Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(всемирного)

  • 1 закон всемирного тяготения

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > закон всемирного тяготения

  • 2 Стратегия Всемирного банка по сокращению бедности

    МИД: ССБ

    Универсальный англо-русский словарь > Стратегия Всемирного банка по сокращению бедности

  • 3 Celosvětového protikriminálního a protiteroristického fóra

    • Всемирного антикриминального и антитеррористического форума
    * * *

    České-ruský slovník > Celosvětového protikriminálního a protiteroristického fóra

  • 4 Světové banky

    České-ruský slovník > Světové banky

  • 5 světoznámého

    České-ruský slovník > světoznámého

  • 6 antediluvian

    [ˌæntɪdɪ'luːvɪən]
    1) Общая лексика: глубокий старик, допотопная личность, допотопный, древний старец, происходивший или живший до потопа (всемирного), развалина, старомодный человек, человек старомодных, отживших взглядов, живший до потопа (всемирного), происходивший до потопа (всемирного), ископаемое (о человеке)
    4) Макаров: старомодный, устаревший, человек отживших взглядов, человек старомодных взглядов, антедилювиальный (относящийся к периоду или образовавшийся в период, предшествовавший библейскому потопу), допотопный (относящийся к периоду или образовавшийся в период, предшествовавший библейскому потопу)

    Универсальный англо-русский словарь > antediluvian

  • 7 UTC

    1. шкала времени Государственного эталона частоты и времени России
    2. универсальное глобальное время (по Гринвичу)
    3. универсальное глобальное время
    4. признак невозможности обеспечить соответствие (выполнить)
    5. международная шкала координированного времени, UTC
    6. идущие по всемирному времени часы
    7. всемирное координированное время
    8. UTC

     

    всемирное координированное время
    Шкала времени, поддерживаемая BIPM и Международной службой наблюдения за вращением Земли (IERS), которая является основой для координированной передачи стандартных частот и сигналов времени. По скорости UTC точно соответствует TAI, но отличается от него на целое число секунд. Шкала UTC регулируется путем введения или исключения секунд (положительные или отрицательные дополнительные секунды), чтобы обеспечить приблизительное согласование с UT1. (Регламент радиосвязи, Ст. 1, п. 1.14, МСЭ-R V.573- 4).
    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    идущие по всемирному времени часы
    (МСЭ-Т Н.235.1).
    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    международная шкала координированного времени, UTC
    Шкала времени, рассчитываемая Международным бюро мер и весов так, что смещение относительно Международной шкалы атомного времени составляет целое число секунд, а относительно шкалы всемирного времени не превышает 0,9 с.
    [ГОСТ 8.567-99]

    международная шкала координированного времени

    Шкала времени, на основе которой осуществляется координированное распространение по радио стандартных частот и сигналов времени. Международная шкала координированного времени соответствует международному атомному времени, но отличается от него на целое число секунд.
    Примечания.
    1. Применительно к требованиям настоящего стандарта применяется "Национальная шкала координированного времени Российской Федерации UTC (SU)".
    2. Международная шкала координированного времени устанавливается Международным комитетом мер и весов и Международной службой вращения Земли
    [ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]

    EN

    Coordinated Universal Time, UTC
    time scale which forms the basis of a coordinated radio dissemination of standard frequencies and time signals. It corresponds exactly in rate with international atomic time, but differs from it by an integral number of seconds.
    NOTE 1 Coordinated universal time is established by the International Bureau of Weights and Measures (BIPM) and the International Earth Rotation Service (IERS).
    NOTE 2 The UTC scale is adjusted by the insertion or deletion of seconds, so called positive or negative leap seconds, to ensure approximate agreement with UT1.
    [IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]

    coordinated universal time, UTC
    time scale which forms the basis of a coordinated dissemination of standard frequencies and time signals (see ITU-R Recommendation TF.460)
    [IEC 62379-1, ed. 1.0 (2007-08)]

    FR

    temps universel coordonné, UTC
    échelle de temps qui constitue la base d'une diffusion radioélectrique coordonnée des fréquences étalon et des signaux horaires, qui a la même marche que le temps atomique international, mais qui en diffère d'un nombre entier de secondes
    NOTE 1 Le temps universel coordonné est établi par le Bureau international des poids et mesures (BIPM) et le Service international de la rotation de la Terre (IERS).
    NOTE 2 On ajuste l'échelle UTC par insertion ou omission de secondes dites secondes intercalaires positives ou négatives pour assurer sa concordance approximative avec l'échelle UT1
    [IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]

    Тематики

    • метрология, основные понятия

    Обобщающие термины

    EN

    FR

     

    признак невозможности обеспечить соответствие (выполнить)
    (МСЭ-Т G.991.2; G.992.3; G.998.3).
    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    шкала времени Государственного эталона частоты и времени России
    Шкала UTC (SU) соответствует московскому времени и смещена на 3 часа относительно всемирного координированного времени, т.е. UTC(SU)=UTC + 3 часа. Данная шкала времени не является периодическая секундная коррекция. Значение секундного расхождения может быть снижено за счет коррекции шкалы UTC(SU). Последняя коррекция на 9 мкс была произведена 26.11.96 года, при этом расхождение между UTC(SU) и UT.C уменьшилось до 1мкс.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

    UTC

    Шкала всемирного координированного времени. Шкала времени, рассчитываемая Международным бюро мер и весов и Международной службой вращения Земли так, что смещение относительно Международной шкалы атомного времени составляет целое число секунд, а относительно шкалы всемирного времени не превышает 0,9 с по ГОСТ 8.567 и [1]

    Источник: ГОСТ 8.515-84: Государственная система обеспечения единства измерений. Эталонные сигналы частоты и времени, излучаемые специализированными радиостанциями Государственной службы времени и частоты СССР. Временной код оригинал документа

    UTC

    Шкала всемирного координированного времени. Шкала времени, рассчитываемая Международным бюро мер и весов и Международной службой вращения Земли так, что смещение относительно Международной шкалы атомного времени составляет целое число секунд, а относительно шкалы всемирного времени не превышает 0,9 с по ГОСТ 8.567 и [1]

    Источник: 1:

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > UTC

  • 8 L'Argent

       1928 - Франция (3700 м)
         Произв. Cinemondial, Cinegraphic
         Реж. МАРСЕЛЬ Л'ЭРБЬЕ
         Сцен. Марсель Л'Эрбье, по мотивам одноименного романа Эмиля Золя
         Опер. Жюль Крюжер, Жан Лефор, Луи Ле Бертр
         В ролях Бригитта Хельм (баронесса Сандорф), Пьер Альковер (Николя Саккар), Иветт Гильбер (госпожа Мешэн), Альфред Абель (Альфонс Гюндерман), Мари Глори (Лин Амлен), Анри Виктор (Жак Амлен), Жюль Берри (Юрэ), Реймон Руло (Жантрон).
       Ожесточенную и зачастую подпольную борьбу ведут между собой Николя Саккар, директор «Всемирного банка», и крупный банкир Альфонс Гюндерман, владеющий, помимо прочего, важным нефтяным трестом. Гюндерман одерживает победу, через посредника помешав голосованию за расширение капитала компании «Континентальный орел», дочернего предприятия Саккара. Многие считают, что Саккар разорен; его любовница баронесса Сандорф переходит в стан врага и присоединяется к Гюндерману. Саккар становится главным спонсором исследований бедного летчика Жака Амлена, с которым его познакомил журналист Юрэ. Амлен хочет исследовать нефтяные месторождения в Гайане. Саккар убеждает всех, что Гюндерман вместе с ним участвует в этом предприятии. Он просит Амлена согласиться на пост вице-президента общества, созданного для поддержки проекта. Амлен соглашается при условии, что ему будет позволено совершить 7000-км перелет через океан до Гайаны с новым горючим, похожим на то, которое можно будет изготовить из добытой там нефти. Таким образом он хочет остаться самим собой. Саккар очень рад; в этой затее он видит превосходный рекламный ход. Однако это условие огорчает Лин, жену Амлена.
       Гюндерман исподтишка через иностранных подручных приобретает акции «Всемирного банка», накапливая таким образом «запасы». После начала перелета возбуждение на бирже достигает пика, и акции растут; также растет волнение и тревога Лин. Сообщают, что кто-то якобы видел, как объятый пламенем самолет Амлена рухнул в океан. Но Саккар получает шифрованную телеграмму с известием о том, что летчик в целости и сохранности приземлился в условленном месте. Саккар по низкой цене скупает резко упавшие акции и надеется получить гигантскую прибыль. Он рассказывает Лин правду и не дает ей покончить с собой.
       Амлен сооружает первую скважину. От переутомления у него начинаются проблемы со зрением. Саккар дает Лин чековую книжку на имя ее мужа, по которой она, обладая доверенностью, может выписывать любые суммы, какие только пожелает. На вечеринке у баронессы Сандорф хозяйка повторяет Саккару то, о чем шепчутся все вокруг: он идет прямиком к банкротству. Своей ловкостью и обольстительностью она выводит Саккара из себя и вытягивает для Гюндермана ценные сведения о состоянии его дел. Саккар говорит Лин, что собирается устроить большой бал в ее честь. Он говорит, что всегда хотел ее. Она сперва смеется, затем начинает плакать, поняв, что Саккар вовсе не шутит. Он угрожает засадить ее мужа в тюрьму за необеспеченные чеки, выписанные ею по книжке.
       Баронесса Сандорф по секрету сообщает Лин о преступных махинациях Саккара. На балу в ее честь Лин хочет выстрелить в Саккара, но баронесса ее останавливает. В самом деле, смерть Саккара мгновенно поднимет в цене акции «Всемирного банка». По совету баронессы Лин продает свои акции. Гюндерман поступает так же на крупнейших международных рынках. Саккар арестован. Жак возвращается и тоже попадает под арест. От потрясения зрение у него падает все больше - теперь он плохо видит на оба глаза. Они с Саккаром предстают перед судом. Прокурор говорит: «Это процесс над деньгами, - и добавляет Саккару, имея в виду Жака: - Вам чуть было не удалось очернить имя героя». Гюндерман обещает оплатить все обоснованные претензии, как только завладеет большинством акций «Всемирного банка». Он жертвует крупные суммы на благо обществу. Теперь Саккара и Жака обвиняют раздельно. Жак освобожден. Его зрение улучшается. Саккару предстоит провести в тюрьме еще полгода. Он подумывает о следующем деле и уже втягивает в него надзирателя.
        Последний немой фильм Марселя Л'Эрбье (и лучший его фильм, наряду с Бесчеловечной, L'inhumaine, 1924 - картиной, подводящей итог стилю ар деко и целой эпохе, к сожалению, ей вредят недостатки сценария и актерской игры). Фильм Деньги был вновь открыт в 60-е гг. и рассматривался некоторыми в те годы как манифест модернизма. Пусть и необязательно заходить так далеко в оценках, но фильм в любом случае доказывает, что Л'Эрбье - вовсе не академичный режиссер, каким его считали много десятилетий. Авангардистские поиски 20-х гг. раскрываются и достигают высшей точки в этом совершенно новаторском фильме, достойном занять место в ряду величайших шедевров немого кинематографа (рядом с Метрополисом, Metropolis, Наполеоном, Napoléon и пр.).
       Фильм основан главным образом на двух очень смелых формальных сочетаниях. В первую очередь отметим удивительное соседство короткого монтажа (зачастую даже очень короткого: 1952 плана при продолжительности 130 мин; это означает в среднем по 6,5 сек на каждый план) и подвижной камеры, при том что обычно при коротком монтаже используются статичные планы. В декорациях (как правило, гигантских) камера - или, вернее, камеры - создают вокруг персонажей безудержный ажиотаж, не подвластный их воле. Этот ажиотаж выражает неограниченную власть денег над целыми странами, обществами и отдельными людьми. Множественные молниеносные движения камеры приводят к радикальному уничтожению тяжеловесности и условностей классической раскадровки, средних планов, обычных склеек. Как будто бы деньги не служат пассивной и инертной темой картины, но сами ставят фильм, распоряжаются и управляют передвижениями персонажей - что, в конце концов, и является главной мыслью Л'Эрбье. Знаменитую сцену на Бирже Л'Эрбье снимал 3 дня в реальной обстановке с участием 2000 статистов, 15 камерами и с «удивительной механической инсталляцией, [позволявшей] резко спустить из-под Купола (с высоты 22 м) киносъемочный аппарат, ведший автоматическую съемку бурлящего биржевого зала» (см. «Жак Катлен представляет Марселя Л'Эрбье» [Jaque Catelain presente Marcel L'Herbier, Editions Jacques Vautrain, 1950]). Параллельный монтаж создает впечатление, будто самолет Амлена летит над биржей, снятой с верхней точки из-под Купола.
       2-м формальным принципом, на котором строится фильм, является сочетание всей этой технической виртуозности с трезвой, холодной, подчас бесстрастной актерской игрой, где нет ни следов модных веяний французского коммерческого кино тех лет, ни излишеств авангардизма. Еще один элемент модернизма: актеры играют не только лицом, но и всем своим телом, массивностью или хрупкостью силуэтов, перемещениями; а тем временем многочисленные, невероятно подвижные камеры, о которых мы говорили выше, гонятся за ними, поджидают или настигают их.
       Движущий мотив фильма - а именно, ненависть к деньгам и спекуляции - своим намеренно негативным и полемичным характером избавил повествование от всякой сентиментальности и напыщенности, на месте которых образовалась обжигающе-ледяная аллегория, масштабная абстрактная фреска, существующая вне времени, поскольку действие романа Золя перенесено в современность. При переносе действия в наше время роман стал более абстрактным, ничуть не утратив актуальности. В каком-то смысле Деньги являются амбициозной, эпической и грандиозной версией сатирической комедии Поля Армона и Леопольда Маршана «Эти господа из Сантэ» (Ces messieurs de ia Santé), успешно прошедшей по бульварным театрам в начале 30-х гг. и поставленной в кино Пьером Коломбье (1933).
       N.В. Л'Эрбье пригласил Жана Древилля для работы над документальной хроникой съемок под названием Вокруг «Денег» (Autour de L'argent). Эта увлекательная короткометражка стала известна не меньше самого фильма. Одноименный ремейк Денег был снят Пьером Бийоном (1936).
       БИБЛИОГРАФИЯ: раскадровка (1952 плана) в журнале «L'Avant-Scene», № 209 (1978).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > L'Argent

  • 9 World bank

    1. мировой банк
    2. Всемирный банк

     

    Всемирный банк
    Крупнейшая международная финансовая организация, образованная в 1944-45 году, вместе в МВФ – Всемирным валютным фондом, по соглашению участников Бреттонвудской конференции (точное ее название — Валютно-финансовая конференция Организации Объединённых Наций). Штаб-квартира находится в Вашингтоне. В настоящее время в состав так называемой Группы Всемирного банка входят пять организаций: Международный банк реконструкции и развития (МБРР) предоставляет финансирование правительствам стран со средним уровнем дохода и кредитоспособных стран с низким доходом. Часто, говоря о Всемирном банке, имеют в виду именно это, основное его подразделение. Международная ассоциация развития (МАР) предоставляет беспроцентные займы (также известные как кредиты), и гранты правительствам беднейших стран мира. Международная финансовая корпорация (МФК) является крупнейшей организацией развития, ориентированной исключительно на частный сектор. Помогает развивающимся странам в достижении устойчивого экономического роста путем финансирования инвестиций, в привлечении средств с международных финансовых рынков, а также предоставляет консультативные услуги компаниям и правительствам. Многостороннее агентство по гарантированию инвестиций (МАГИ) было создано в 1988 году в качестве агентства Группы Всемирного банка по привлечению прямых иностранных инвестиций в развивающиеся страны для поддержки экономического роста, сокращения бедности и повышения уровня качества жизни населения. Выполняет эту задачу путем страхования (предоставления гарантий) от политических рисков для инвесторов и кредиторов. Международный центр по урегулированию инвестиционных споров (МЦУИС) предоставляет возможности для разрешения инвестиционных споров. Членами Всемирного банка в настоящее время являются 186 государств, в их числе и Россия, вступившая в него, как и в МВФ, с первых дней гайдаровских реформ, в 1992 году. Советский Союз, хотя и участвовал в Бреттонвудской конференции, в отличие от остальных стран не ратифицировал ее решения и в работе Всемирного банка не участвовал. Банк помог новой России в постсоциалистическом реформировании, однако суммы этой помощи были относительно скромными (например, в сравнении с той помощью, которая оказывается странам, попавшим в трудное положение в связи с современным мировым экономическим кризисом). В настоящее время он продолжает участвовать в финансировании нескольких десятков проектов на территории России.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

     

    мировой банк
    Под этим названием известен Международный банк реконструкции и развития (international Bank for Reconstruction and Development) и его филиалы, Международная ассоциация развития (international Development Association) и Международная финансовая корпорация (International Finance Corporation).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > World bank

