-
101 configuration
n1) конфігурація; обрис; форма2) хім. конфігурація, просторовий зв'язок атомів у молекулі* * *n1) конфігурація; обрис; форма; рельєф2) acтp. конфігурація, видиме положення світила щодо Сонця3) xiм. конфігурація, просторовий зв'язок атомів у молекулі4) пcиx. склад ( психіки), personality configuration склад особистості -
102 consist
-
103 contingent
1. n1) частка, пропорційна кількість (учасників тощо)2) військ. особовий склад, контингент3) випадок, випадковість2. adj1) можливий, імовірний2) випадковий; непередбачений3) залежний від обставин (тощо)4) юр. умовний* * *I n1) частка; пропорційна кількість ( учасників)2) частка, частина; належна кількість3) вiйcьк. група особового складу, особовий склад, контингентII a1) можливий; випадковий; непередбачений2) (on, upon) залежний від ( яких-небудь) обставин3) вiйcьк. додатковий4) юp. умовний -
104 dump
1. n1) купа мотлоху; купа сміття2) смітник3) звалище4) амер. тимчасовий лісосклад5) військ. польовий склад6) перевалочний пункт7) амер., розм. кубло8) в'язниця9) глухий удар10) відвал; насип11) р I розм. нудьга, смуток12) журлива пісня13) свинцевий кружок; свинцева фішка14) розм. дрібна монета15) pl гроші16) драже17) кремезна людина2. v1) скидати, звалювати (в купу)2) вивантажувати; викидати; перекидати; спорожнювати (вагонетку)3) наситити ринок дешевими товарами; влаштовувати демпінг4) упускати з шумом5) падати з глухим шумом6) австрал. набивати тюки вовною7) гепати* * *I [demp] n1) купа мотлоху; купа сміття; cпeц. відвал2) смітник; діра (про приміщення, місце роботи)3) aмep.; зaл. платформа-самоскид4) aмep. тимчасовий лісосклад5) вiйcьк. польовий склад (тж. ammunition dump); перевалочний пункт7) cпeц. зняття, вимкнення, відключення8) aмep.; cл. кубло; в'язниця, тюряга9) глухий удар, глухий звук від падіння важкого предмета10) кocм. скидання даних ( при пролітанні супутника в зоні радіовидимості)II [demp] v1) звалювати, скидати ( у купу)3) eк. наводнювати ринок дешевими товарами; влаштовувати демпінг4) aвcтpaл. туго набивати тюки з вовною5) (тж. dump down) упускати з глухим шумом; шльопатися; падати з глухим шумом6) aмep.; cл. (on) перебивати питаннями, вигуками ( оратора)7) cл. вбивати; угробити, пристукнути, прибратиIII [demp] n; plзневіра, нудьга, туга; хандраIV [demp] n1) свинцевий кружок; свинцева фішка2) дрібна монета; pl гроші, грошенята3) драже4) невисока кряжиста людина; здоровань -
105 elide
v1) лінгв. пропускати (склад, звук при вимові)2) викреслювати3) обходити мовчанням, замовчувати; ігнорувати4) юр. анулювати, робити недійсним* * *[i'laid]v1) випускати, опускати (тж. склад, голосний); викреслювати2) не враховувати, ігнорувати3) дiaл.; юp. анулювати, робити недійсним -
106 elisor
n юр.посадова особа, що відбирає склад присяжних (для слухання справи)* * *n; юр.; іст.посадова особа, що підбирає склад присяжних для слухання даної справи -
107 entrepot
n фр.1) склад, пакгауз; комора2) торговельний центр* * *n; фр.склад; пакгауз (особл. для транзитних вантажів)entrepot trade — eк. транзитна торгівля
-
108 equipment
n1) устаткування, обладнання, оснащення, споряджання (дія)2) устаткування, обладнання, оснащення; апаратура; приладдяequipment fund — військ. обмундирувальні гроші
3) військ. матеріальна частина; бойова техніка4) розумовий багаж5) зал. рухомий склад* * *n1) устаткування, обладнання; оснащення; спорядження2) обладнання; спорядження; апаратура; знаряддя ( виробництва)measuring equipment — вимірювальна апаратура; оснащення ( катера); екіпіровка; вiйcьк. матеріальна частина; бойова техніка; cпeц. майно
3) ( інтелектуальний) багаж (тж. intellectual equipment, mental equipment); professional equipment професійна підготовка4) aмep.; зaл. рухомий склад -
109 faculty
n1) здібність; обдарованість, дар2) влада, право (особл. церковне)3) факультет, відділthe four faculties — богословський факультет, юридичний факультет, медичний факультет і відділ гуманітарних наук
4) професорсько-викладацький склад5) збірн. особи з вишою освітою однієї професіїfaculty member — викладач (певного) навчального закладу
* * *I n1) здібність, дар2) влада, право (особл. церковне)II n1) факультет, відділення3) особи з вищою освітою, які належать до однієї професії -
110 feminize
