-
41 unehrerbietig
adjsich unehrerbietig gegen j-n benehmen — обращаться непочтительно ( неуважительно) с кем-л. -
42 a patadas
loc. adv.1) невпроворот, как песку морского2) грубо, неуважительно -
43 zafarse
1) избегать (кого-либо, чего-либо); ускользать (от опасности, встречи)3) отказываться, уклоняться ( от чего-либо)4) избавляться ( от чего-либо)5) мор. вырываться, выскальзывать (о верёвке, тросе)6) Ам. вывихиваться -
44 riguardo
msi volse a me con benigno riguardo — он обратил на меня благожелательный взгляд2) внимание, забота; осторожностьfare riguardo a qd — относиться внимательно к кому-либоstare in riguardo — быть осторожным; быть бдительнымavere riguardo di qd — остерегаться кого-либоaversi riguardo — заботиться о своём здоровьеsenza riguardo a spese — не щадя затрат, не жалея издержекabbi riguardo a... — будь осторожен с...3) уважение, почтениеtrattare qd con riguardo, usare molti riguardi a qd — почтительно обращаться с кем-либо; относиться к кому-либо с большим уважениемmancare di riguardo a qd — относиться неуважительно к кому-либоsenza (tanti) riguardi — 1) невзирая на лица, без обиняков, без лишних слов; откровенно, прямо 2) непочтительно, бесцеремонноlo faccio solo in riguardo della nostra vecchia amicizia — я делаю это только из-за / в память нашей старой дружбы4) отношение; касательство уст.a / sotto questo riguardo — 1) с этой стороны, с этой точки зрения 2) по этому поводу, в связи с этим(in) riguardo a... — что касается; по сравнениюvorrei sapere tutto al riguardo — я хотел бы получить все сведения об этомnon posso dire niente nei suoi riguardi — насчёт него ничего не могу сказать•Syn:precauzione, circospezione, prudenza, diligenza, cautela, premura, riserbo, attenzione; considerazione, riverenza, cortesia, rispetto, stima, sollecitudineAnt: -
45 riguardo
riguardo m 1) взгляд; взор (поэт) si volse a me con benigno riguardo -- он обратил на меня благожелательный взгляд 2) внимание, забота; осторожность fare riguardo a qd -- относиться внимательно к кому-л stare in riguardo -- быть осторожным; быть бдительным avere riguardo di qd -- остерегаться кого-л aversi riguardo -- заботиться о своем здоровье senza riguardo a spese -- не щадя затрат, не жалея издержек le cose fragili vanno maneggiate con riguardo -- с хрупкими вещами нужно обращаться осторожно abbi riguardo a... -- будь осторожен с... 3) уважение, почтение persona di riguardo -- лицо, достойное уважения; уважаемый <почтенный> человек; важная персона trattare qd con riguardo, usare molti riguardi a qd -- почтительно обращаться с кем-л; относиться к кому-л с большим уважением mancare di riguardo a qd -- относиться неуважительно к кому-л senza (tanti) riguardi а) не взирая на лица, без обиняков, без лишних слов; откровенно, прямо б) непочтительно, бесцеремонно lo faccio solo in riguardo della nostra vecchia amicizia -- я делаю это только из-за <в память> нашей старой дружбы 4) отношение; касательство( уст) aquesto riguardo а) с этой стороны, с этой точки зрения б) по этому поводу, в связи с этим per questo riguardo -- по этой причине (in) riguardo a... -- что касается (+ G); по сравнению (с + S) sotto ogni riguardo -- со всех сторон vorrei sapere tutto al riguardo -- я хотел бы получить все сведения об этом non posso dire niente nei suoi riguardi -- насчет его ничего не могу сказать -
46 riguardo
riguardo m 1) взгляд; взор ( поэт) si volse a me con benigno riguardo — он обратил на меня благожелательный взгляд 2) внимание, забота; осторожность fare riguardo a qd — относиться внимательно к кому-л stare in riguardo — быть осторожным; быть бдительным avere riguardo di qd — остерегаться кого-л aversi riguardo — заботиться о своём здоровье senza riguardo a spese — не щадя затрат, не жалея издержек le cose fragili vanno maneggiate con riguardo — с хрупкими вещами нужно обращаться осторожно abbi riguardo a … — будь осторожен с … 3) уважение, почтение persona di riguardo — лицо, достойное уважения; уважаемый <почтенный> человек; важная персона trattare qd con riguardo, usare molti riguardi a qd — почтительно обращаться с кем-л; относиться к кому-л с большим уважением mancare di riguardo a qd — относиться неуважительно к кому-л senza (tanti) riguardi а) не взирая на лица, без обиняков, без лишних слов; откровенно, прямо б) непочтительно, бесцеремонно lo faccio solo in riguardo della nostra vecchia amicizia — я делаю это только из-за <в память> нашей старой дружбы 4) отношение; касательство ( уст) aquesto riguardo а) с этой стороны, с этой точки зрения б) по этому поводу, в связи с этим per questo riguardo — по этой причине (in) riguardo a … — что касается (+ G); по сравнению (с + S) sotto ogni riguardo — со всех сторон vorrei sapere tutto al riguardo — я хотел бы получить все сведения об этом non posso dire niente nei suoi riguardi — насчёт его ничего не могу сказать -
47 curse (one's) out
Сленг: говорить неуважительно, кричать, проклинать -
48 irreverently
[ɪ'rev(ə)rəntlɪ]Общая лексика: непочтительно, неуважительно -
49 muckety-muck
1) Общая лексика: важная шишка (Неуважительно о людях власти)2) Презрительное выражение: большой начальник -
