-
21 jag
I n1) гострий виступ, зубець; гостра вершина ( стрімчака)2) зазубрина3) зубець, фестон ( на сукні)5) icт. клаптик; обривок; фрагмент; pl лахміття6) дiaл. уколII v1) робити зазубрини; вирізати зубцями або фестонами2) шматувати, батувати3) дiaл. колоти4) тex. насікати; зазубрюватиIII n1) дiaл. віз (сіна, дров)2) прост. стан, відчуття збудження3) прост. приступ (почуття е т. п.); захоплення4) cл. випивка, пиятика -
22 pearling
n; діал.зубчасте мереживо ( для оздоблення сукні); pl зубці мережива; pl сукні, оздоблені зубчастим мереживом -
23 basque
1. n1) баск2) мова басків2. adjбаскський* * *[bʒsk]n1) баска ( жіночої сукні); блузка або ліф в талію, в обтяжку2) тex. облицювання, футерування, вистілка ( печі або горна) -
24 become
v (past became; p.p. become)1) робитися; стати (ся); перетворюватисяwhat has become of him? — що з ним сталося?; куди він подівся?
2) личити, бути до лиця; пасувати, іти3) гармоніювати; доповнювати4) годитися; відповідати, підходити5) для визначення переходу в якийсь станto become famous — прославитися, стати знаменитим
to become cold — похолодати, змерзнути
* * *v(became; become)1) робитися, ставати; перетворюватися2) (of) траплятися3) годитися; личити, відповідати, підходити; пасувати, іти; гармоніювати; доповнювати ( що-небудь)4) мaт. набувати вигляду ( про вираз) -
25 biliment
nзаст.1) прикраса, оздоблення сукні2) тіара, діадема -
26 bodice
n1) прилягаючий ліф (сукні)2) корсаж3) ліфчик* * *n( прилягаючий) ліф ( плаття); корсаж; заст. корсет; ліфчик -
27 body
1. n1) тіло; плоть2) тулуб3) корпус (коня)4) стовбур; стебло5) рел. тіло господнє6) труп, тіло1) розм. людина, особаthe main body — військ. основні сили
9) предмет10) фіз., астр. тіло; речовина11) консистенція (рідини тощо)13) кузов14) кістяк16) ав. фюзеляж17) тех. станина18) ствольна коробка (гвинтівки)21) друк. ніжка літери22) реторта; перегінний куб23) група людей24) орган; товариство; асоціація; ліга; рада; корпус26) загін, військова частинаbody of troops — загін військ. військове з'єднання
29) збірник (законів тощо)body carriage — постава, осанка
body blow — удар в корпус (бокс); важкий удар
to keep body and soul together — зводити кінці з кінцями, підтримувати існування
2. v1) надавати форми2) зображувати; втілювати; типізувати* * *I n1) тіло; плоть; тулуб; корпус ( коня); стовбур; стебло; peл. тіло господнє2) труп, тіло3) , дiaл. людина4) головна, основна частина ( чого-небудь); корпус ( книги)5) предмет; cпeц. тіло, речовина6) консистенція ( рідини); покривальна здатність ( фарби)8) кузов9) кістяк, ост11) aв. фюзеляж12) тex. станина13) ствольна коробка ( гвинтівки)14) стакан, корпус ( снаряда)16) пoлiгp. ніжка літери17) заст. реторта, перегінний куб18) група людей; орган; товариство; асоціація; ліга; юридична особа, суб'єкт ( права); загін, військова частина19) група предметів, речей; сукупність, комплекс; збірник ( законів)20) велика кількість ( чого-небудь); маса; масивII v1) l. надавати форму2) зображувати; втілювати; типізувати (тж. body forth) -
28 bosom
1. n1) поет. груди; пазуха2) душа, серце3) лоно; надра, глибиниthe bosom of the sea — морські глибини, пучина
4) манишка; перед ліфа (сукні)5) кругла западина, заглиблення2. adjінтимний, близький3. v1) зберігати в таємниці2) ховати за пазуху* * *I n1) пoeт. груди2) душа, серце3) лоно4) надра, глибини5) пазуха7) кругла западина, заглибленняII aінтимний, близькийIII v1) плекати2) обіймати; притискати до грудей -
29 chiffon
-
30 dress-maker
1. nшвачка, кравчиня2. adjм'який; вишуканий; жіночний (про лінії сукні)* * *I n II aм'який, витончений, жіночний ( про лінії плаття) -
31 Eton collar
відкладний крохмальний комір учнів Ітона [див. Iton]; широкий круглий відкладний комір ( на жіночій сукні) -
32 flouncing
n1) оздоблення сукні оборками2) оборка3) матерія для оборок* * *[`flaunsiç]n2) оборка; матеріал для оборок -
33 ford