  • 10 appeal

    əˈpi:l
    1. сущ.
    1) призыв, обращение, воззвание( to - к) to make an appealвыступить с обращением emotional appeal ≈ эмоциональный призыв to make an appeal to the public for donations ≈ призывать общество делать пожертвования
    2) просьба, мольба( for - о) desperate appeal ≈ крик отчаяния appeal for pardonпросьба о помиловании Syn: entreaty, request
    3) привлекательность, притягательность irresistible appeal ≈ неотразимая привлекательность Movies had a great appeal for him. ≈ Кино имеет для него огромную притягательность. to make an appeal toпритягивать кого-л. to have appeal ≈ нравиться Syn: attraction
    4) юр. апелляция;
    право апелляции to file an appeal, lodge an appealподавать апелляцию to file an appeal against a decisionподать апелляцию по вынесенному решению to lose an appeal ≈ проиграть апелляцию to win an appeal ≈ выиграть апелляцию to take an appeal to a higher courtподать апелляцию в Верховный Суд to deny (dismiss, reject, throw out) an appeal ≈ отклонить апелляцию There is no appeal from a verdict of the higher court. ≈ Нельзя пересматривать решение верховного суда. brief on appealзаписка по делу( предоставляется адвокатом в апелляционный суд)
    2. гл.
    1) апеллировать, обращаться, прибегать, взывать( to - к) For the proof of the existence of the conscience, we appeal to the consciousness. ≈ Для доказательства существования сознания мы обращаемся к сознанию. appeal to the factsобращаться к фактам appeal to reason ≈ апеллировать к здравому смыслу
    2) взывать, просить, умолять, упрашивать (to;
    for) The universities are having to appeal to the government for more money. ≈ Университетам приходится обращаться к правительству за деньгами. I appeal to you to let me alone. ≈ Я умоляю тебя оставить меня в покое. Syn: cry, call, plead
    3) привлекать, притягивать;
    влечь, манить, нравиться (to) Its poetical and romantic attractions appeal even to a person so little poetical as Hobbes. ≈ Их поэтическое и романтическое очарование притягивает даже такую малопоэтическую натуру, как Хоббс. Syn: please
    4) юр. подавать апелляционную жалобу, обжаловать (against) Jim appealed successfully against the judgement that he was guilty. ≈ Джим подал апелляционную жалобу на решение суда признать его виновным, и она была удовлетворена. appeal against the light ∙ to appeal to the countryраспустить парламент и назначить новые выборы to appeal from Philip drunk to Philip soberуговаривать отказаться от необдуманного решения
    воззвание, обращение, призыв - World Peace Council's A. Обращение Всемирного Совета Мира - to support an * поддерживать обращение - to make an * to smb.'s feelings взывать к чувствам просьба, мольба (о помощи) - mute * безмолвная просьба - to respond to an * реагировать на просьбу - to make an * for help молить о помощи привлекательность, притягательность, очарование - singular * особое обаяние - delicate * тонкое очарование - movies have a great * for him он очень увлекается кинематографом (юридическое) обжалование, жалоба;
    апелляция - right of * право обжалования( судебного решения или приговора) - by way of * путем обжалования (приговора) - to be without * не подлежать обжалованию - to file an * подавать жалобу, апеллировать в высшую инстанцию;
    подавать дело на пересмотр( юридическое) право апелляции (спортивное) апелляция к судье - to make an * to the umpire обращаться к судье (с просьбой о решении спорного вопроса) ;
    апеллировать к судье (в случае нарушения правил) (редкое) применение, употребление - to make an * to force прибегать к силе( для решения спорного вопроса) апеллировать, взывать;
    обращаться с призывом - to * to the public for contributions обратиться к общественности с просьбой о пожервтованиях (на оказание помощи пострадавшим) - to * reason взывать к разуму - I * to you to say whether I am speaking the truth я прошу вас подтвердить, что я говорю правду просить, молить, умолять - to * for mercy молить о пощаде - the drifting ship *ed for help дрейфующее судно взывало о помощи привлекать, интересовать;
    волновать, трогать - to * to the eye радовать глаз - the paintings * to him картины привлекают его - does this sort of music * to you? вам нравится такая музыка? ссылаться;
    аргументировать - to * to facts ссылаться на факты - to * to history обращаться к истории, призывать в свидетели историю - he *ed to the number of dead as the reason why the fighting should stop необходимость выхода из боя он аргументировал числом убитых (юридическое) обжаловать, апеллировать, подавать апелляционную жалобу - to * against the judge's decision обжаловать решение судьи - the sentence has been *ed against решение суда обжаловано;
    приговор суда обжалован (спортивное) апеллировать к арбитру;