50 piss on somebody
Табуированная лексика: причинять (кому-л.) неприятности, вести себя крайне неуважительно по отношению (к кому-л.) -
51 slight
[slaɪt]1) Общая лексика: грубый (о наброске, очерке), игнорирование, изящный, лёгкий, небольшой, неважный, невнимание, невысокий, незначительный, неуважение, оскорбительное равнодушие, относиться (к кому-л.) свысока, относиться небрежно, относиться с невниманием, пренебрегать, пренебрежение, пустяковый, скудный, слабый, тонкий, третировать, хрупкий, худощавый, малый, (verb) обойти вниманием, относиться к (кому-л.) свысока, пренебречь, обидеть, не уважать, относиться неуважительно, презирать2) Медицина: несерьёзный, слабый (напр. о приступе)3) Текстиль: небольшое поднятие ворса4) Деловая лексика: пренебрежимо малый5) Макаров: пустой, слабый (о воздействии загрязнителя) -
52 speak disrespectfully about
Общая лексика: неуважительно отзываться (о ком-л.)Универсальный англо-русский словарь > speak disrespectfully about
-
53 speak disrespectfully of
Общая лексика: неуважительно отзываться (о ком-л.)Универсальный англо-русский словарь > speak disrespectfully of
-
54 take somebody's name in vain
Общая лексика: за глаза говорить неуважительно о ком-либоУниверсальный англо-русский словарь > take somebody's name in vain
-
55 treat with disrespect
Общая лексика: относиться (к кому-л.) без должного уважения (неуважительно) -
56 важная шишка
1) General subject: knocker, wallah, muckety-muck (Неуважительно о людях власти), muck-a-muck (Презрительно о людях от власти.)2) Colloquial: kingpin (о человеке)3) Makarov: big shot4) Current usage: big daddy -
57 еврейчик
General subject: hymie (грубо и неуважительно) -
58 относиться (к кому-л.) без должного уважения
General subject: treat with disrespect (неуважительно)Универсальный русско-английский словарь > относиться (к кому-л.) без должного уважения
-
59 П-398
В ПОРЯДКЕ ВЕЩЕЙ PrepP Invar subj-compl with copula ( subj: abstr, often это, всё это) fixed WOsome happening (behavior etc) is usual, natural, normal: это - — itis in the nature of thingsit's (in) the (natural) order of things itfs quite (only) natural that's the way things go (happen) (in limited contexts) that's (it's) as it should be.Но, думал Григорий Иванович, если Алексей будет у меня всякий день, то Бетси должна же будет в него влюбиться. Это в порядке вещей. Время все сладит (Пушкин 3). But, thought Grigorii Ivanovich, if Aleksei started coming over every day, Liza would be bound to fall in love with him. That was in the nature of things: time is the best matchmaker (3a).«...Теперь вы мне доскажете вашу историю про Бэлу я уверен, что этим не кончилось». - «А почему ж вы так уверены?»... - «Оттого, что это не в порядке вещей...» (Лермонтов 1). "Now you will finish your story about Bela I'm sure it didn't end there." "And why are you so sure?" "Because it isn't in the order of things..." (Id).С Варварой гости, как всегда, обращались цинично и неуважительно ей казалось это в порядке вещей (Сологуб 1). The guests, as always, treated Varvara cynically and disrespectfully, but this seemed only natural to her (1a).Подруги ссорятся, мирятся, это в порядке вещей... (Рыбаков 1). Friends quarrel and make up, that's the way things go (1a).Дорн:) Если в обществе любят артистов и относятся к ним иначе, чем, например, к купцам, то это в порядке вещей (Чехов 6). (D.:) If actors are liked in society and treated differently from-shall I say?-tradespeople, it's as it should be (6b). -
60 depreciatingly
[dɪ`priːʃɪeɪtɪŋlɪ]неуважительно, пренебрежительно, невнимательноАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > depreciatingly
См. также в других словарях:
неуважительно — неуважительно … Орфографический словарь-справочник
неуважительно — относиться неуважительно.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. неуважительно с вызовом, вызывающе, дерзко, непочтительно Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
неуважительно отнесшийся — прил., кол во синонимов: 1 • неуважительно отнёсшийся (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
неуважительно отнёсшийся — прил., кол во синонимов: 1 • неуважительно отнесшийся (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
неуважительно отнесшийся — неуважительно отнесшийся … Орфографический словарь-справочник
неуважительно-недружелюбный — неуважительно недружелюбный … Орфографический словарь-справочник
неуважительно-презрительный — неуважительно презрительный … Орфографический словарь-справочник
Неуважительно — I нареч. качеств. 1. Не оказывая уважения кому либо или чему либо, не проявляя уважения по отношению к кому либо или к чему либо; непочтительно. 2. Не проникшись уважением к кому либо или к чему либо. 3. Выражая неуважение по отношению к кому… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
неуважительно — нареч … Орфографический словарь русского языка
неуважительно — *неуважи/тельно, нареч … Слитно. Раздельно. Через дефис.
неуважительно — неуважение … Словарь-тезаурус синонимов русской речи