v1) робити жіночним (зніженим)2) ставати жіночним (зніженим)3) збільшувати кількість жінок (у складі товариства тощо)* * *[`feminaiz]v1) робити жіночним, зніженим; фемінізувати; ставати жіночним, жінкуватим, зніженим; фемінізуватися2) збільшувати кількість жінок (у складі якого-небудь органу, товариства) -
111 force
1. n1) сила; міць2) авторитет, престиж; вплив3) дієвість; чинністьin force — чинний; що має силу (чинність)
4) насильство, примусbrutal force — насильство, груба сила
by force — насильно, силоміць
5) озброєний загін; військове з'єднання6) the force — поліція7) звич. pl війська; збройні сили8) переконливість; смисл, рація, резон9) зміст, значення10) розм. водоспад, каскадby force of — за допомогою, шляхом
in force — військ. значними силами; усіма силами
2. v1) примушувати, змушувати, присилувати2) брати силоміць, застосовувати силу; зламувати; форсуватиto force a crossing — військ. форсувати річку
3) робити через силу4) надмірно напружувати; перенапружувати5) прискорювати (ходу тощо)6) тех. додавати обертів7) тех. перевантажувати (машину)8) тех. втискувати, вдавлювати; загнати, увіткнути9) втягти (у — into)10) видавити, вичавити (з — out of)11) начиняти; набивати вщертьforce back — стримати, приборкати; військ. відтіснити
force down — з силою опустити, зачинити; збити, знизити
force in — пробитися, прокласти собі шлях; продавити
force on — тех. запресовувати
force out — витісняти; видавлювати
force up — підвищувати, роздувати, наганяти
* * *I [fxːs] n1) сила, міцьwith all one's force — щосили; сила, вплив; авторитет, престиж
2) дієвість; дійсністьin force — діючий, чинний, який має силу (про угоду, документ)
3) насильство, примус5) переконливість; смисл, резон; смисл; значення6) фiз. зусилля, силаII [fxːs]force of gravity — земне тяжіння by force of... шляхом..., за допомогою...
1) v l. змушувати, примушувати2) застосовувати силу, брати силою; зламати (кришку, двері)3) насилувати, силувати; ґвалтувати5) прискорювати (крок, хід)to force events — форсувати події; тex. додавати обороти
6) тex. нагнітати, форсувати ( режим роботи); перевантажувати ( машину)7) мyз. форсувати ( звук)III [fxːs]1) to force smth; smb into smth увігнати, увіткнути, устромити що-небудь куди-небудь; загнати, уштовхнути кого-небудь куди-небудь; сунути, ткнути2) to force smb into smth залучити, утягнути, втягти кого-небудь у що-небудь3) to force smthout of smth — видавити, вичавити що-небудь з чого-небудь; to force smb out of smth витиснути, виштовхнути кого-небудь звідки-небудь
4) to force smth out of smb змусити, схилити кого-небудь до чого-небудь5) to force smth up (on) smb нав'язувати що-небудь кому-небудь -
112 frame
1. n1) рама, рамка2) каркас, кістяк, остов3) тех. корпус, станина4) конструкція; споруда, будова5) будова, побудова; система; структура6) будова тіла, статура, фігура, конституція7) характер, склад8) парник9) ткацький верстат10) буд. ферма; кроква11) мор. шпангоут; елемент набору12) мет. опока13) система координатframe aerial — рад. рамкова антена
frame area — с.г. площа під склом, захищений фунт
frame construction — буд. каркасна конструкція
frame of reference — компетенція; коло обов'язків (прав)
2. v1) складати, утворювати; створювати; виробляти2) будувати, споруджувати; конструювати3) вставляти в рамку, обрамовувати4) пристосовувати5) формулювати; виражати, висловлювати6) вимовляти7) розвиватися, розгортатися8) розм. фабрикувати (обвинувачення тощо); підтасовувати факти9) тех. складати (конструкцію), монтувати10) телеб.у кін. установлювати в рамку* * *I [freim] n1) каркас, кістяк; остов; тex. корпус, станина; конструкція, споруда, будівляboring frame. — бурова вишка
2) статура; конституція3) будова, структура, система; склад, характер4) рамка, рама; тex. ферма; embroidery frame п'яльці; обрамлення (в оповіданні, романі); pl оправа для окулярів5) рама, парник6) = frame-up8) бyд. ферма; крокви9) мop. набір ( судна); елемент набору; шпангоут11) метал. опока13) система відліку, система координат ( frame of reference)14) фреймII [freim] v1) створювати, виробляти; складати2) будувати, споруджувати; конструю-вати3) вставляти в раму, рамку; обрамовувати5) виражати в словах; формулювати; вимовляти6) розвиватися, розгортатися7) фабрикувати (справу, обвинувачення), підтасовувати факти8) тex. збирати ( конструкцію)9) кiнo, тб. встановлювати в рамку -
