-
1 изводиться
I несовер.;
возвр.;
(от чего-л.) ;
совер. известись;
разг. eat one's heart out( with) (терзаться) ;
exhaust oneself( with) (хиреть) II страд. от изводитьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > изводиться
-
2 изводиться
см. известись -
3 изводиться
-
4 изводиться
несов.см. известись -
5 изводиться
несов.см. известись -
6 eat heart out
Большой англо-русский и русско-английский словарь > eat heart out
-
7 beigties vai nost
изводиться -
8 exhaust oneself
-
9 se ronger les moelles
Alors Nathalie s'éclipsait en grognant: - On se ronge les moelles pour elle et c'est à l'autre qu'elle pense! (H. Bazin, Qui j'ose aimer.) — И Натали исчезла, ворча: - Из-за нее тут изводятся, а она думает о другом!
Dictionnaire français-russe des idiomes > se ronger les moelles
-
10 emészteni magát
-
11 kiệt lực
изводиться; измучиться; изнурённый; измученный; изматываться; истозённый; истомиться; изнывать; изнемогать; изнурение; истощение; измождённый; измождение; истощаться; изнеможение; заезженный; обессилеть; выдыхаться; измучить; обессиливать; выматывать -
12 известись
I несовер. - изводиться;
совер. - известись возвр.;
(от чего-л.) ;
разг. eat one's heart out( with) (терзаться) ;
exhaust oneself( with) (хиреть) II страд. от известисов. см. изводиться.Большой англо-русский и русско-английский словарь > известись
-
13 tuskastua
yks.nom. tuskastua; yks.gen. tuskastun; yks.part. tuskastui; yks.ill. tuskastuisi; mon.gen. tuskastukoon; mon.part. tuskastunut; mon.ill. tuskastuttiintuskastua мучиться, измучиться, изводиться, известись, нервничать, изнервничаться,
tuskastua pitkään odottamiseen измучиться от долгого ожидания
мучиться, измучиться, изводиться, известись, нервничать, изнервничаться, ~ pitkään odottamiseen измучиться от долгого ожидания -
14 vaivaantua
yks.nom. vaivaantua; yks.gen. vaivaannun; yks.part. vaivaantui; yks.ill. vaivaantuisi; mon.gen. vaivaantukoon; mon.part. vaivaantunut; mon. ill. vaivaannuttiinvaivaantua, vaivautua изнемогать, изнемочь, изводиться, известись, изматываться, измотаться vaivaantua, vaivautua потрудиться, утруждать себя vaivaantua, vaivautua соблаговолить vaivaantua, vaivautua уставать, устать, переутомляться, переутомиться
vaivaantua, vaivautua изнемогать, изнемочь, изводиться, известись, изматываться, измотаться vaivaantua, vaivautua потрудиться, утруждать себя vaivaantua, vaivautua соблаговолить vaivaantua, vaivautua уставать, устать, переутомляться, переутомиться -
15 시달리다
-
16 sick
̈ɪsɪk I прил.
1) а) преим. амер. больной, болезненный;
нездоровый, испытывающий недомогание sick to one's stomach ≈ имеющий слабый, болезненный желудок worried sick ≈ доведенный неприятностями до болезни to be sick with smth. ≈ заболеть чем-л. б) относящийся к больному;
связанный с болезнью, характерный для больного человека
2) предик. чувствующий тошноту to feel sick, turn sick ≈ испытывать тошноту
3) а) разг. пресыщенный;
уставший( of - от чего-л.) We are sick of the red tape. ≈ Мы устали от бюрократии. She felt sick of waiting. ≈ Она устала ждать. (Ей надоело ждать.) б) разг. раздосадованный
4) тоскующий, скучающий( for - по чему-л.;
at) sick at the prospect of leaving home ≈ переживающий по поводу предстоящего отъезда из дому
5) бледный, слабый ( о цвете, свете и т. п.) ;
редк. болезненный (о бледном цвете лица) II гл. натравливать( собаку) (the *) больные - to heal the * лечить больных болезнь (редкое) приступ тошноты (сленг) подавленное состояние наркомана (до принятия наркотика) чувствующий тошноту - he is * его тошнит (рвет) - he feels * его тошнит (мутит) - he is * at the stomach (американизм) у него сосет под ложечкой;
его тошнит - he was * in the plane его вырвало в самолете - gossip that makes one * тошнотворные сплетни чувствующий скуку, раздражение - I am * to death of waiting мне смертельно надоело ждать - he was * at missing you он был раздосадован, что упустил вас - it makes me * to think that it is so мне противно думать, что это так - I'm dead * of all this! мне все это смертельно надоело!, меня от всего этого просто тошнит! - I am * of life мне надоела жизнь - I am getting * of his lies мне опротивело его вранье, меня тошнит от его вранья - it makes me * at my stomach to look at him меня тошнит, когда я его вижу - I'm * and tired of it мне это осточертело (преимущественно) (американизм) больной - * girl больная девочка - to be * быть больным - to go * заболеть, захворать - to be * abed with flu лежать с гриппом - to report * (военное) подать рапорт о болезни - he is * of a fever у него лихорадка - he's worried * неприятности довели его до болезни болезненный;