    обращаться к судье за разрешением спорного вопроса, конфликта - the captain *ed against the light капитан обратился к арбитру с предложением прекратить игру из-за наступления сумерек прибегать - if you do not obey I shall * to force если вы не подчинитесь, я применю силу > to * from Philip drunk to Philip sober просить трезво взвесить все обстоятельства и пересмотреть неразумное решение
    administrative ~ административная апелляция
    appeal привлекательность;
    to make an appeal (to smb.) привлекать (кого-л.), действовать притягательно (на кого-л.) ;
    to have appeal быть привлекательным, нравиться ~ апеллировать, обращаться, прибегать, взывать (to - к) ;
    to appeal to the fact ссылаться на факт;
    to appeal to reason апеллировать к здравому смыслу;
    to appeal to arms прибегать к оружию ~ апеллировать ~ апелляционная жалоба ~ юр. апелляция;
    право апелляции ~ апелляция ~ взывать, умолять ~ влечение ~ воззвание;
    World Peace Council's Appeal Обращение Всемирного Совета Мира ~ воззвание ~ обжалование ~ обжалованние ~ обжаловать ~ обращение ~ юр. подавать апелляционную жалобу;
    to appeal to the country распустить парламент и назначить новые выборы;
    to appeal from Philip drunk to Philip sober = уговаривать отказаться от необдуманного решения ~ подавать апелляционную жалобу ~ право апелляции ~ привлекательность ~ привлекать, притягивать;
    нравиться;
    these pictures do not appeal to me эти картины не трогают меня ~ призыв, обращение (to - к) ~ призыв, воззвание;
    апелляция ~ призыв ~ притягательность ~ просить ~ просьба, мольба (for - o) ;
    appeal for pardon просьба о помиловании ~ просьба Appeal: Appeal: Lord of ~ in Ordinary лорд - ординарий апелляционного суда (Великобритания) appeal: appeal: mass ~ обращение к широкой аудитории
    ~ просьба, мольба (for - o) ;
    appeal for pardon просьба о помиловании
    ~ юр. подавать апелляционную жалобу;
    to appeal to the country распустить парламент и назначить новые выборы;
    to appeal from Philip drunk to Philip sober = уговаривать отказаться от необдуманного решения
    ~ on a point of fact апеллировать к фактам
    ~ to ссылаться
    ~ апеллировать, обращаться, прибегать, взывать (to - к) ;
    to appeal to the fact ссылаться на факт;
    to appeal to reason апеллировать к здравому смыслу;
    to appeal to arms прибегать к оружию arm: to take up arms, to appeal to ~s взяться за оружие;
    to lay down arms сложить оружие;
    to arms! к оружию!;
    under arms вооруженный, под ружьем
    ~ апеллировать, обращаться, прибегать, взывать (to - к) ;
    to appeal to the fact ссылаться на факт;
    to appeal to reason апеллировать к здравому смыслу;
    to appeal to arms прибегать к оружию
    ~ to the commissioners протест против обложения налогом
    ~ юр. подавать апелляционную жалобу;
    to appeal to the country распустить парламент и назначить новые выборы;
    to appeal from Philip drunk to Philip sober = уговаривать отказаться от необдуманного решения country: ~ attr. сельский;
    деревенский;
    to appeal (или to go) to the country распустить парламент и назначить новые выборы
    ~ апеллировать, обращаться, прибегать, взывать (to - к) ;
    to appeal to the fact ссылаться на факт;
    to appeal to reason апеллировать к здравому смыслу;
    to appeal to arms прибегать к оружию
    automatic right of ~ автоматическое право апелляции
    bring an ~ подавать апелляцию
    dismiss an ~ отклонять апелляционную жалобу dismiss an ~ отклонять апелляцию
    emotional ~ рекл. эмоциональное обращение
    enter an ~ подавать апелляцию
    generic ~ рекл. обращение к широкой аудитории
    appeal привлекательность;
    to make an appeal (to smb.) привлекать (кого-л.), действовать притягательно (на кого-л.) ;
    to have appeal быть привлекательным, нравиться
    interlocutory ~ апелляция, поданная в ходе судебного разбирательства interlocutory ~ предварительная апелляция
    leap-frog ~ апелляция, поданная непосредственно в палату лордов leap-frog ~ апелляция, поданная не по инстанции
    lodge an ~ подавать апелляцию
    appeal: mass ~ обращение к широкой аудитории
    municipal ~ общественное обращение
    positive ~ конкретная реклама
    price ~ притягательность товара из-за его цены
    refuse an ~ отклонять апелляцию
    right of ~ право обжалования right: ~ of appeal право обжалования ~ of appeal право подачи апелляционной жалобы
    sex ~ физическая, сексуальная привлекательность (обыкн. женщины)
    ~ привлекать, притягивать;
    нравиться;
    these pictures do not appeal to me эти картины не трогают меня
    withdraw an ~ отказываться от апелляции
    ~ воззвание;
    World Peace Council's Appeal Обращение Всемирного Совета Мира

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > appeal

  • 11 law of gravitation

    Универсальный англо-русский словарь > law of gravitation

  • 12 law

    1. закон 2. шотл. холм
    бугор law of acceleration закон акселерации
    law of accordant junctions закон Плейфера
    law of basin areas закон водосборных площадей
    law of constancy of interfacial angles закон постоянства углов между гранями кристаллов
    law of constancy of relative proportions закон постоянства относительных пропорций
    lawof constant proportions закон постоянства состава
    law of correlation of facies закон коррреляции фаций
    law of corresponding states закон аналогичных состояний
    law of crosscutting relationships правило секущих взаимоотношений
    law of declivity закон уклона, закон склона
    law of definite proportions закон постоянства отношений
    law of equal declivities закон равных уклонов, закон равных склонов
    law of equal volume закон равных объёмов Линдгрена
    law of evolution irreversibility закон необратимости эволюции
    law of faunal assemblages закон фаунистических комплексов
    law of faunal succession закон фаунистической последовательности
    law of filial regression закон регрессии
    law of gravitation закон всемирного тяготения
    law of mass action закон действующих масс
    law of minimum lateral thrust правило минимального бокового смещения
    law of mobile equilibrium закон подвижного равновесия
    law of original continuity закон первичной непрерывности
    law of original horizontality закон первоначальной горизонтальности
    law of plurality закон множественности
    law of priority закон приоритета
    law of rational indices закон рациональных индексов
    law of reciprocal proportions закон эквивалентных отношений
    law of reflection закон отражения
    law of refraction закон преломления
    law of stream gradients закон уклона потоков
    law of stream lengths закон длины потоков
    law of stream numbers закон числа потоков
    law of superposition закон порядка напластования
    law of surface relationships принцип поверхностных взаимоотношений
    law of symmetry закон симметрии
    law of unequal slopes закон неравных склонов
    law of universal gravitation закон всемирного тяготения
    acline-A twin law манебахский закон двойникования
    acline-B twin law закон двойникования аклиновый-В
    Ala-A twin law закон двойникования ала-А
    Ala-B twin law закон двойникования ала-В
    albite Ala twin law закон двойникования альбит-ала
    albite twin law альбитовый закон двойникования
    apex law закон экстралатеральных прав
    arbitrary law произвольный [независимый] закон
    Baer's law закон Бэра
    Bath's law закон Бата
    Baveno twin law бавенский закон двойникования
    biogenetic law биогенетический закон
    Biot-Fresnel law закон Байота—Френеля
    Blagden's law закон Блегдена
    Bragg's law правило Брэгга
    Brazil twin law бразильский закон двойникования
    Breithaupt twin law двойниковый закон Брейтгаупта
    Brewster's law закон Брюстера
    Buys Ballot's law закон Бейс-Балло
    Campbell's law закон Кэмпбелла
    Carlsbad twin law карлсбадский закон двойникования
    Cope's law закон Копа
    Cunnersdorf twin law двойниковый закон Куннерсдорфа
    Curie law закон Кюри
    Darcy's law закон Дарси
    Dauphine twin law дофинейский закон двойникования
    Dollo's law закон Долло
    exponential law закон экспоненты
    Fedorov law закон Фёдорова
    Ferrel's law закон Феррела
    Goodsprings twin law двойниковый закон Гудспринга
    Haeckel's law теория рекапитуляции
    Hartmann's law закон Хартманна
    Haiiy's law закон Гаюи, закон рациональных индексов
    Henry's law закон Генри
    Hilt's law правило Хилта
    Hooke's law закон Гука
    impact law закон осаждения
    induction law закон индукции
    inverse square law закон обратных квадратов
    Japanese twin law японский закон двойникования
    Jordan's law закон Джордана
    Lindgren's volume law закон равных объёмов Линдгрена
    Manebach-Ala twin law манебахский закон двойникования
    microcline twin law микроклиновый закон двойникования
    Mitscherlich's law закон Ми(т)черлиха
    М twin law см. microcline twin law
    Mullerian law правило Мюллера
    Nernst distribution law закон распределения Нернста
    Newton's law of gravitation закон всемирного тяготения
    Pascal's law закон Паскаля
    pericline twin law периклиновый закон двойникования
    Petschau twin law закон двойникования Петшау
    Playfair's law закон Плейфера
    Poiseuille's law закон Паузёйля
    Poynting's law закон Пойнтинга
    prism twin law закон призматического двойникования
    Raoult's law закон Рауля
    Rosenbusch's law правило Розенбуша
    sixth power law закон шестой степени
    Snell's law закон Снеллиуса, закон преломления света
    spinel twin law шпинелевый закон двойникования
    Stefan's law закон Стефана (— Больцмана)
    Sternberg's law закон Штернберга
    Stokes' law закон Стокса
    Thoulet's law закон Туле
    twin law закон двойникования
    van't Hoff law закон Вант-Гоффа
    Weiss law закон Вейса
    x-Carlsbad twin law х-карлсбадский закон двойникования
    х twin law закон двойникования

