-
1 κηλίς
κηλίς, ῖδος, ἡ, Fleck, Schmutz; λιχὴν βροτοφϑόρους κηλῖδας ἐν χώρᾳ βαλεῖ Aesch. Eum. 756, vgl. 783; Blutfleck, Soph. El. 438; übertr., Schmach, τοιάνδε κηλῖδα συμφορᾶς O. R. 833, vgl. 1384 O. C. 1136; κηλὶς μητροκτόνος Eur. I. T. 1200; ἐστάϑη τὴν ἀσπίδα ἔχων, ὃ δοκεῖ κ. εἶναι τοῖς σπουδαίοις Λακεδαιμονίων Xen. Hell. 3, 1, 9, Brandmal; ϑεία κηλὶς προςπίπτει τινί Antiph. 3 γ 8; εἰς ὑμᾶς ἀναφέρεται ib. 11, eben so wie in der Stelle des Soph., = μίασμα; vgl. Antiphan. 7 (IX, 258); Sp., wie Hdn. 6, 8, 16 vrbdt τιμωρίας καὶ κηλῖδας πάσας αὐτοῖς ἀνῆκεν.
-
2 κηλις
1) пятно(ἐν ἱματίῳ Arst.; τοῦ σώματος Plut.)
κάρᾳ κηλῖδας ἐκμάξαι Soph. — стереть с головы пятна (крови)2) перен. пятно, позор, бесчестие(συμφορᾶς Soph.)
κ. μητροκτόνος Eur. — позор матереубийства3) мор, погибель(κηλῖδες βροτοφθόροι Aesch.)
-
3 κηλίς
A stain, spot, defilement, esp. of blood, A.Eu. 787 (lyr.), S.El. 446, E.IT 1200, etc.: generally, οὐ ῥᾴδιον ἐκμάξαι τὴν.. κηλῖδα [ἐκ τοῦ κατόπτρου] Arist.Insomn. 459b32;ἐν ἱματίῳ καθαρῷ καὶ αἱ μικραὶ κ. ἔνδηλοι Id.GA 780b32
;ἱμάτιον κηλίδων μεστόν Thphr.Char. 19.7
.2 metaph., stain, blemish, S.OT 1384; κ. συμφορᾶς ib. 833; ;ἐστάθη τὴν ἀσπίδα ἔχων, ὃ δοκεῖ κ. εἶναι τοῖς Λακεδαιμονίοις X.HG3.1.9
; ignominious punishment,θεία κ. προσπίπτει τῷ δράσαντι Antipho 3.3.8
; τῆς κ. εἰς ὑμᾶς ἀναφερομένης ib.11;τιμωρίας καὶ κηλῖδας πάσας αὐτοῖς ἀνῆκεν Hdn.6.8.8
.3 Medic., naevus, Lycusap.Orib.9.44.3. -
4 κηλίς
κηλίς, ῖδος, ἡ, Fleck, Schmutz; Blutfleck; übertr., Schmach; Brandmal -
5 κηλίς
κηλίς, - ῖδοςGrammatical information: f.Meaning: `stin (of blood), spot, defilement' (Trag., Antipho, X., Arist.).Derivatives: κηλιδόω ( καλ- Ekphant. ap. Stob. 4, 7, 64) `stain, soil' (E., Arist., Ph.), κηλιδωτός (Suid., Gloss.). - Besides κηλάς, - άδος f. adjunct of the stormclouds (Thphr.), after H. also = χειμερινη ἡμέρα and αἴξ, ἥτις κατὰ τὸ μέτωπον σημεῖον ἔχει τυλοειδές, so prop. `spotted, sparkled'; also κηλήνη μέλαινα H.Etymology: Formation as κληΐς, κνημίς a. o. (Schwyzer 465, Chantraine Formation 346f.), like these from a noun. Whether κηλάς, κηλήνη go back on this noun is uncertain, as we must reckom with suffix-change and backformation. - An unknown word is the basis of an Italic adjective with comparable meaning Lat. cālidus `with a bless on the head' = Umbr. ( buf) kaleřuf `boves calidos' (like candidus, nitidus). To the same semantic sphere also Lith. kalýbas, -ývas `white-necked, of dogs' (with short vowel); further OIr. caile `stain' (IE. *kali̯o-). Semantically further off is Lat. cālīgō `fog, darkness', which Ernout-Meillet keep away. (Away remain Skt. kāla- `(blue)black', kalmaṣa- `spot, soil' (prob. LW [loanword], s. Mayrhofer KEWA s. vv.). Not here κελαινός with deviating vowel and peculiar formation. - Details in Pok. 547f., W.-Hofmann s. (2.) callidus and cālīgō, Fraenkel Lit. et. Wb. s. kalýbas, Vasmer Russ. et. Wb. s. kal. Note that the suffix -ῑδ- is prob. Pre-GreekPage in Frisk: 1,840-841Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κηλίς
-
6 κηλίς
κηλί̱ς, κηλίςstain: fem nom sg -
7 κηλίς,-ῖδος
ἡ N 3 0-0-0-0-2=2 2 Mc 6,25; Wis 13,14stain, spot Wis 13,14; stain, blemish 2 Mc 6,25 -
8 κηλίδ'