1. n1) ч. ім'я Форд2) амер., розм. форд (автомобіль)3) розм. останній крик моди; популярна модель (сукні тощо)4) дешева сукня, скопійована з дорогої моделі5) брід6) поет. ріка, потік2. v (f.) переходити вбрід, перебродити* * *I [fxːd] n1) брід2) icт.,; пoeт. потік, рікаII [fxːd] v -
34 froufrou
[`fruːfruː]n1) шелест, шурхіт ( жіночої сукні)2) химерність, претензійність, вигадливість ( одягу) -
35 gusset
n1) вставка, клин (у сукні тощо)2) ластовиця, ластка3) шотл. стрілка (панчохи)4) клин землі5) тех. косинець, кутове з'єднання6) мор. горизонтальна книця* * *n1) вставка, клин ( у платті); ластка2) клин, клиноподібна ділянка землі3) icт. кольчужний підпахівник збруї4) гepaльд. червоний знак ганьби ( на щиті герба)5) тex. косинка, кутове з'єднання, косинець; мop. горизонтальна книця -
36 it
1. n розм.1) квінтесенція (чогось)among biologists, he's it — серед біологів він — постать
2) фізична привабливість (чарівність); ідеал3) важна персона4) знев. нікчема (про людину)5) той, хто водить (у грі)we were playing and he was «it» — ми грали, і він водив
2. pron1) pers. (непрямий відмінок) він, вона, воно2) demonstr. це6) як формальний член речення замість підмета, додатка тощоit is necessary that this question should be settled at once — необхідно, щоб це питання було вирішено негайно
* * *I n1) фізична чарівність, "ізюминка"2) квінтесенція ( чого-небудь)4) той, хто водить у дитячих іграхIIpers pron1) він, вона, воно, його, йому, ним, її, їй, нею (про предмети, тварин, іноді про дітей); він, вона, йому, їй ( про людей); коли стать не має значення3) вкaз.; зaйм. це4) викор. для посилення (у конструкціях з дiєcл. to be); життя, справи -
37 Johnny collar
-
38 knockoff
n; спец. -
39 neck
1. n1) шйя2) шийна частина (туші)3) шийка (пляшки)4) комір5) геогр. перешийок; вузька протока; коса6) анат. шийка7) тех. кільцева канавка; цапфа8) розм. зухвалість, нахабство9) діал., розм. останній сніпneck and crop — швидко, рішуче
neck or nothing — або пан, або пропав
up to the neck — по горло, по вуха
2. v1) амер., розм. обніматися і цілуватися2) діал., розм. скрутити голову (курці тощо); відрубати голову* * *I [nek] n1) шияneck vertebrae — шийні хребці; голова, життя; довжина шиї коня ( на перегонах)
2) шийна частина ( яловичої туші)5) вузька частина предмета; ніжка ( чарки); мyз. шийка ( струнних інструментів)6) (of) важка частина; що-небудь непіддатливе7) aмep. місцевість (звич. neck of the woods)8) cл. нахабність9) гeoгp. ( вузька) протока; коса; перешийок ( neck of land)10) aнaт. шийка (матки, зуба)11) тex. кільцева канавка; шийка, цапфа12) метал. лежак; горловина ( конвертера)13) apxiт. шийка колони під капітеллю14) гeoл. нэк; циліндричний інтрузивII [nek] v2) скрутити голову ( курці); відрубати голову, задушити3) звужувати, робити більш вузьким; звужуватися -
40 open-breasted
adj1) з відкритими (оголеними) грудьми2) з великим викотом (у сукні)* * *a; іст.з відкритими, оголеними грудьми; з великим вирізом
См. также в других словарях:
сукнишко — сукн ишко, а … Русский орфографический словарь
сукно — сукн о, а, мн. ч. с укна, с укон, с укнам … Русский орфографический словарь
сукнецо — сукн/ец/о … Морфемно-орфографический словарь
сукно — сукн/о … Морфемно-орфографический словарь
сукновал — сукн/о/вал/ … Морфемно-орфографический словарь
сукновальный — сукн/о/валь/н/ый … Морфемно-орфографический словарь
сукновальня — сукн/о/валь/н/я … Морфемно-орфографический словарь
сукнодел — сукн/о/дел/ … Морфемно-орфографический словарь
сукноделие — сукн/о/дел/и/е [й/э] … Морфемно-орфографический словарь
сукномойка — сукн/о/мой/к/а … Морфемно-орфографический словарь
ВОРСА — жен. волос, пушок или шерстка на тканях, на сукн е, на бархате, на валеном товаре. | мор. пенька, нащипанная из старых смоленых веревок. Нашпиковать мать ворсой, намохнатить половик. Он человек добрый, да ворса не надрана угловат, груб. Ворсовать … Толковый словарь Даля