    English-Russian dictionary of geology > law

  • 13 TOP partner's documentary film

    1. документальный фильм Всемирного партнера

     

    документальный фильм Всемирного партнера
    Документальный фильм о деятельности Всемирного партнера на Играх и в связи со специальными мероприятиями (в которых участвует Всемирный партнер). Оргкомитет «Сочи-2014» содействует производству подобного фильма, и Всемирный партнер возмещает Оргкомитету «Сочи-2014» любые расходы, которые Оргкомитет «Сочи-2014» может понести в этой связи.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    TOP partner's documentary film
    Documentary film of the TOP partner's activities at the Games, produced in connection with signature properties (in which the TOP partner participates). Sochi 2014 cooperates in facilitating the production of such a film, and the TOP partner must reimburse Sochi 2014 for any expense that it may incur in this respect.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > TOP partner's documentary film

  • 14 тяготение

    ср.
    1) физ. gravitation, gravity закон всемирного тяготения ≈ the law of gravity земное тяготениеterrestrial gravity
    2) inclination (to, for), bent (for) (влечение)
    тяготени|е - с.
    1. физ. gravity, gravitation;
    земное ~ gravity;
    закон всемирного ~я the law of gravitation;

    2. (связь) gravitation;

    3. (к дт., влечение) leaning (towards) ;
    ~ к музыке bent for music;
    ~ к знаниям thirst for knowledge.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > тяготение

  • 15 postdiluvian

    ˈpəustdaɪˈlu:vjən тот, кто живет после всемирного потопа происшедший после всемирного потопа postdiluvian библ. после потопа

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > postdiluvian

  • 16 antediluvian

    1. [͵æntıdıʹlu:vıən] n
    1) допотопная личность; ≅ ископаемое ( о человеке); человек старомодных, отживших взглядов
    2) древний старец, развалина
    2. [͵æntıdıʹlu:vıən] a
    1. библ. допотопный; происходивший или живший до (всемирного) потопа
    2. допотопный, устаревший; старомодный

    НБАРС > antediluvian

  • 17 postdiluvian

    1. [͵pəʋstdıʹlu:vıən] n
    тот, кто живёт после всемирного потопа
    2. [͵pəʋstdıʹlu:vıən] a

    НБАРС > postdiluvian

  • 18 painolaki


    painolaki (fys) закон всемирного тяготения painolaki (lak) закон о печати

    закон всемирного тяготения ~ закон о печати

    Финско-русский словарь > painolaki

  • 19 low-income countries

    межд. эк. страны с низким уровнем дохода (по классификации Всемирного банка: страны с валовым национальным доходом в год на душу населения, рассчитанным методом Атласа Всемирного банка, менее 875 долл.; на основе данных о валовом национальном доходе на душу населения в 2005 г. в эту группу входили 54 страны: Афганистан, Бангладеш, Бенин, Бутан, Буркина-Фасо, Бурунди, Камбоджа, Центрально-Африканская республика, Чад, Коморские Острова, Демократическая Республика Конго, Кот-д'Ивуар, Эритрея, Эфиопия, Гамбия, Гана, Гвинея, Гвинея-Бисау, Гаити, Индия, Кения, Северная Корея, Кыргызстан, Лаос, Либерия, Мадагаскар, Малави, Мали, Мавритания, Монголия, Мозамбик, Мьянма, Непал, Нигер, Нигерия, Пакистан, Папуа – Новая Гвинея, Руанда, Сан-Томе и Принсипи, Сенегал, Сьерра-Леоне, Соломоновы Острова, Сомали, Судан, Таджикистан, Танзания, Восточный Тимор, Того, Уганда, Узбекистан, Вьетнам, Йемен, Замбия, Зимбабве)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > low-income countries

  • 20 lower middle-income countries

    межд. эк. страны с доходами ниже среднего уровня (по классификации Всемирного банка: страны с валовым национальным доходом в год на душу населения, рассчитанным методом Атласа Всемирного банка, от 876 до 3,465 долларов США; на основе данных о валовом национальном доходе на душу населения в 2005 г. к этой группе относились 58 стран и территорий: Албания, Алжир, Ангола, Армения, Азербайджан, Беларусь, Боливия, Босния и Герцеговина, Бразилия, Болгария, Камерун, Кабо-Верде, Китай, Колумбия, Республика Конго, Куба, Джибути, Доминиканская Республика, Эквадор, Египет, Сальвадор, Фиджи, Грузия, Гватемала, Гайана, Гондурас, Индонезия, Иран, Ирак, Ямайка, Иордания, Казахстан, Кирибати, Лесото, Македония, Мальдивы, Маршалловы Острова, Федеративные Штаты Микронезии, Молдова, Марокко, Намибия, Никарагуа, Парагвай, Перу, Филиппины, Самоа, Сербия и Черногория, Шри-Ланка, Суринам, Свазиленд, Сирия, Таиланд, Тонга, Тунис, Туркменистан, Украина, Вануату, Западный берег реки Иордан и Сектор Газа)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > lower middle-income countries

См. также в других словарях:

  • ВСЕМИРНОГО ТЯГОТЕНИЯ ЗАКОН — (Ньютона закон тяготения), сила F взаимного притяжения между материальными точками с массами m1 и m2, находящимися на расстоянии r друг от друга, равна F= Gm1m2/r2; постоянная величина G называется гравитационной постоянной. Открыт И. Ньютоном в… …   Современная энциклопедия

  • ВСЕМИРНОГО ТЯГОТЕНИЯ ЗАКОН — (Ньютона закон тяготения) сила F взаимного притяжения материальных точек с массами m1 и m2, находящихся на расстоянии r друг от друга, равна: F = Gm1m2/r2, где G гравитационная постоянная …   Большой Энциклопедический словарь

  • Всемирного тяготения закон — Всемирного тяготения закон, см. Ньютона закон тяготения …   Большая советская энциклопедия

  • ВСЕМИРНОГО ТЯГОТЕНИЯ ЗАКОН — (Ньютона закон тяготения), (см. ТЯГОТЕНИЕ). Физический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Главный редактор А. М. Прохоров. 1983 …   Физическая энциклопедия

  • Всемирного тяготения закон — (Ньютона закон тяготения), сила F взаимного притяжения между материальными точками с массами m1 и m2, находящимися на расстоянии r друг от друга, равна F= Gm1m2/r2; постоянная величина G называется гравитационной постоянной. Открыт И. Ньютоном в… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • всемирного тяготения закон — (Ньютона закон тяготения), сила F взаимного притяжения материальных точек с массами m1 и m2, находящихся на расстоянии r друг от друга, равна: F = Gm1m2/r2, где G  гравитационная постоянная. * * * ВСЕМИРНОГО ТЯГОТЕНИЯ ЗАКОН ВСЕМИРНОГО ТЯГОТЕНИЯ… …   Энциклопедический словарь

  • Всемирного тяготения закон, см —         Ньютона закон тяготения …   Большая советская энциклопедия

  • ВСЕМИРНОГО ТЯГОТЕНИЯ 3AKОH — (Ньютона закон тяготения), сила F взаимного гравитац. притяжения материальных точек с массами т1 и m2, находящихся на расстоянии r друг от друга, равна: F = Gm1m2/r2, где G гравитационная постоянная …   Естествознание. Энциклопедический словарь

  • Всемирного тяготения закон — закон тяготения Ньютона закон физики: сила F взаимного притяжения материальных точек с массами m1 и m2, находящихся на расстоянии r, выражается формулой: F = G·m1·m2/r2, где G – гравитационная постоянная …   Астрономический словарь

  • Группа всемирного банка — Всемирный банк World Bank Banque mondiale Banco Mundial Weltbank логотип Всемирного банка Членство …   Википедия

  • Список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в Азии — Содержание 1 Азербайджан 2 Армения 3 Афганистан 4 Бангладеш …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»