Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

(диск)

  • 61 deck

    {dek}
    I. 1. палуба
    main DECK горна палуба
    upper/spar DECK най-горна палуба
    forecastle DECK малка палуба на носа
    poop DECK малка палуба на кърмата
    to clear the DECK (s) (for action) мор. приготвям се за бой, прен. готвя се да действувам
    to sweep the DECK заливам палубата (за вълна), карти спечелвам всичко
    to tread the DECK моряк съм
    on DECK на палубата, ам. на разположение, готов, който е на ред
    2. етаж (на вагон, автобус), платформа, платно (на мост), терасовиден покрив, тераса, ам. (капак на) задна част на автомобил
    pedestrian DECK пешеходна пътека
    3. sl. земя
    4. тесте, колода (карти)
    cold DECK ам. белязани/нагласени карти
    5. диск (на грамофон)
    6. ам. пакет с наркотик
    7. пласт облаци
    II. 1. покривам, слагам палуба на
    2. обличам, нагиздям, украсявам (и с out), натрупвам
    3. ам. повалям (с удар)
    * * *
    {dek} n 1. палуба; main deck горна палуба; upper/spar deck най-горна п(2) {dek} v 1. покривам; слагам палуба на; 2. обличам, нагиздям,
    * * *
    украсявам; тесте; палуба; платформа; колода;
    * * *
    1. cold deck ам. белязани/нагласени карти 2. forecastle deck малка палуба на носа 3. i. палуба 4. ii. покривам, слагам палуба на 5. main deck горна палуба 6. on deck на палубата, ам. на разположение, готов, който е на ред 7. pedestrian deck пешеходна пътека 8. poop deck малка палуба на кърмата 9. sl. земя 10. to clear the deck (s) (for action) мор. приготвям се за бой, прен. готвя се да действувам 11. to sweep the deck заливам палубата (за вълна), карти спечелвам всичко 12. to tread the deck моряк съм 13. upper/spar deck най-горна палуба 14. ам. пакет с наркотик 15. ам. повалям (с удар) 16. диск (на грамофон) 17. етаж (на вагон, автобус), платформа, платно (на мост), терасовиден покрив, тераса, ам. (капак на) задна част на автомобил 18. обличам, нагиздям, украсявам (и с out), натрупвам 19. пласт облаци 20. тесте, колода (карти)
    * * *
    deck [dek] I. n 1. мор. палуба; main \deck горна палуба; middle \deck средна палуба; lower \deck долна палуба; upper ( spar) \deck най-горната палуба; forecastle \deck малка палуба на носа; poop \deck малка палуба на кърмата; to go on \deck качвам се на палубата; to hit the \deck тупвам на земята, сгромолясвам се; to clear the \decks мор. готвя се за бой; прен. готвя се да действам; to sweep the \decks омитам палубата (за вълна́); карти спечелвам всичко; to tread the \deck моряк съм; on \deck на палубата; ам. на разположение, готов; all hands on \deck усилена съвместна работа; обединение на усилията; 2. жп, авт. платформа; 3. тесте, колода ( карти); cold \deck ам. белязани, нагласени карти; to play with a loaded ( stacked) \deck играя нечестно; 4. настилка; 5. кофраж; 6. напорен откос (на язовирна стена); II. v 1. слагам палуба на; 2. украсявам (и с out).

    English-Bulgarian dictionary > deck

  • 62 dial

    {daiəl}
    I. 1. слънчев часовник
    2. циферблат, скала (на термометър и пр.)
    3. телефонна шайба, избирателен диск
    DIAL tone сигнал за свободна линия
    4. мин. компас
    5. sl. физиономия, сурат, мутра
    II. 1. меря, измервам (по скала и пр.)
    2. показвам (за скaла и пр.)
    3. набирам (номер), търся/намирам станция (по радиото)
    4. мин. определям с компас
    * * *
    {daiъl} n 1. слънчев часовник; 2. циферблат; скала (на термометь(2) {daiъl} v 1. меря, измервам (по скала и пр.); 2. показвам (з
    * * *
    циферблат; скала; измервам; компас; мутра; набирам;
    * * *
    1. dial tone сигнал за свободна линия 2. i. слънчев часовник 3. ii. меря, измервам (по скала и пр.) 4. sl. физиономия, сурат, мутра 5. мин. компас 6. мин. определям с компас 7. набирам (номер), търся/намирам станция (по радиото) 8. показвам (за скaла и пр.) 9. телефонна шайба, избирателен диск 10. циферблат, скала (на термометър и пр.)
    * * *
    dial[´daiəl] I. n 1. слънчев часовник (обикн. sun-\dial); 2. циферблат (и \dial-plate); 3. телефонна шайба; \dial exchange автоматична телефонна централа; 4. мин. компас; 5. sl лице; II. v 1. меря, измервам (по циферблат, скала и пр.); 2. показва (на скала); 3. набирам, избирам ( номер) на телефон; 4. мин. измервам с компас; 5. рад. намирам (търся) станция.

    English-Bulgarian dictionary > dial

  • 63 friction disk

    триещ диск
    диск на триещ съединител

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > friction disk

  • 64 friction disks

    триещ диск
    диск на триещ съединител

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > friction disks

  • 65 Frisbee

    Frisbee[´frizbi:] n фризби (пластмасов диск, който двама души си подхвърлят във вид на игра).

    English-Bulgarian dictionary > Frisbee

  • 66 bezant

    {'bezant}
    1. ист. златна/сребърна монета
    2. арх. орнамент във формата на редица от дискове
    * * *
    {'bezant} n 1. ист. златна/сребърна монета; 2. арх. орнамент в
    * * *
    1. арх. орнамент във формата на редица от дискове 2. ист. златна/сребърна монета
    * * *
    bezant[´bezənt] n 1. златна византийска монета; 2. хералд. орнамент във форма на диск.

    English-Bulgarian dictionary > bezant

  • 67 buff

    {bʌf}
    I. 1. мека волска/биволска кожа (обик. небоядисана)
    2. разг. кожата на човешкото тяло
    in the BUFF разг. гол
    to strip to the BUFF събличам се гол
    3. светлобежов/бледожълтеникав цвят
    4. the BUFF s ист. полк на Източен Кент
    5. ам. разг. ентусиаст, запалянко
    6. разг. гол
    II. 1. направен от мека волска кожа
    2. светлобежов, бледожълтеникав
    III. 1. излъсквам (метал с кожа), лакирам, полирам
    2. предавам кадифена повърхност на кожа
    3. боядисвам бежово/жълтеникаво-кафяво
    * * *
    {b^f} n 1. мека волска/биволска кожа (обик. небоядисана), 2. раз(2) а 1. направен от мека волска кожа; 2. светлобежов, бледож{3} v 1. излъсквам (метал с кожа), лакирам, полирам; 2. преда
    * * *
    тъмножълт;
    * * *
    1. i. мека волска/биволска кожа (обик. небоядисана) 2. ii. направен от мека волска кожа 3. iii. излъсквам (метал с кожа), лакирам, полирам 4. in the buff разг. гол 5. the buff s ист. полк на Източен Кент 6. to strip to the buff събличам се гол 7. ам. разг. ентусиаст, запалянко 8. боядисвам бежово/жълтеникаво-кафяво 9. предавам кадифена повърхност на кожа 10. разг. гол 11. разг. кожата на човешкото тяло 12. светлобежов, бледожълтеникав 13. светлобежов/бледожълтеникав цвят
    * * *
    buff[bʌf] I. n 1. бежов, жълтеникавокафяв цвят; 2. разг. познавач, експерт; запалянко; computer \buff компютърен специалист (маниак); 3. прен. разг. кожа на тялото; to strip to the \buff разг. събличам се гол; in the \buff разг. гол, разсъблечен; 4. биволска, волска кожа (обикн. небоядисана); 5. ист. (военна) кожена дреха; 6. мед. съсирване на кръвта у болен от треска; 7. полиращ кръг, диск за полиране; II. adj 1. направен от мека (биволска, волска) кожа; 2. с бежов, жълтеникавокафяв цвят; III. v 1. излъсквам (метал, кожа); 2. боядисвам в жълтеникавокафяв цвят; 3. придавам кадифена повърхност на кожа. III. n ост. удар; VI. v смекчавам удар; blind man's \buff сляпа баба ( игра).

    English-Bulgarian dictionary > buff

  • 68 cam

    {kæm}
    n тех. зъбец, палец, ексцентрик
    * * *
    {kam} n тех. зъбец, палец; ексцентрик.
    * * *
    палец; ексцентрик; зъбец;
    * * *
    n тех. зъбец, палец, ексцентрик
    * * *
    cam[kæm] n тех. зъбец, палец; ексцентрик; гърбица; гърбичен диск; гърбична шайба.

    English-Bulgarian dictionary > cam

  • 69 carton

    {'ka:tan}
    n мукавена/картонена кутия
    * * *
    {'ka:tan} n мукавена/картонена кутия.
    * * *
    n мукавена (картонена) кутия; картон;carton; n мукавена/картонена кутия.
    * * *
    n мукавена/картонена кутия
    * * *
    carton[´ka:tən] n 1. кутия (напр. за натурален сок); 2. кашон; 3. картонен бял диск в центъра на мишена; 4. изстрел в диска; 5. картон, мукава.

    English-Bulgarian dictionary > carton

  • 70 clutch-plate

    clutch-plate[´klʌtʃ¸pleit] n тех. амбреажен (фрикционен) диск.

    English-Bulgarian dictionary > clutch-plate

  • 71 crank

    {kræŋk}
    I. 1. манивела
    2. кривошип
    3. коляно, коленчат/колянов лост, коляново съединение
    II. 1. тех. огъвам под форма на коляно
    2. тех. запалвам (двигател) с манивела (и с up)
    to CRANK away въртя манивелата
    3. лъкатуша, движа се зигзаговидно, изрязвам зигзаговидно
    crank out прен. (из) фабрикувам (книга и пр.)
    crank up запалвам (двигател) с манивела, увеличавам с мъка скоростта, раздвижвам (разговор и пр.)
    III. 1. нестабилен, разклатен, който лесно се обръща (за короб)
    2. разнебитен, разклатен, разхлопан
    IV. 1. чудак, ексцентричен човек, маниак, ам. мърморко
    fresh air CRANK маниак на тема чист въздух
    2. причудлив/странен израз, странна идея, каприз
    * * *
    {krank} n тех. 1. манивела; 2. кривошип; 3. коляно; коленчат/ко(2) {krank} v 1. тех. огъвам под форма на коляно; 2. тех. запал{3} {krank} а 1. нестабилен, разклатен, който лесно се обрьща ({4} {krank} n 1. чудак, ексцентричен човек, маниак; ам. мърморк
    * * *
    чудак; разхлопан; ръчка; особняк; прищявка; превивам; прегъвам; разнебитен; дръжка; задвижвам; лъкатуша; манивела; маниак;
    * * *
    1. crank out прен. (из) фабрикувам (книга и пр.) 2. crank up запалвам (двигател) с манивела, увеличавам с мъка скоростта, раздвижвам (разговор и пр.) 3. fresh air crank маниак на тема чист въздух 4. i. манивела 5. ii. тех. огъвам под форма на коляно 6. iii. нестабилен, разклатен, който лесно се обръща (за короб) 7. iv. чудак, ексцентричен човек, маниак, ам. мърморко 8. to crank away въртя манивелата 9. коляно, коленчат/колянов лост, коляново съединение 10. кривошип 11. лъкатуша, движа се зигзаговидно, изрязвам зигзаговидно 12. причудлив/странен израз, странна идея, каприз 13. разнебитен, разклатен, разхлопан 14. тех. запалвам (двигател) с манивела (и с up)
    * * *
    crank[kræʃk] I. n 1. тех. манивела; ръчка, дръжка, ръчен лост; кривошип; полуколяно; коленчест лост; 2. ист. диск, който престъпниците въртят за наказание; II. v 1. превивам, прегъвам; 2. пускам в движение, запалвам (мотор) с манивела (често с up); to \crank away въртя манивелата; 3. лъкатуша (за река); 4. изрязвам на зигзаг; 5. стържа (за колело); III. n 1. ексцентрик, маниак, чудак; чешит; 2. странен (необикновен, причудлив) израз; странна (причудлива, ексцентрична) идея, каприз, прищявка; 3. ам. раздразнителен (сприхав, неприятен) човек; IV. adj 1. разклатен, разнебитен, разхлопан; 2. нестабилен, който лесно се обръща (за кораб); 3. ост., диал. жив, весел, пъргав.

    English-Bulgarian dictionary > crank

  • 72 density

    {'densiti}
    n гъстота, плътност, компактност, хим. относително тегло, тъпота, (бездънна) глупост
    * * *
    {'densiti} n гьстота; плътност; компактност; хим. относително
    * * *
    тъпота; гъстота; компактност;
    * * *
    n гъстота, плътност, компактност, хим. относително тегло, тъпота, (бездънна) глупост
    * * *
    density[´densiti] n 1. гъстота; плътност, компактност; 2. хим. относително тегло; 3. тъпота, бездънна глупост; 4. фот. тъмнота (на негатив); 5. комп. плътност на запис (за диск и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > density

  • 73 erase

    {i'reiz}
    v изтривам, изтърквам, изличавам, заличавам (и прен.)
    * * *
    {i'reiz} v изтривам; изтърквам; изличавам; заличавам (и прен.).
    * * *
    заличавам; изстъргвам; изтривам; изличавам;
    * * *
    v изтривам, изтърквам, изличавам, заличавам (и прен.)
    * * *
    erase[i´reiz] v изличавам, заличавам, премахвам (и прен.); изтривам, изстъргвам; комп. изтривам (данни от диск).

    English-Bulgarian dictionary > erase

  • 74 floppy disk

    floppy disk[´flɔpi¸disk] n комп. флопи диск, дискета.

    English-Bulgarian dictionary > floppy disk

  • 75 hard disk

    hard disk[´ha:d¸disk] n комп. твърд диск.

    English-Bulgarian dictionary > hard disk

  • 76 hard-sectored

    hard-sectored[´ha:d¸sektə:d] adj комп. форматиран с еднакви по размер сектори (за диск).

    English-Bulgarian dictionary > hard-sectored

  • 77 initialize

    {i'niʃəlaiz}
    v означавам с инициали
    * * *
    {i'nishъlaiz} v означавам с инициали.
    * * *
    v означавам с инициали
    * * *
    initialize[i´niʃəlaiz] v 1. означавам с инициали; 2. комп. форматирам ( диск); инициализирам ( променливи).

    English-Bulgarian dictionary > initialize

  • 78 magnetic

    {mæg'netik}
    1. магнитен, магнетичен (и прен.)
    MAGNETIC needle стрелка (на компас и пр.), указател
    2. хипнотизиращ, магнетичен
    3. силно привлекателен
    * * *
    {mag'netik} а 1. магнитен, магнетичен (и прен.); magnetic needle ст
    * * *
    хипнотизиращ;
    * * *
    1. magnetic needle стрелка (на компас и пр.), указател 2. магнитен, магнетичен (и прен.) 3. силно привлекателен 4. хипнотизиращ, магнетичен
    * * *
    magnetic[mæg´netik] adj 1. магнитен (и прен.); 2. хипнотизиращ; 3. силно привлекателен; \magnetic disk магнитен диск (харддиск); \magnetic field магнитно поле; \magnetic pole полюс на магнит; \magnetic tape магнетофонна (филмова) лента; FONT face=Times_Deutsch◊ adv magnetically.

    English-Bulgarian dictionary > magnetic

  • 79 moon

    {mu:n}
    I. 1. луна, месечина
    full MOON пълнолуние
    new MOON новолуние
    2. астр. спътник, сателит (на планета)
    3. поет. месец
    4. лунна светлина
    over the MOON във възторг/екстаз, силно възбуден
    to shoot the MOON sl. измъквам се от квартирата нощем, без да платя наема
    to cry for the MOON искам невъзможното
    to promise someone the MOON (and stars) свалям някому звездите
    II. 1. шляя се, разтакавам се (about, around)
    2. пропилявам (време) (away)
    3. занасям се (over по)
    * * *
    {mu:n} n 1. луна, месечина; full moon пълнолуние; new moon новолуние; (2) {mu:n} v 1. шляя се, разтакавам се (about, around); 2. пропи
    * * *
    разтакавам; луна; месечина;
    * * *
    1. full moon пълнолуние 2. i. луна, месечина 3. ii. шляя се, разтакавам се (about, around) 4. new moon новолуние 5. over the moon във възторг/екстаз, силно възбуден 6. to cry for the moon искам невъзможното 7. to promise someone the moon (and stars) свалям някому звездите 8. to shoot the moon sl. измъквам се от квартирата нощем, без да платя наема 9. астр. спътник, сателит (на планета) 10. занасям се (over по) 11. лунна светлина 12. поет. месец 13. пропилявам (време) (away)
    * * *
    moon [mu:n] I. n 1. луна; месечина; full \moon пълнолуние; new \moon новолуние; full-\moon face лунесто (кръгло) лице; to aim ( level) at the \moon изхвърлям се; имам твърде големи претенции; to bark ( bay, howl) at the \moon прен. занимавам се с нещо безсмислено, губя си времето напразно; once in a blue \moon много рядко, сегиз-тогиз, от дъжд на вятър; to cast beyond the \moon правя невероятни предположения; to cover with the \moon ам. разг. спя навън, нямам покрив над главата си; to cry for the \moon, to want the \moon, to reach for the \moon прен. търся под вола теле, искам невъзможното; to be over the \moon на седмото небе съм (прен.); under the \moon по (на) света, под слънцето, на земята; to promise the \moon обещавам невъзможното, давам празни обещания; to shoot the \moon sl измъквам се по чорапи, напускам квартирата си нощем, без да платя; old \moon in new \moon's arms нов полумесец на фона на слабо виждащ се диск на луната; he knows no more about it than the man in the \moon той нищо не знае за това; 2. астр. спътник, сателит, луна (на планета); 3. поет. месец, месечина; 4. прен. лунни лъчи, лунна светлина; II. v мая се, шляя се, разтакавам се ( about); пропилявам в мечти ( away).

    English-Bulgarian dictionary > moon

  • 80 motor

    {'moutə}
    I. 1. мотор, двигател
    2. електродвигател
    3. автомобил
    4. стат. двигателен/моторен мускул/нерв
    5. attr моторен, двигателен, автомобилен
    MOTOR vehicle моторно превозно средство
    II. v пътувам/отивам/превозвам с автомобил, карам автомобил
    * * *
    {'moutъ} n 1. мотор; двигател; 2. електродвигател; З. автомобил(2) {'moutъ} v пътувам/отивам/превозвам с автомобил; карам авто
    * * *
    автомобилен; двигателен; двигател; моторен; моторизиран;
    * * *
    1. attr моторен, двигателен, автомобилен 2. i. мотор, двигател 3. ii. v пътувам/отивам/превозвам с автомобил, карам автомобил 4. motor vehicle моторно превозно средство 5. автомобил 6. електродвигател 7. стат. двигателен/моторен мускул/нерв
    * * *
    motor[´moutə] I. n 1. мотор, двигател; \motor board хоризонтален диск (на грамофон); electric \motor електромотор, електродвигател; 2. автомобил; 3. анат. двигателен (моторен) мускул (нерв); 4. attr моторен, двигателен; автомобилен; \motor boat моторница; катер, моторна лодка; \motor show автомобилна изложба; II. v пътувам (отивам) с автомобил; карам автомобил; вземам (закарвам) с автомобил.

    English-Bulgarian dictionary > motor

См. также в других словарях:

  • диск — диск, а …   Русский орфографический словарь

  • диск — диск/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • Диск — (от греч. δίσκος(Дискос)  «круглое блюдо»)  круг (низкий цилиндр) или предмет в виде круга. В Викисловаре есть ст …   Википедия

  • диск — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? диска, чему? диску, (вижу) что? диск, чем? диском, о чём? о диске; мн. что? диски, (нет) чего? дисков, чему? дискам, (вижу) что? диски, чем? дисками, о чём? о дисках 1. Диск это круглый… …   Толковый словарь Дмитриева

  • диск — а, м. disque m., лат. discus. 1. астр. Видимое с Земли очертание солнца (обычно круглое), Луны, планет. БАС 2. О дискосе лунном. Соймонов Астр. 49. // Сл. 18 6 136. Среди множества молодых массивных звезд, недавно родившихся из межзвездного газа… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ДИСК — (греч. diskos). 1) каменный, металлический или деревянный круг, который древние метали в цель, во время публичных игр. 2) в астрономии: видимая поверхность светила. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • диск — носитель, круг, накопитель, шайба, снаряд, пластинка, прослойка, дискета, винчестер, дискетка, грампластинка Словарь русских синонимов. диск 1. см. круг. 2. см. грамплас …   Словарь синонимов

  • диск — а; м. [от греч. diskos круглая пластинка]. 1. Предмет, имеющий вид плоского круга. Д. маятника часов. Камень в виде диска. Металлический д. // Деталь машины, какого л. устройства в виде плоского круга. Д. пилы. Тормозные диски автомобиля. Крутить …   Энциклопедический словарь

  • ДИСК — • ДИСК, в астрономии видимая окружность Солнца, Луны или планет, в частности, при взгляде на них в телескоп. По наличию диска они резко контрастируют с точечным изображением звезд. • ДИСК, в вычислительной технике форма хранения компьютерных… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • ДИСК — Дом искусств 1920 е гг. г. Петроград Санкт Петербург Источник: Синдаловский Н. А. Словарь петербуржца. СПб.: «Норинт», 2003. 320 с. ISBN 5 7711 0132 X ДИСК Донбасская инвестиционно строительная компания http://disk.dn.ua/​ организация,… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ДИСК — ДИСК, диска, муж. (греч. diskos). 1. Плоский, круглый предмет (книжн.). || Круг, употр. для метания в легкой атлетике (спорт.). 2. Круглое (очертание солнца и планет), видимое с земли (астр.). Диск луны. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»