-
41 Anfahrzugkraft
сущ.1) тех. тяговое усилие при трогании с места, сила тяги при трогании с места (напр. поезда)2) ж.д. пусковая сила тяги3) авт. тяговая сила при трогании с места, тяговое усилие, сила тяги при трогании (автомобиля)4) горн. пусковое тяговое усилие -
42 Elevation
1.1) общ. подъём (тж. перен.)2) геол. повышение, возвышение (напр. местности)3) авиа. превышение, угол подъёма, угол превышения, угол места (El)4) мед. поднятие (века, внутреннего органа, желудка, матки и т. п.)5) воен. угол возвышения (дула орудия)6) астр. высота, высота над горизонтом, угол места (небесного объекта)7) дор. высотная отметка2. сущ.1) мед. элевация2) брит. угол места (угол между проекцией направления на цель в горизонтальной плоскости и направлением на цель)3) артил. возвышение, угол возвышения -
43 Ortung
сущ.1) общ. локация, определение местонахождения (судна, самолёта)2) авиа. аэронавигация, навигация, пеленгование, определение координат (места)3) воен. нахождение азимута, обнаружение, ориентировка, пеленгация, радиопеленгование4) стр. локализация5) юр. определение места6) астр. ориентация (напр. космического корабля)7) артил. ориентирование8) горн. маркшейдерское определение точек на поверхности и в шахте, расположенных на одной вертикальной линии9) электр. определение местоположения10) ВМФ. обнаружение цели11) судостр. нахождение места -
44 Ortungsinstrument
сущ.1) авиа. пеленгатор2) радио. прибор для определения места повреждения (напр., кабеля)3) электр. локатор, навигационный прибор, прибор для определения места повреждения (линии) -
45 Auslösung
f1) возмещение работнику расходов, связанных с выполнением обязанностей за пределами постоянного места работы (напр. в командировке); возмещение работнику расходов, связанных с большой удалённостью места работы от места жительства работника2) денежное пособие при увольнении, выходное пособиеDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Auslösung
-
46 Bereitstellung
сущ.1) общ. войска, занявшие исходное положение, открытие бюджетного кредита, предоставление средств из бюджета, ассигнование, заготовка (товаров), (заблаговременная) подготовка2) воен. выделение в распоряжение, выжидательный район, занятие выжидательного района, занятие исходного района, исходная позиция, исходное положение, обеспечение, подготовка, приведение в (боевую) готовность, занятие исходного положения (для наступления), назначение (напр., пенсии), исходный район3) тех. приведение в положение готовности, приведение в состояние готовности, приготовление5) юр. предоставление, заблаговременная подготовка, резервирование (места)6) экон. выработка, открытие бюджетных кредитов, предоставление (сырья и материалов;-), изготовление, резервирование7) фин. выделение, мобилизация, открытие8) артил. выжидательная позиция, приведение в готовность9) радио. положение готовности10) рекл. подключение (напр., к акции)11) внеш.торг. ассигнование средств из бюджета12) ВМФ. заготовка (напр. боеприпасов) -
47 Ausweichmanöver
сущ.1) общ. манёвр расхождения (встречных судов)2) авиа. манёвр отклонения, противозенитный манёвр, противоистребительный манёвр, противосамолётный манёвр, манёвр выхода (напр. из опасной зоны), манёвр отхода (напр. из опасной зоны), отклонение (напр. самолёта для предотвращения столкновения в воздухе)4) авт. объезд (опасного места, препятствия) -
48 pfropfen
I
vt1) затыкать пробкой (напр бутылку)2) разг запихивать (что-л, напр вещи в чемодан)3) перен наполнять (напр, какое-л помещение, не оставляя свободного места)
II
vt бот прививать -
49 Anfahrkraft