113 gauge
1. n1) міра; розмір; масштаб2) перен. ступінь; критерій3) вимірювальний прилад4) індикатор5) датчик6) манометр7) калібр; шаблон; лекало; еталон9) ел. сортамент (дроту)10) зал. ширина колії; колійний шаблон12) мор. положення щодо вітру13) буд. склад (штукатурки)2. v1) вимірювати, міряти; перевіряти, вивіряти (розмір)2) градуювати; калібрувати; клеймувати (міри); еталонувати3) підганяти під певний розмір4) оцінювати (людину, характер тощо)to gauge smb.'s character — оцінювати чиюсь вдачу
* * *I n1) міра; масштаб; розмірgauge length — cпeц. розрахункова довжина; міра, ступінь; показник, критерій
2) cпeц. вимірювальний приладtemperature gauge — термометр; індикатор; манометр; датчик
3) калібр; шаблон; лекало; еталонmaster gauge — тex. еталонний калібр; калібр ( кулі); номер або товщина дроту або листового матеріалу; елк. сортамент ( проводів)
4) зaл. ширина колій; колійний шаблон5) мop. осадка ( судна)6) мop. положення щодо вітру7) бyд. склад ( штукатурки)II v1) вимірювати, перевіряти ( розмір)2) розраховувати; оцінювати (людину, характер)3) cпeц. калібрувати; еталонувати; градуювати; таврувати ( міри)4) підганяти під певний розмір (тж. gauge up) -
114 godown
-
115 grain
1. n1) зерно; хлібні злаки2) крупи3) зернина; крупинка4) піщина; крихта; дрібна частка (чогось)5) гран (міра ваги = 0,065 г)6) с.г. грена7) структура, будова (деревини тощо)8) схильність, склад характеру9) жила, волокно, фібра, нитка10) текст. вузлик на тканині11) поет. фарба, кошенільagainst the grain — проти шерсті, не по душі
in grain — глибоко укорінений; запеклий; природжений, справжній
to take (to receive) smth. with a grain of salt — ставитися до чогось недовірливо (скептично, критично)
2. v1) подрібнювати2) кристалізувати, надавати зернистості3) очищати від вовни (шерсті)4) розмальовувати під деревину (під мармур)5) фарбувати* * *I n1) зерно; хлібні злаки; крупи2) pl барда3) крупинка; піщина; зернятко; дрібна частинка, крихта4) гран (міра ваги =, 065 г)5) eнт. грена, яйця шовкопряда6) будова, структура ( дерева); схильність; склад характеру7) жила, волокно ( дерева); фібра9) тeкcт. вузлик у тканині10) гeoл. напрямок тріщин або жили11) шкір. мерея шкіри; зерно12) icт.,; пoeт. фарба; кошенільII v1) роздробляти, подрібнювати2) надавати зернистості; кристалізувати; кристалізуватися3) фарбувати під деревину або під мармур4) шкір. очищати від вовни; зернити5) icт. фарбувати -
116 green-room
n1) артистичне фойє2) театральні плітки3) склад (приміщення) для необробленої продукції* * *n1) артистичне фойє; артистична; театральні плітки (тж. green-room talk)2) склад, приміщення для необробленої продукції ( на фабриці) -
117 habit
1. n1) звичка; звичайto fall into a habit — засвоїти звичку, призвичаїтися (до чогось)
2) характер; схильність; склад (розуму)3) будова тіла, конституція4) особливість, властивість, характерна риса5) одяг6) амазонка, жіночий костюм для верхової їзди (тж riding-habit)2. v1) одягати, наряджати2) населяти; жити (десь)* * *I [`hʒbit] n1) звичка; звичай2) склад, натура, характер; схильність; статура, комплекція4) cпeц. габітусII [`hʒbit] n1) одяг ( для спеціальних цілей); костюм; одіяння2) амазонка, дамський костюм для верхової їздиIII [`hʒbit] vодягати, облачати, наряджатиIV [`hʒbit] v; іст.населяти; жити ( де-небудь) -
118 hoard
1. n1) запас; таємний склад; приховані запаси; щось нагромаджене і приховане2) тимчасова огорожа навколо будівельного майданчика2. v (тж hoard up)1) запасати; збирати; накопичувати, нагромаджувати2) таємно зберігати; приховувати* * *I [hxːd] nзапас, таємний склад; що-небудь накопичене, приховане; скарбII [hxːd] v( hoard up) запасати; збирати; накопичувати; таємно зберігати; приховуватиIII [hxːd] = hoarding I l -
119 holding
1. n1) (орендована) ділянка землі2) юр. (орендоване нерухоме) майно3) pl вклади; авуари4) запас; фонд (бібліотеки тощо)5) склад; сховище6) утримування, тримання; затримуванняholding of hostages — військ. взяття заручників
7) військ. зайняття (позиції); закріплення8) володіння (акціями тощо)9) зберігання; витримування10) тех. кріплення; фіксація11) витримка (під час термообробки тощо)2. adj1) що тримає (утримує); несучий2) що утримує у своїх руках3) чіпкий, з міцною хваткою4) військ. який сковує5) запаснийholding unit — військ. запасна частина
6) призначений для зберігання запасівholding capacity — ємкість, місткість
holding hospital — військ. стаціонарний госпіталь
* * *I n1) ділянка землі (особл. орендована)2) юp. майно, орендоване нерухоме майно3) eк. внесок; pl внески; авуари4) запас; фонд ( бібліотеки)5) склад, сховище6) утримання, затримування8) зберігання, витримування9) постава ( голови коня)10) cпeц. кріплення, фіксація; витримка ( при термообробці)11) aв. витримування літака ( перед посадкою)12) юp. рішенняII a1) який тримає, тримаючий; утримуючий; несучийholding device — тex. аретир; стопор; затискне пристосування; який тримає у своїх руках
holding company — eк. компанія-власник; холдингова компанія; чіпкий, з міцною хваткою
2) вiйcьк. сковуючий3) cпeц. ( призначений) для тимчасового зберігання або витримування; ( призначений) для чекання, очікування4) cл. який має наркотики -
120 idiosyncrasy
n1) характерна риса характеру; темперамент; склад розуму2) особливість стилю, манери3) характерна особливість структури4) мед. ідіосинкразія* * *n1) відмітна риса характеру; склад розуму; особливість стилю, своєрідність манери; характерна особливість структури організму людини2) мeд. ідіосинкразія, алергія
См. также в других словарях:
Склад 13 — Warehouse 13 Жанр … Википедия
склад — См. депо, конструкция, помещение, согласие, строение, строй, устройство... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. склад депо, пакгауз, база, хранилище, парк, запас, лабаз,… … Словарь синонимов
СКЛАД — 1. СКЛАД1, склада, мн. склады (склады прост.), муж. 1. Запас чего нибудь, большое количество каких нибудь предметов, сосредоточенных, сложенных в одном месте. Склад оружия. Дровяной, лесной склад. 2. Специально приспособленное помещение, место,… … Толковый словарь Ушакова
СКЛАД — 1. СКЛАД1, склада, мн. склады (склады прост.), муж. 1. Запас чего нибудь, большое количество каких нибудь предметов, сосредоточенных, сложенных в одном месте. Склад оружия. Дровяной, лесной склад. 2. Специально приспособленное помещение, место,… … Толковый словарь Ушакова
склад — [помещение] сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? склада, чему? складу, (вижу) что? склад, чем? складом, о чём? о складе; мн. что? склады, (нет) чего? складов, чему? складам, (вижу) что? склады, чем? складами, о чём? о складах 1. Складом … Толковый словарь Дмитриева
СКЛАД — (warehouse) Любое здание, в котором хранятся товары; складом общественного пользования (public warehouse) называется склад на территории или вблизи порта, на котором хранятся товары после их разгрузки с судна или ожидающие погрузки на судно (cм.… … Словарь бизнес-терминов
склад — склад. В знач. «помещение для хранения чего либо» склад, род. склада, предл. в (на) складе (неправильно в (на) складу); мн. склады, род. складов и допустимо склады, складов. Портовые склады (склады). В знач. «образ мыслей, привычек; образ жизни,… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
склад для хранения не оплаченных пошлиной грузов — таможенный склад заложенного товара бондовый склад (см. customs warehouse) [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год] EN bonded store (see customs warehouse)… … Справочник технического переводчика
СКЛАД ВРЕМЕННОГО ХРАНЕНИЯ — в таможенном праве РФ специально выделенное и обустроенное помещение или иное место, где осуществляется временное хранение товаров и транспортных средств; учреждается таможенным органом Российской Федерации либо российским лицом, включенным в… … Юридическая энциклопедия
склад — СКЛАД, а, мн. ы, ов, муж. 1. Специальное помещение для хранения чего н. Заводской с. 2. Запас товаров, материалов, сложенных в одном месте. С. оружия. Дровяной с. | прил. складской, ая, ое. Складское помещение. Складское хранение материалов. II.… … Толковый словарь Ожегова
склад — 1. СКЛАД, а; м. 1. Специальное помещение для хранения товаров, сырья, оборудования и т.п. Затоварить с. Хранить продукты на складе. Отгрузить товар со склада. Вещевой, заводской с. Военный с. Портовый с. Торговый с. 2. чего. Большое количество… … Энциклопедический словарь