-
1 stanch the crime wave
-
2 wilder
v поет.2) збивати з пантелику; вводити в оману; плутати3) помилятися; заплутатися; не знати, що робити* * *v; іст., поет.2) збивати з толку, плутати; вводити в оману3) йти навмання -
3 churn
1. n1) маслоробка2) мішалка2. v1) збивати, колотити (масла)2) збовтувати; спінювати□ churn up — розрити
* * *I n1) маслоробка2) cпeц. мішалкаII vchurn drilling — гipн. канатне або ударне буріння
2) розмішувати, розбовтувати3) збовтувати, збивати; спінювати4) крутитися, вертітися, кружляти5) подумки повертатися; ворушити ( спогади); обдумувати -
4 hammer
1. n1) молоток, молот2) тех., анат. молоточок3) спорт. молот4) молоток аукціонера5) військ. курок, ударник6) спорт. удар у підборіддя зверху (бокс)7) розм. здоровило; боксер2. v1) бити молоюм; забивати молотком; прибивати2) кувати; карбувати3) працювати над складанням (проекту, плану тощо)4) бити, стукати, калатати5) утовкмачувати6) уперто працювати (над чимсь — at)7) оголосити банкрутом8) збивати ціниhammer down — урегулювати, утрясти
hammer out — а) вибивати; б) сплющувати; в) вигадувати, виробляти
* * *I n1) молоток, молот2) молоточок ( деталь механізму)4) aнaт. молоточек (вуха; hammer bone)5) cпopт. молот; метання молота6) вiйcьк. курок; ударник ( затвора)7) удар у підборіддя зверху ( бокс)8) здоровань, боксер9) aмep.; cл. педаль газу, акселераторII v1) бити молотом; убивати, забивати молотком2) наносити удари; гамселити, дубасити3) розробляти, працювати над складанням (проекту, плану; hammer out)5) (at) наполегливо працювати ( над чим-небудь)6) Амер. критикувати, шпетити7) ( into) наскочити, налетіти ( на кого-небудь)8) стукати ( про рухомі частини машини); колотитися9) eк.; cпeц. оголосити банкрутом; збивати ( ціни) -
5 knock
1. n1) стук2) удар; поштовх3) пагорб4) діал. піщана мілина5) тех. детонація, стук (у двигуні)6) амер., розм. різка критика7) pl причіпки, нападки, зауваження8) розм. подача м'яча (крикет)◊ to get the knock — бути вигнаним з роботи; театр. бути погано прийнятим публікою
2. v1) стукати; постукати2) ударяти; битиto knock smb. on the head — ударити когось по голові; розм. убити когось ударом у голову
3) тех. працювати з перебоями, стукати4) розм. дивувати, уражати, приголомшувати5) амер., розм. різко критикувати; принижувати гідність, недооцінювати6) амер., розм. чіплятися; нападати, пускати шпильки□ knock back — розм. пиячити; жерти
□ knock down — збити, звалити (з ніг); ламати, зносити, руйнувати (будівлі); спростувати (доказ тощо); розм. збивати, знижувати (ціни); продавати з аукціону (з молотка); амер., розм. розтринькувати (гроші); амер., розм. привласнювати гроші за проїзд
□ knock in — забивати (цвях тощо); розм. достукатися, попасти додому (після того як ворота зачинені)
□ knock into — заганяти, забивати (тж перен.)