κηλῖδα, κηλίςstain: fem acc sgκηλῖδι, κηλίςstain: fem dat sgκηλῖδε, κηλίςstain: fem nom /voc /acc dual -
9 κηλῖδ'
κηλῖδα, κηλίςstain: fem acc sgκηλῖδι, κηλίςstain: fem dat sgκηλῖδε, κηλίςstain: fem nom /voc /acc dual -
10 περί-κειμαι
περί-κειμαι (s. κεῖμαι), 1) rings umher oder herumliegen, herumgelegt, gefügt sein, wie ein perf. pass. zu περιτίϑημι, τινί; τόξον αὐτῷ γωρυτῷ, ὅς οἱ περίκειτο, Od. 21, 54, der ihn umgab; εὗρε δὲ Πατρόκλῳ περικείμενον ὃν φίλον υἱόν, über den Patroklus hingestreckt liegend, ihn umfaßt haltend, Il. 19, 4; u. absolut, τεῖχος περίκειται, die Mauer liegt rund herum, Hes. Th. 733; οἷς στέφανος περίκειται, die umkränzt sind, Pind. Ol. 8, 76; αὐτῆς τῆς ϑεοῦ τοῖς περικειμένοις χρυσίοις, von dem goldenen Kleide der Göttinn, Thuc. 2, 13. – Uebertr., οὔ τί μοι περίκειται, Il. 9, 321, = περίεστι, d. i. ich habe keinen Nutzen davon. – 2) umgeben sein, um sich oder an sich haben, περικείμενοι τελαμῶνας περὶ τοῖσι αὐχέσι, Her. 1, 171; auch περικείμενος ὕβριν, Theocr. 23, 14; περικείμενος τὴν πτέρυγα, Luc. Icarom. 14, vgl. Pisc. 33; auch περικείμενος προςωπεῖον, Nigr. 11; στεφάνους περικείμενοι, bekränzt, Plut. Arat. 17; übertr. κηλὶς αὐτῷ περίκειται, Dio 56.
-
11 σπῖλος
-
12 σύν-οικος
σύν-οικος, in einem Hause oder Lande wohnend; τοιάδε μοι ξύνοικος ἐν δόμοισι μὴ γένοιτο, Aesch. Ch. 999; Suppl. 410; οὐδ' ἡ ξύνοικος τῶν κάτω ϑεῶν Δίκη, Soph. Ant. 447; ἀλλὰ ξύνοικον δέξασϑέ με, Ar. Plut. 1147; Her. 1, 57. 7, 73; γείτονας ὄντας καὶ ξυνοίκους μιᾶς χώρας, Thuc. 4, 64, u. öfter; vgl. Pol. 34, 9, 2; Ggstz von ξένος, Plat. Legg. IX, 880 c u. öfter; auch übertr., ὁ δυςφιλὴς σκότῳ λιμὸς ξύνοικος, Aesch. Ag. 1626; ᾡ τις οὐκ ἔνι κηλὶς κακῶν ξύνοικος, Soph. O. C. 1136; vgl. El. 775; auch in Prosa: ἐνδείᾳ ξύνοικος, Plat. Conv. 203 d; μὴ ἀδικῶν τῷ μεγίστῳ κακῷ ξύνοικος ᾐ, Rep. II, 367 a; ἆρ' ἔτι προςδεῖσϑ' ὑμῖν τὰς μεγίστας ἡδονὰς ξυνοίκους εἶναι, Phil. 63 d.
-
13 μητρο-κτόνος
-
14 δευσοποιος
-
15 κηλίδα
-
16 κηλῖδα
-
17 κηλίδας
-
18 κηλῖδας
-
19 κηλίδες
-
20 κηλῖδες
См. также в других словарях:
κηλίς — κηλίς, ῑδος, ἡ (Α) βλ. κηλίδα … Dictionary of Greek
κηλίς — κηλί̱ς , κηλίς stain fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κηλῖδα — κηλίς stain fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κηλῖδας — κηλίς stain fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κηλῖδες — κηλίς stain fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κηλῖδι — κηλίς stain fem dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κηλῖδος — κηλίς stain fem gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κηλῖσι — κηλίς stain fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κηλῖσιν — κηλίς stain fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κηλῖδ' — κηλῖδα , κηλίς stain fem acc sg κηλῖδι , κηλίς stain fem dat sg κηλῖδε , κηλίς stain fem nom/voc/acc dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
прокуда — дурацкая выходка, ущерб, вред; плут , прокудить проказить, бедокурить , кудь ж. злой дух, колдовство , ст. слав. коудити, коуждѫ δυσφημεῖν, прокоудити λυμαίνειν, διαφθείρειν, συλᾶν, прокоуда κηλίς, φθόρος (Супр.), цслав. прокуда колдовство… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера