; корупція3) cл. вигідна покупкаII [stiːl] v(stole; stolen)1) красти; викрадати ( кого-небудь)2) робити ( що-небудь) непомітно, нишком; домагатися ( чого-небудь), одержувати ( що-небудь) хитрістю3) (along, out of, into) крастися, прокрадатися; прослизнути ( куди-небудь)4) поступово, непомітно опановувати, захоплювати ( про почуття)5) театр. захопити увагу, стати цвяхом програми6) відбити (коханого, дівчину) -
8 surreptitiously
advтаємно, нишком* * *advтаємно; нишком, потай, непомітно -
9 sidle
[`saidl]v1) рухатися боком; вести або ставити боком2) пробиратися несміливо, бочком, нишком, непомітно; направляти нишком, непомітно; несхв. лізти (до кого-небудь- нaпp., з порадами; sidle up) -
10 squint
I [skwint] n1) косоокість2) погляд нишком, скоса; швидкий погляд3) схильність, нахил; напрямок, ухил; тенденція4) вічко, оглядовий отвір, оглядова щілинаII [skwint] a1) косий, косоокий2) який дивиться скоса; з підозріливим, заздрісним або недоброзичливим поглядом3) скошений, нахилений, похилийIII [skwint] v2) дивитися нишком, скоса3) мружитися, примружуватися4) схилятися ( до чого-небудь); мати яку-небудь тенденцію, яку-небудь схильність -
11 backstreet
[`bʒkstriːt]aнелегальний, підпільний; який здійснюється нишком, крадькома -
12 beard
1. n1) борода; борода і вуса2) борідка (у тварини)3) остюк (колоска)4) зазублина, зубець5) зябра (устриці)6) головка в'язального крючка2. v1) розм. сміливо виступати проти (когось)2) обтісувати (краї дошки); очищати від зазублин3) голити бороду4) стригти (тварин)* * *I n1) борода; борода е вуса, рослинність на обличчі; борідка ( у тварини)3) зубець; зазублинаII v3) очищати від зазублин; обтісувати ( краї дошки) по лінійці -
13 blindside
v1) ударити з боку, в який не дивляться2) завдати несподіваного удару, ударити нишком3) приголомшити -
14 corner
1. n1) кут, куток2) ріг (вулиці, будинку)round the corner — за рогом; перен. поруч, зовсім близько
3) закуток, закапелок4) частина, район5) спорт. кут поля6) спорт. кутовий удар, корнер2. v1) загнати в глухий кут, у безвихідь2) поставити в куток3) скуповувати товари із спекулятивною метою* * *I n1) кут, куточокround the corner — за рогом;; зовсім близько; незабаром
2) cпeц. кутcorner of dive — aв. кут пікірування
3) мaт. кутова точка кривої4) завулок, закуток5) частина, район6) cпopт. кут поля; кутовий удар8) eк. переважне право або монополія9) eк. корнер (спекулятивна скупка акцій, товарів)10) поворотII a1) наріжний; кутковий; який має форму косинця3) cпopт. кутовийIII v4) eк. створювати корнер ( шляхом скупання акцій)5) eк. скуповувати товар за спекулятивними цінамиto corner the market — монополізувати ринок, скупаючи товар
-
15 dastard
1. n1) мерзенний боягуз2) негідник, що діє нишком2. adj1) боязкий, полохливий2) підлий* * *I nбоягуз; негідникII [`dʒsted] aбоягузливий, жорстокий, підлий -
16 furtively
advкрадькома; потай, потайки* * *advнишком, крадькома -
17 gley
-
18 hugger-mugger
1. n1) розм. безладдя, розгардіяш; плутанина2) таємниця; секрет2. adj1) безладний; зроблений сяк-так2) таємний, секретний3. adv1) безладно, сяк-так, без ладу2) таємно, секретно4. v розм.1) робити щось безладно (сяк-так)2) тримати в таємниці, приховувати3) робити таємно (секретно)4) збиратися таємно5) зам'яти, затерти (справу тощо; тж hugger-mugger up)* * *I n1) безлад, плутанина; метушня2) icт., жapг. таємниця, секретII ain hugger-mugger — таємно; нишком
безладний; зроблений абияк; таємний, секретнийIII advбезладно, абияк; таємно, секретноIV vробити що-небудь безладно; тримати що-небудь у секреті, у таємниці; приховувати; робити що-небудь потай, секретно; зам'яти (справу; hugger-mugger up) -
19 keek
v розм.заглядати; підглядати* * *I [kiːk] n1) дiaл. підглядання2) = keeker I3) aмep. прост. промисловий шпигунII [kiːk] v -
20 laugh
1. nсміх, регітon the laugh — сміючись, із сміхом
to break into a laugh — зайтися сміхом, розреготатися
2. v1) сміятися, розсміятисяto laugh at smth. — сміятися з чогось
2) говорити зі сміхом; сказати сміючись3) виразити сміхомlaugh at smb., smth. — сміятися з когось, чогось
laugh down — а) засміяти, висміяти; б) заглушити сміхом, примусити замовкнути
to laugh smb. out of a habit — глузуванням відучити когось від якоїсь звички
to laugh in one's sleeve — сміятися (радіти) нишком
he laughs best who laughs last — присл. сміється той, хто сміється останній
* * *I n1) сміх2) посміховище3) жарт, смішний випадок4) забаваII v1) сміятися; (at) сміятися над чим-небудь2) сказати зі сміхом, вимовити сміючись; виразити сміхом3) (out of; off) вигнати, зігнат; насміхатися, глузуватися
См. также в других словарях:
нишком-тишком — присл., розм. Те саме, що нишком … Український тлумачний словник
нишком — присл. 1) Тихо. || Причаївшись, мовчки. 2) Крадькома, потай, щоб інші не бачили, не знали … Український тлумачний словник
нишком — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
нишком-тишком — прислівник незмінювана словникова одиниця розм … Орфографічний словник української мови
Тишком да нишком, ползком да бочком. — Тишком да нишком, ползком да бочком. См. ОСТОРОЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
тишком-нишком — присл., розм. 1) Тихо, без шуму. 2) Потай, непомітно, крадькома … Український тлумачний словник
тишком-нишком — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
потай — присл. (так, щоб ніхто не знав, не дізнався), потаємно, таємно, таємничо[е], стиха, нишком, крадькома, назирці, назирцем, тихенько, тайкома, потайки, потайці, потаємці, тихцем, тишком, тишком нишком, нишком тишком, покрадьки, крадьки; інкоґніто… … Словник синонімів української мови
тихо — 1) присл. слаб(к)о, неголосно, негучно, глухо, приглушено; мовчки (не розмовляючи); нишком, нишком тишком, тишком нишком, тишком, знишка, тихцем (не порушуючи тиші); стиха, потиху, стиха[у], у[в]півголоса, напівголосно, напівголосом, напівголоса … Словник синонімів української мови
НИШКНУТЬ — НИШКНУТЬ, нишнуть, ни шикнуть, не молвить ни словечка, молчать, ни пикнуть, тс, цыц, нигугу; говорят более ребятишкам. Нишни ты у меня! Нишнуть, вы! Нишни. квашня ушла. Падет на медведя жолудь, и он рыкнет, а как цел дуб (падет), и оу нишнет,… … Толковый словарь Даля
НИКА — НИКА, ничка жен. ничей, ничек муж. ничье ср. наника, наничье, изнанка, тыл, испод, исподинка, выворот, выворотная сторона; ·противоп. лицо, лицевая, личная сторона. Обернуть ткань никой, ничкою, ничком, ничьем, нанику, наничь, взничь, исподом… … Толковый словарь Даля