to knock smth. into smb.'s head — утовкмачити комусь шось
□ knock off — збивати; зносити; змахувати, струшувати; розм. знижувати (ціну); утримувати, відраховувати (суму); розм. припиняти; кидати роботу; розм. швидко зробити
□ knock out — вибивати; перемогти, здолати
□ knock together — зіштовхуватися; стукатися; наспіх збивати
□ knock under — підкорятися, здаватися
□ knock up — ударом підкидати; розм. розбудити стуком
□ knock up against — наражатися на; стикатися з
◊ to knock at an open door — ломитися у відчинені двері
◊ to knock cold, to knock for six — розм. приголомшити, ошелешити
◊ to knock home — утовкмачувати
◊ to knock smb.'s head off — легко випередити когось
◊ to knock smb. into a cocked hat — завдати комусь поразки; розбити чиїсь докази; сильно поколошматити когось
◊ to knock under board — звалитися п'яним, напитися
* * *I n1) стук, стукіт2) удар, штовхан; поштовх3) тex. детонація, стукіт ( у двигуні)4) aмep. різка критика; pl причіпки, нападки, зауваження5) подача м'яча ( у крикеті)6) неприємність; лихо; удар ( долі); невдача; збиток7) cл. аукціон, продаж з молоткаII vto get the knock — бути вигнаним з роботи миcт. з тріском провалитися, напитися
1) стукати; стукатися, постукати; підняти, розбудити стуком (у двері; тж. knock up)2) ударяти; бити; ( into) вбивати (нaпp., цвях); ( against) натрапляти, зустрічати; збити (нaпp., з ніг); ( into) з'єднати, об'єднати, сколотити3) тex. працювати з перебоями, стукати4) дивувати, вражати, приголомшувати5) різко критикувати; чіплятися, нападати6) cл. заарештувати, забрати7) cл. домогтися ( мети); забезпечити ( успіх); опанувати ( чим-небудь); добре підготуватися ( до іспиту); володіти ( предметом)III n1) пагорб, горб2) дiaл. піщана обмілина -
6 badger
1. n1) зоол. борсук2) борсукове хутро3) щітка (пензель) з борсукового волосся4) амер. «борсук» (прізвисько мешканців штату Вісконсін)badger game — амер., розм. шантаж
Badger State — амер. Борсуковий штат (жартівлива назва штату Вісконсін)
5) розм. торговець дрібними товарами, рознощик2. v1) цькувати; дражнити2) чіплятися, приставати3) розм. збивати ціну* * *I n1) зooл. борсук: борсукове хутро2) aвcтpaл.; зooл. Бандикут; вомбат3) пензель із борсукового волоса (для живопису, гоління); йорж ( для чищення внутрішньої поверхні труб)4) = badger-fly5) aмep. (Badger) "борсук" ( прізвисько жителів штату Вісконсин)6)II vbadger game — aмep.; cл. шантаж
цькувати ( як борсука); дражнити; приставати; чіплятися; виканючуватиIII nзаст., дiaл. рознощик, торговець дріб'язкомIV v; діал. -
7 baffle
1. n1) невдача, розчарування2) перешкода, перепона3) тех. лежачок; дефлектор4) тех. глушитель; уповільнювач5) відбивна перегородка6) тех. дросель7) звукопоглинаючий екран2. v1) спантеличувати; збивати з пуття, ставити в безвихідь2) заважати, перешкоджати, руйнувати, розстроювати, розладнувати (плани)3) марно боротися4) кидати із сторони в сторону; відкидати5) обманювати, вводити в оману6) зганьбити7) тех. відхиляти (змінювати) течію* * *I n1) невдача, розчарування; перешкода2) тex. лежачок; відбивна перегородка, дефлектор, екран (тж. baffle plate); діафрагма; глушник; сповільнювач3) cпeц. звуковбирний екран; відбивна дошка ( гучномовця)II v1) спантеличувати; збивати з пантелику2) заважати, перешкоджати; розстроювати ( плани)3) кидати з одного боку в другий; відкидати4) заст. обманювати, вводити в оману; ошукати; знеславити5) cпeц. відхиляти або змінювати напрямок течії, плину (рідини, газу, звукових хвиль) -
8 bag
1. n1) лантух, мішок, сумка2) портфель, ранець, чемодан3) рюкзак4) дипломатична пошта5) pl мішки під очима6) ягдташ; здобич мисливця7) трофеї, здобич; втрати противника8) pl розм. штани (тж pair of bags)9) pl багатство, золоті гори10) pl розм. безліч, маса, купа11) військ. котел, мішок12) вим'я13) розм. звільнення (з роботи)14) розм. баба, молодичкаbag and baggage — з усіма пожитками (манатками), цілком і повністю
2. v2) брати без дозволу, привласнювати; захоплювати (трофеї)3) брати в полон4) збивати (літаки)5) розм. схопити, арештувати6) розм. збирати (підписи)7) випинатися, відстовбурчуватися; висіти мішком; надиматися8) наповнювати повітрям, надимати (вітрила)9) розм. звільняти, виганяти (з роботи)10) жати серпом* * *I n1) мішок; торба; портфель; сумка; ранецьgum bag — спортивна сумка; гаманець; валіза; рідко рюкзак; дипломатична пошта (тж. diplomatic bag); pl мішки під очима (тж. bags under one's eyes) пневматична подушка
2) ягдташ; здобич мисливця; здобич, трофеї; втрати противника3) мішок ( міра об'єму)4) pl брюки; штани (тж. pair of bags)5) pl багатство; багатії, товстосуми; грошовий мішок6) pl велика кількість, маса; купа7) звільнення ( з роботи)8) cл. баба, молодичка, дівка9) коло інтересів; покликання; улюблене заняття10) настрій11) положення, ситуація; справи е проблеми12) джерело розчарування; перешкода; скарга13) стиль виконання ( музики)14) cл. порція наркотику; порошок кокаїну15) вiйcьк. казан, мішок16) вим'я; зooл. сумка, мішок; порожнина17) гeoл. порожнина ( у гірській породі)18) гipн. паперова оболонка ( вибухової речовини)19)bag and baggage — з усіма пожитками цілком, повністю
II va bag of wind — пустодзвін, хвалько, пустомеля
1) класти, накладати в мішки, лантухи, пакети; загнати в лузу ( шар)2) класти ( убиту дичину) у ягдташ; настріляти ( дичини); брати без дозволу; привласнювати; захоплювати; вiйcьк. збивати ( літаки); брати в полон; cл. заарештувати, схопити3) збирати; колекціонувати4) відстовбурчуватися: сидіти мішком, пузиритися; мop. наповнюватися вітром ( про вітрило)5) в'ючити, нав'ючувати6) звільняти, виганяти з роботи7) мop. збитися з курсу8) театр. підняти завісуIII v -
9 bamboozle
1. nобман, шахрайство, обдурювання2. v1) дурити, обдурювати2) містифікувати; збивати з пантелику; розігрувати* * *I nпрост. обман, шахрайство, обдурювання, ошуканствоII vпрост.1) обдурювати, ошукувати2) містифікувати, розігрувати; збивати з пантелику -
10 batter
1. n1) рідке тісто (недріжджове); бовтанка2) місиво, липка грязь3) м'ята глина4) друк. збитий шрифт5) військ. сильний артилерійський обстріл; здійснення прориву артвогнем6) денщик, ординарець, вістовий7) архт. уступ, схил (стіни); скіс; укіс2. v1) бити, грюкати, калатати; дубасити, лупцювати2) довбати, розбивати3) перен. громити, розтрощувати, розносити; піддавати нищівній критиці4) плющити (метал)5) місити, м'яти (глину)1) друк. збивати шрифтto batter away at each other — битися, дубасити один одного
* * *I n1) бездріжджове, рідке тісто, бовтанка2) місиво; липкий бруд; cпeц. м'ята глина3) пoлiгp. збитий шрифт4) вiйcьк. сильний гарматний обстрілII v1) бити, дубасити, колошматити; довбати; розбивати2) громити, бити ( ідейного супротивника); розносити, піддавати нищівній критиці4) cпeц. місити, м'яти ( глину)5) пoлiгp. збивати шрифт6) вiйcьк. вести бій, наносити удари; громити ( противника)III n; перев.; спец.уступ; схил (стіни, дороги); скіс ( кам'яної кладки); укіс; схилокIV = batsman -
11 bedevil
v1) плутати, збивати з пантелику2) мучити, терзати3) псувати; перекручувати, викривляти4) заворожити, наврочити; навести причину* * *v1) плутати, спантеличувати, збивати з пантелику2) мучити, терзати3) псувати; спотворювати4) зачарувати, наврочити -
12 befuddle
v1) п'янити2) дурманити; збивати з пантелику* * *vп'янити; одурманювати; збивати з пантелику -
13 bewilder
v1) бентежити; дивувати; спантеличувати; збивати з пантелику2) ставити в тупик; заплутувати* * *vбентежити, спантеличувати, збивати з пантелику, дивувати; заганяти в глухий кут -
14 confound
v1) бентежити; заганяти в безвихідь; збивати з пантелику2) змішувати; сплутувати3) руйнувати, розладнувати (плани тощо)confound it!, confound you! — до дідька!, хай йому грець!
* * *v1) бентежити, збивати з пантелику; заганяти в глухий кут2) плутати, сплутувати3) руйнувати (плани, надії)4) проклинати -
15 dislodge
v1) виганяти2) витісняти; усувати3) зрушувати, зміщати4) переміщатися; вирушати з місця5) військ. вибивати (з позицій)6) спорт. збивати (планку)* * *v1) змусити ( кого-небудь) піти; витісняти, зміщати; зрушувати, зміщати; надавати руху, призводити до падіння; переміщатися; зніматися з місця2) вiйcьк. вибивати ( з позицій)3) cпopт. збивати4) фiз. вибивати ( частинку) -
16 divert
v1) відхиляти; відвертати; відводити2) збивати (з шляху); відводити убік3) відволікати (увагу)4) розважати, звеселяти, забавляти, потішати* * *v1) відхиляти, відводити; направляти в інший бік; направляти в іншу сторону, в інше русло (розмову, дискусію); відводити, виділяти ( кошти)3) відволікати ( увагу)4) розважати, звеселяти, забавляти -
17 double
1. n1) подвійна кількість2) двійник; дублікат; копія3) прототип, прообраз4) театр. актор, що виконує у п'єсі дві ролі; дублер5) дупель (доміно)6) дуплет (більярд); подвійний удар7) дублет8) pl парна гра (теніс)9) двійка (веслування)10) спорт. два виграші (два програші) підряд11) військ. швидкий крок12) виверт, викрут, хитрощі13) складка, згин14) складений удвоє предмет2. adj1) подвійний, подвоєний; здвоєний; що складається з двох частинdouble image — телеб. подвійне зображення
2) парний3) двоякий, двоїстий4) удвічі більший, посилений, двійчастий5) двозначний6) двоєдушний, двоїстийdouble game — двоїста гра, дволичність, лицемірство
7) бот. махровий, повнийdouble snipe — зоол. дупель
3. adv1) вдвічі, вдвоє, подвійно2) удвох; парою, попарно4. v2) бути удвічі більше, переважати удвічі3) військ. здвоювати (ряди)4) театр. виконувати дві ролі; бути дублером; дублювати (в кіно)5) заміщати8) підбивати, підшивати ще один шар9) вселяти другого мешканця, ущільнювати10) військ. рухатися швидким кроком; бігти11) заплутувати слід, робити петлі, петляти; збивати з сліду12) хитрувати, обманювати, виляти13) повторювати14) робити дублікатdouble back — відгинати, загинати
double in — згинати, підгинати, складати вдвічі
double upon — обійти, оточити; брати під перехресний вогонь
* * *I ['debl] n2) дублікат; дублет; копія3) прототип, прообраз4) двійник5) миcт. актор, що виконує в п'єсі дві ролі; миcт. дублер; кiнo дублер7) pl парна гра ( теніс)8) двійка (веслування; тж. double scull)9) cпopт. два виграші або два програші підряд11) швидкий крок12) петля ( переслідуваної тварини); виверт, хитрість; петля, вигин, поворот ( ріки)13) складка; згин14) кімната на двох15) acтp. подвійна зіркаII ['debl] a1) l. подвійний, подвоєний; здвоєний; який складається з двох частинdouble sharp — мyз. дубль-діез
double flat — мyз. дубль-бемоль
double stress — гpaм. подвійний наголос
double cropping — c-г. одночасне культивування двох культур; два врожаї на рік; парний
2) подвійний3) подвійний; удвічі більший; подвоєний; посилений4) двозначний5) дволичний, двоєдушний, двоїстий; подвійнийdouble game — подвійна гра; лицемірство
6) мyз.; = duple 2; який звучить на октаву нижче7) бoт. махровийIII [`debl] adv1) удвічі, подвійно2) удвох; парою, попарноIV ['debl] v1) подвоювати; збільшувати вдвічі; подвоюватися; зростати, збільшуватися вдвічі; вiйcьк. здвоювати ( ряди)2) бути вдвічі більшим, перевершувати вдвічі3) миcт.,; кiнo виконувати дві ролі; виступати в тій же ролі, бути дублером; кiнo дублювати4) заміщати5) бити кулю дуплетом ( більярд)6) згинати, складати вдвічі ( часто double up); згинатися, складатися; робити вигин7) мop. обгинати, обходити8) підбивати; підшивати або підкладати ще один шар; обшивати, робити обшивку9) вселяти іншого мешканця, ущільнювати; поміщати іншого пасажира в те саме купе, у ту саму каюту10) вiйcьк. рухатися швидким кроком; бігти11) заплутувати слід, робити петлі ( часто про звіра); збивати зі сліду; хитрити, обманювати, виляти -
18 down
1. n1) спуск, спад2) невдача; крах3) неприязнь; нападки; пристрасть4) спорт. оголошення м'яча поза грою (футбол)5) (перший) пушок, пух6) начіс; ворс7) безліса височина, пагорб, невисоке голе плато8) піщана дюнаups and downs — мінливість долі, удачі і невдачі
2. adj1) спрямований униз; опушений, низхідний, спадний2) що спадає, погіршується3) що йде від центру (столиці)down train — поїзд, що йде з великого міста
4) амер. що йде до центру міста (про транспорт)5) бездіяльний; нездоровий, прикутий до ліжка6) амер. наявний7) друк. що пішов до друку3. adv1) униз, наниз, донизуto take smb. down — проводжати когось униз
trains going down — амер. поїзди, що йдуть до центру міста
2) унизу3) доto pay part down and part on time — купити на виплат (в розстрочку), сплативши частину вартості готівкою
4) ззаду, позадуdown! — лягай!, лежи!
4. prep1) униз, по, заto walk down the hill — спускатися (униз) з гори
to sail down the river — пливти (по ріці) за течією
2) вздовж, по3) через, крізь5. v розм.1) опускати, спускати (ся); збивати, скидати2) ковтати3) долати, підпорядковувати; придушувати4) кінчати, покінчити, розрахуватися* * *I [daun] n1) спуск, падіння; невдача; крах; погіршення; зниження, спад2) упередження, неприязнь; нападки3) aмep.; cпopт. оголошення м'яча поза грою ( футбол)4) депресант; заспокійливий наркотикII [daun] a1) спрямований униз; опущений; який спускається, спадний; down pipe тex. переливна труба; спадний, який погіршується2) який іде або пов'язаний з рухом від центра або зі столиці ( про транспорт); aмep., який іде до центра міста ( про транспорт); одноколійний3) бездіяльний; нездоровий, прикутий до ліжка; який занепав духом, зневірений4) aмep. наявний5) пoлiгp. який пішов до друку6) eл. погано заряджений; який сів ( про батарейку)III [daun] adv1) рух униз вниз; передається тж. дієслівними префіксамиto bend down — нахилитися; рух з вертикального положення в горизонтальне
to lie down — лягти; рух від центра, зі столиці
further down — ще далі в той бік; aмep. рух до центра; рух або повернення до звичайної обстановки; рух на південь
2) знаходження внизу; знаходження в селі, на деякій відстані від якого-небудь центра тощо; знаходження, перебування у звичайній обстановці; знаходження в горизонтальному положенніdown on his back — на спині, на лопатках; звисання
3) зменшення кількості або обсягу, падіння, зниження, ослаблення, погіршення, зупинкаto burn down — згоріти дотла; доведення до якої-небудь межі
down to date /to here/ — дотепер
to write smth down — записати що-небудь
to shout smb down — перекричати кого-небудь
8) продаж за готівку готівкою9) з недостачею, зазнаючи збитків; cпopт. позаду ( за кількістю набраних очок); у нокдауні ( бокс); поза грою ( про м'яч)10) наказуIV [daun] vdown! — лягай, лежи! ( наказ собаці); на коліна!