мест.1) тех. пусковое усилие, тяговое усилие при трогании с места, сила тяги при трогании с места (напр. автомобиля)2) гидравл. усилие пуска, усилие трогания -
50 Anfahrkupplung
сущ.1) ж.д. сцепление при трогании с места2) авт. сцепление, включаемое при трогании автомобиля с места (напр. в комбинированном сцеплении)3) гидравл. пусковая (гидродинамическая) муфта -
51 Anzugskraft
сущ.1) авиа. сила трогания с места, усилие при пуске в ход2) тех. сила затяжки, усилие затяжки, пусковое усилие3) ж.д. пусковая сила тяги, сила натяжения, сила тяги при трогании (с места)4) авт. усилие втягивания, сила тяги (на крюке), усилие затяжки (напр. гайки)5) электр. сила втягивания, сила притяжения6) гидравл. тяговое усилие (электромагнита) -
52 Aufgabe der Stelle
сущ.юр. оставление должности, оставление места (напр., места преступления) -
53 Augenscheineinnahme
сущ.юр. (судебный) осмотр места происшествия, судебный осмотр трупа (и т.п.), (судебный) осмотр (напр., места преступления, вещественных доказательств) -
54 Fundbericht
сущ.1) общ. протокол осмотра (напр., места преступления) -
55 Ortsname
сущ.1) общ. название населённого места, название населённого местности, топоним, название населённого пункта2) юр. название местности (напр. в составе товарного знака)3) лингв. имя места, местное имя -
56 Vertriebskostenstellen
сущ.1) общ. места возникновения сбытовых расходов (упаковочный отдел, экспедиция)2) экон. места возникновения сбытовых расходов (напр. упаковочный отдел, экспедиция, отдел рекламы)Универсальный немецко-русский словарь > Vertriebskostenstellen
-
57 losfahren
гл.1) разг. (auf A) налетать, набрасываться, отправляться, трогаться, нападать (на кого-л.), напасть (на кого-л.), наброситься, отъезжать2) спорт. отправляться в путь, трогаться в путь, стартовать (напр., о мотоциклах)3) авт. трогаться с места, трогаться (с места) -
58 Quelltöpfe
сущ.1) общ. бассейнообразные места выходов крупных источников (напр., в виде озёр)2) геол. "ключевые горшки" (бассейнообразные места выходов крупных карстовых источников) -
59 Schlag
m2. гребок (напр. веслом)3. парус. галс4. фехт. батман5. мет. рывокeinen Schlag nehmen — бокс держать удар;
einen Schlag parieren — отбивать удар, выполнять защиту отбивом;
einen Schlag stoppen — бокс останавливать удар, выполнять защиту подставкой;
einen Schlag versetzen — наносить удар;
mit kurzen Schlägen kreuzen — лавировать короткими галсами;
mit langen Schlägen kreuzen — лавировать длинными галсами;
Schlag am Tatort — проф. фут. удар с места нарушения
Schlag in den Block — вол. удар в блок
Schlag mit dem Ellbogen — бокс удар локтем
Schlag mit Oberschnitt — н. тенн., тенн. удар с верхним вращением
Schlag mit offenem Handschuh — бокс удар открытой перчаткой
Schlag mit offener Handfläche — бокс удар открытой перчаткой
Schlag mit Seitenschnitt — н. тенн., тенн. удар с боковым вращением
Schlag mit starkem Unterschnitt — н. тенн., тенн. удар с сильным нижним вращением мяча
Schlag mit starker Rotation — см. Schlag, überrissener
Schlag mit Unterschnitt — н. тенн., тенн. удар с нижним вращением
Schlag nach dem Kommando «Break!» — удар после команды «Брэк!»
Schlag zum Halsschlagader — бокс удар в область сонной артерии
Schlag zum Kinn — бокс удар в челюсть
Schlag zum Kopf — бокс удар в голову
Schlag zum Körper — бокс удар в корпус
Schlag zum Magen — бокс удар в живот
Schlag zum Solarplexus — бокс удар в солнечное сплетение
Schlag zur Leber — бокс удар в область печени
-
60 Platz
m <-es, Plätze>1) площадь; плац2) спорт площадка, полеHéúte spíélen wir auf éígenem Platz. — Сегодня мы играем на своём поле.
3) местоan séínem Platz sein — быть на своём месте
4) сокр от Sitzplatz место (напр, в самолёте, в поезде)éínen gúten Platz reservíéren — забронировать [оставить за кем-л] место; высок
Platz néhmen* — занять место, сесть
Platz behálten* высок — продолжать сидеть, не вставать с места
5) место (в какой-л группе)In dem Spánishsprachkurs sind noch Plätze frei. — На курсах испанского есть ещё свободные места.
6) место, должность7) тк sg место (пространство)Platz für etw. scháffen — найти [освободить] место для чего-л
8) спорт местоden érsten [zwéíten, drítten] Platz verwéísen* — занять первое [второе, третье] место
sich (D) den Platz an der Sónne eróbern — завоевать место под солнцем
das ist hier nicht am Platz(e), das ist fehl am Platz(e) — здесь это неуместно
die Konkurrénten auf die Plätze verwéísen* спорт — оставить позади соперников
См. также в других словарях:
ОПРЕДЕЛЕНИЕ МЕСТА СУДНА — установление фактич. места судна по наблюдениям береговых ориентиров визуально или с помощью радиолокаторов, по небесным светилам, по пеленгам радиомаяков, с помощью наземных радионавиг. систем или по спутниковым радионавиг. системам (РНС) с… … Морской энциклопедический справочник
ТРУДНЫЕ МЕСТА БИБЛИИ — речения и *нарративные части Библии, к–рые содержат *противоречия, расхождения или не имеют в экзегетике однозначных объяснений и толкований. Т.м.Б. могут быть подразделены на неск. категорий. 1. Проблема сюжетных повторов (*дублеты и *триплеты) … Библиологический словарь
ЗАКОН МЕСТА СОВЕРШЕНИЯ АКТА — (lex loci actus) в международном частном праве формула прикрепления, которая означает применение права того государства, на территории которого совершен гражданско правовой акт (напр., составлено завещание, выписана доверенность, подписан договор … Юридический словарь
закон места совершения акта — (lex loci actus) в международном частном праве формула прикрепления, которая означает применение права того государства, на территории которого совершен гражданско правовой акт (напр., составлено завещание, выписана доверенность, подписан договор … Большой юридический словарь
НЕУПОРЯДОЧЕННОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА — размещение элементов рабочего места беспорядочно, без группирования по горизонтали и вертикали, без группирования по связи с управляемым объектом, без учета последовательности выполнения операций алгоритма, заданного эксплуатационной… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
выбор места для строительства — выбор площадки для строительства (напр. ТЭС, АЭС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы выбор площадки для строительства EN siting … Справочник технического переводчика
прибор для определения места притока воды в скважину — (напр. замером электрического сопротивления жидкости) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN water witch … Справочник технического переводчика
Судостроение* — А) Деревянное С. Дерево впервые было применено к С., как материал легко обрабатываемый и плавучий. Наиболее простая конструкция деревянных судов это постройка из цельного куска дерева; так строятся иногда и теперь челноки, которые выдолблены или… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Творительный падеж — (грамм.; латинское название instrumentalis) сохранился в санскритском, зендском, древнеперсидском, литовском, латышском и славянском, а в остатках в латинском, греческом и германском. Он образуется различными суффиксами, разнообразие которых до… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Судостроение — А) Деревянное С. Дерево впервые было применено к С., как материал легко обрабатываемый и плавучий. Наиболее простая конструкция деревянных судов это постройка из цельного куска дерева; так строятся иногда и теперь челноки, которые выдолблены или… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Реализм — I. Общий характер реализма. II. Этапы реализма А. Реализм в литературе докапиталистического общества. Б. Буржуазный реализм на Западе. В. Буржуазно дворянский реализм в России. Г. Реализм революционно демократический. Д. Пролетарский реализм.… … Литературная энциклопедия