связанный с болезнью - * condition болезненное состояние - * years годы болезни (эвфмеизм) хворающая (о женщине в период менструации) - she is * today она хворает сегодня страдающий, тоскующий - to be * for a sight of home тосковать по дому - to be * for love томиться от любви - to be * with envy изводиться завистью - she is * at heart у нее душа болит, она тоскует - the girl for whom his heart is * девушка, по которой он вздыхает переживающий упадок, застой - * market вялый рынок - * economy застойная экономика - * soil (сельскохозяйственное) утомленная почва (предназначенный) для больных - * ward лазарет бледный - * light бледный свет болезненно-мрачный;
жуткий - * humour мрачный юмор - * joke анекдот, от которого мороз по коже подирает психически неуравновешенный;
психопатический вызванный психозом - * fancies болезненные фантазии (сленг) угнетенный, подавленный( о состоянии наркомана до приема наркотика) (преимущественно) (спортивное) оставшийся далеко позади - he looked * in the contest на состязании он выглядел бледно > to be * as a dog чувствовать себя скверно (охота) хватать( о собаках) - * him! ату!, возьми его! натравливать - to * one party on the other натравливать одну группу на другую ~ тоскующий (for - по чему-л.) ;
to be sick at heart тосковать ~ a predic. чувствующий тошноту;
to feel (или to turn) sick испытывать тошноту;
he is sick его тошнит (рвет) ~ a predic. чувствующий тошноту;
to feel (или to turn) sick испытывать тошноту;
he is sick его тошнит (рвет) ~ разг. пресыщенный;
уставший (of - от чего-л.) ;
I am sick of waiting мне надоело ждать sick бледный, слабый (о цвете, свете и т. п.) ~ болезненный;
нездоровый;
sick fancies болезненные фантазии ~ преим. амер. больной ~ натравливать (собаку) ;
sick him! охот. ату!, возьми его! ~ относящийся к больному;
связанный с болезнью ~ разг. пресыщенный;
уставший (of - от чего-л.) ;
I am sick of waiting мне надоело ждать ~ разг. раздосадованный ~ тоскующий (for - по чему-л.) ;
to be sick at heart тосковать ~ a predic. чувствующий тошноту;
to feel (или to turn) sick испытывать тошноту;
he is sick его тошнит (рвет) ~ болезненный;
нездоровый;
sick fancies болезненные фантазии ~ натравливать (собаку) ;
sick him! охот. ату!, возьми его! -
17 sick
I1. [sık] n1. (the sick) больные2. 1) болезнь2) редк. приступ тошноты3. сл. подавленное состояние наркомана ( до принятия наркотика)2. [sık] a1. predic1) чувствующий тошнотуhe is sick - его тошнит /рвёт/
he feels sick - его тошнит /мутит/
he is sick at the stomach - амер. у него сосёт под ложечкой; его тошнит
2) чувствующий скуку, раздражениеI am sick to death of waiting [of arguing, of staying indoors] - мне смертельно надоело ждать [спорить, сидеть дома]
he was sick at missing you [the train] - он был раздосадован /огорчён/, что упустил вас [пропустил поезд]
it makes me sick to think that it is so - мне противно думать, что это так
I'm dead /heartily/ sick of all this! - мне всё это смертельно надоело!, меня от всего этого просто тошнит!
I am sick of life - мне надоела /опротивела/ жизнь
I am getting sick of his lies - мне опротивело его враньё, меня тошнит от его вранья
it makes me sick at my stomach to look at him - меня тошнит /переворачивает/, когда я его вижу
2. 1) преим. амер. больнойto be [to feel, to look] sick - быть [чувствовать себя, казаться] больным
to go /to turn/ sick - заболеть, захворать
to report sick - воен. подать рапорт о болезни
2) болезненный; связанный с болезнью3) эвф. хворающая ( о женщине в период менструации)she is sick today - она хворает /нездорова/ сегодня
3. predic страдающий, тоскующийto be sick with envy [with jealousy] - изводиться /терзаться/ завистью [ревностью]
she is sick at heart - у неё душа болит, она тоскует
the girl for whom his heart is sick - девушка, по которой он вздыхает
4. переживающий упадок, застойsick soil - с.-х. утомлённая /истощённая/ почва
5. (предназначенный) для больных6. бледный7. болезненно-мрачный; жуткийsick joke [story] - анекдот [рассказ], от которого мороз по коже подирает
8. 1) психически неуравновешенный; психопатический2) вызванный психозом3) сл. угнетённый, подавленный ( о состоянии наркомана до приёма наркотика)9. преим. спорт. оставшийся далеко позадиhe looked sick in the contest - на состязании он выглядел бледно /выступил неудачно/
II [sık] v♢
to be sick as a dog /as a horse/ - чувствовать себя скверно1. охот. хватать ( о собаках)sick him! - ату!, возьми его!