1) опускати, спускати; збивати, скидати; спускатися, опускатися; збити або змусити сісти ( літак); знижувати; зменшувати2) ковтати3) долати, підкоряти; приборкувати, утихомирювати4) (on, upon) накидатися, нападати на ( кого-небудь); атакувати ( кого-небудь)V [daun] prep1) рух униз (вниз) з; за течією (вниз) по; в одному напрямку з чим-небудь по; уздовж чого-небудь (уздовж) по2) знаходження нижче нижче; знаходження внизу, звисання3) наступність через, крізь ( століття)VI [daun] n1) ( перший) пушок; пух; бoт. пушок2) начіс; ворсVII [daun] n1) безлісна височина; невисоке оголене плато3) ( піщана) дюна4) (Down) "даун" ( порода овець) -
19 drop
1. n1) крапля2) pl мед. краплі3) крапелька, ковток, крихітка4) ковток спиртного5) драже; льодяник6) сережка7) падіння, зниження; спад; спускa drop in temperature — зниження (спад) температури
9) висота; глибина падіння (занурення)10) пластинка, що закриває замкову щілину11) проріз, щілинаdrop ammo, drop bomb — військ., розм. авіабомба
2. v1) крапати, стікати краплями; випускати по краплі2) падати, випадати; вивалюватися3) упускати, губити4) звалювати, збивати5) помирати6) спадати, стихати; скорочуватися8) опускати, понурювати9) посилатиto drop smb. a line — написати комусь кілька рядків
drop it! — облиште!, досить!
13) пропускати14) виключати (із списків, школи); звільняти, усувати16) програвати (у змаганні)17) кинути, промовити (слово тощо)18) спустити (петлю — у плетінні)19) випорожнюватися (про тварину)20) телитися; жеребитися; пороситися; котитися; приводити (дитинчат)drop across — вичитувати, шпетити
drop away — відпадати; відходити по одному; зменшуватися
drop back — відступати, відходити
drop in — зайти, завітати; зазирнути
drop into — випадково увійти; встрявати (у розмову)
drop off — виходити один за одним; розходитися; іти спати; умирати; зменшуватися
to drop from the clouds — упасти, як сніг на голову
drop dead! — груб. щоб ти здох!, хай тобі грець!
* * *I n1) крапля; сльозинка; крапля крові; крапелька поту2) крапля, крапелька; трошки; ковток; ковток спиртного3) pl; мeд. краплі4) драже; льодяник5) сережка; підвіска; висулька; apxiт. орнаментна прикраса у вигляді підвіски6) падіння, зниження ( цін); спад7) спад ( гімнастика)8) aв. розкидання, скидання з літака ( листівок); скидання на парашуті (боєприпасів, продовольства); десант9) відстань зверху вниз, висота; обрив; глибина падіння або занурення10) миcт. опускна завіса11) підставка, що опускається ( шибениці)12) падаючий пристрій, падаючі дверцята, трап13) пластинка, що закриває замкову щілину14) проріз, щілина (для грошей, листів)16) тex. перепад ( тиску); падіння ( потенціалу)17) результат пошуку, видача ( в інформаційно-пошуковій системі)18) cл. схованка ( для передачі шпигунської інформації)19) aмep.; cл. круглий сирота; безпритульнийII v1) капати; стікати краплями; капати, випускати по краплі2) падати, випадати; вивалюватися; упускати, випускати (книгу, гаманець)4) падати, опускатися; валити, звалювати; збивати5) умирати (тж. drop oft)6) падати, знижуватися, понижуватися; спадати, скорочуватися, стихати; знижувати, понижувати; іти ( круто) вниз; падати з певної висоти; мop. занурюватися вертикально7) опускатися; опускати ( очі); мaт. опускати ( перпендикуляр)9) ( часто drop down) спускатися, іти вниз за течією; спускати за течією10) відступати назад ( часто drop behind); залишати позаду, обганяти ( часто drop behind); cпopт. передавати назад11) кінчатися, закінчуватися, підходити до кінця; припинятися; кінчати, закінчувати, припиняти; залишати, кидати; розпускати, ліквідувати ( команду)12) опускати, пропускати13) виключати (зі списків, зі школи); звільняти, відстороняти14) втрачати, розтрачувати, спускати ( гроші); програвати, зазнавати поразки ( на змаганнях)15) промовити, зауважити; бути сказаним, зауваженим ким-небудь17) спустити (петлю- у в'язанні, плетінні)18) народжувати; телитися, жеребитися, пороситися, котитися; народитися ( про тварину)19) випорожнятися ( про тварину)20) cл. ковтати, заковтувати ( наркотик) -
20 fell
1. n1) шкура (тварини)2) розм. шкіра (людини)3) волосся; вовна, шерсть, руноfell of hair — патли (волосся), кудли
4) рубання, вируб (лісу)5) ліс, зрубаний за один сезон6) окіт ягнят7) підрублювання, підшивання8) гора (у назвах)9) болотиста місцевість10) жовч; гіркота; злість11) свинцева руда; рудний дріб'язок, дрібні кусочки руди2. adj1) поет. жорстокий; лютий; немилосердний2) поет. болісний; тяжкий; руйнівний3) енергійний; який палко прагне (чогось — for, on)4) розм. дивний, непояснимий3. adv1) жорстоко, люто2) розм. наполегливо, енергійно; жваво, нетерпляче3) надзвичайно, дуже4. v1) рубати, валити (ліс)2) звалювати, збивати з ніг3) убити4) підрублювати, підшивати5. past від fall* * *I [fel] n2) волосся; шерсть, руноII [fel] n2) ліс, зрубаний за один сезон3) окіт ягнят4) запошивний шов; підрублювання, підшивкаIII [fel] v1) рубати, валити ( ліс)2) валити, звалювати, збивати з ніг; убити3) підрублювати, підшиватиIV [fel] past від fall II V [fel] a1) пoeт. жорстокий, лютий, нещадний; болісний, тяжкий; руйнівний; смертельний2) дiaл. дивний, який важно пояснити
См. также в других словарях:
збивати — а/ю, а/єш, недок., зби/ти, зіб ю/, зіб є/ш, док., перех. 1) Ударом зрушуючи з місця, перекидати, змушувати падати кого , що небудь. || Ударом, поштовхом скидати кого , що небудь із когось, чогось. || Влучаючи кулею і т. ін., скидати кого небудь… … Український тлумачний словник
збивати — збити 1) (ударом, пострілом скидати, змушувати падати кого / що н.), знімати, зняти; зрізувати, зрізати, зрізати, підрізувати, підрізати, підрізати, підсікати, підсікти, здіймати, здійняти (пострілом) 2) (легкими ударами робити що н. м яким,… … Словник синонімів української мови
збивати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
бомкы збивати — Пн. Бити байдики, нічого не робити … Словник лемківскої говірки
копотити — збивати копіт, порох [V] … Толковый украинский словарь
курбелити — збивати куряву колесами [VI] крутитися, вирувати [IV] … Толковый украинский словарь
зводити з путя — збивати з правильної дороги … Словник лемківскої говірки
бавамутити — збивати з толку … Лемківський Словничок
струшувати — ую, уєш, недок., струси/ти, струшу/, стру/сиш, док. 1) перех., з кого – чого. Збивати, скидати що небудь з поверхні чогось. || від чого і без додатка. Трясучи що небудь, очищати, звільняти його від чогось. 2) перех. Трусячи, звільняти дерево, кущ … Український тлумачний словник
копотіти — Копотіти: стукати, тупати, бігти дрібними кроками [14] Копотіти, яке, як вказує словник Грінченка (II, 282), значить «стучать, топать, бежать мелкими шагами», що підтверджує також контекст: «Немов стадо скажених вовків летить до села, виючи з… … Толковый украинский словарь
збитися — [Збитися] (1): Свистъ звѣринъ въста, збися дивъ, кличетъ връху древа. 9. 1. Подняться, забраться наверх. ∆ Ударил он змею было по хоботам, / Отшиб змеи двенадцать тых же хоботов, / Сбился на змею да он с коленками. / Выхватил ножищо да кинжалищо … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"