2. натравливатьto sick one party on the other - натравливать одну группу на другую /одних на других/
-
18 abzehren
1. vt1) изнурять, истощатьder Kummer zehrte sie zum Skelett ab — от горя она вся высохла2) разъедать2. vi (s) 3. (sich) -
19 vergeh{(}e{)}n
1. * vi (s)2) исчезать, пропадатьder Nebel vergeht — туман рассеивается3) (D) проходить, прекращаться, пропадать (напр., о боли)die Lust dazu ist mir vergangen — у меня пропала (всякая) охота к этомуes verging ihm Hören und Sehen — у него голова кругом пошлаdas Singen verging ihm — петь ему расхотелось4) ( vor D) погибать, умирать, томиться, пропадать, изводиться (от жажды, тоски и т. п.); сгорать (от нетерпения, любви)der Kranke verging von Tag zu Tag mehr — больной таял день это дня2. * (an D, gegen A) (sich)провиниться (перед кем-л.); совершить преступлениеsich an j-m vergehn — совершать насилие над кем-л.; (из) насиловать кого-л.sich an j-m tätlich vergehn — юр. нанести кому-л. оскорбление насильственными действиями -
20 vergeh{(e)}n
1. * vi (s)2) исчезать, пропадатьder Nebel vergeht — туман рассеивается3) (D) проходить, прекращаться, пропадать (напр., о боли)die Lust dazu ist mir vergangen — у меня пропала (всякая) охота к этомуes verging ihm Hören und Sehen — у него голова кругом пошлаdas Singen verging ihm — петь ему расхотелось4) ( vor D) погибать, умирать, томиться, пропадать, изводиться (от жажды, тоски и т. п.); сгорать (от нетерпения, любви)der Kranke verging von Tag zu Tag mehr — больной таял день это дня2. * (an D, gegen A) (sich)провиниться (перед кем-л.); совершить преступлениеsich an j-m vergehn — совершать насилие над кем-л.; (из) насиловать кого-л.sich an j-m tätlich vergehn — юр. нанести кому-л. оскорбление насильственными действиями
См. также в других словарях:
ИЗВОДИТЬСЯ — ИЗВОДИТЬСЯ, извожусь, изводишься, несовер. (к известись). 1. Терзаясь чем нибудь, терять силы, томиться (разг.). Изводиться от зависти. || Ослабевать, хиреть (разг.). Изводиться от болезней и непосильной работы. 2. Тратить, истощать свои средства … Толковый словарь Ушакова
изводиться — см. мучиться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. изводиться гл. несов. 1. • тратиться … Словарь синонимов
изводиться — ИЗВОДИТЬ(СЯ) см. извести, сь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Изводиться — I несов. неперех. разг. 1. Приходить к концу в результате расходования; истрачиваться. 2. страд. к гл. изводить I II несов. неперех. разг. 1. Переставать существовать в результате истребления; исчезать. 2. перен. Лишаться сил; слабеть, чахнуть. 3 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
изводиться — изводиться, извожусь, изводимся, изводишься, изводитесь, изводится, изводятся, изводясь, изводился, изводилась, изводилось, изводились, изводись, изводитесь, изводящийся, изводящаяся, изводящееся, изводящиеся, изводящегося, изводящейся,… … Формы слов
изводиться — извод иться, ож усь, одится … Русский орфографический словарь
изводиться — (II), извожу/(сь), во/дишь(ся), дят(ся) … Орфографический словарь русского языка
изводиться — см. Извести и Известись … Энциклопедический словарь
изводиться — см. известись; вожу/сь, во/дишься; нсв … Словарь многих выражений
мучиться — Биться, маяться, изнывать, надрываться, надсаживаться, страдать, терпеть, томиться, терзаться. Принять муки, побои. И умственным трудом можно надсадиться. .. См. страдать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н.… … Словарь синонимов
расходоваться — тратиться, потребляться, затрачиваться (о времени, деньгах), поглощаться, растрачиваться, издерживаться, истощаться, проживаться, использоваться, употребляться, истираться, уплывать между пальцами, теряться, переводиться, расходиться, убиваться,… … Словарь синонимов