Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

(θάνατος

  • 101 βίαιος

    η, ο [αία, ον]
    1) насильственный;

    βίαιο πραξικόπημα — или βίαιη ανατροπή — насильственный переворот;

    βίαιος θάνατος — насильственная смерть;

    με βίαια μέσα — силой, насильственными мерами;

    2) сильный; бурный; стремительный; резкий; порывистый;

    βίαιος άνεμος — порывистый ветер;

    βίαια πάθη — бурные страсти;

    βίαιος χαρακτήρας — крутой характер

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > βίαιος

  • 102 δυσαναπλήρωτος

    ος, ον с трудом заменяемый;
    незаменимый; невозместимый;

    ο θάνατος του αφήκε κενόν δυσαναπλήρωτοςον — его смерть стала невозместимой потерей

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > δυσαναπλήρωτος

  • 103 εκ

    (перед гласн. εξ) πρόθ. με γεν.
    1) (при обознач, места) из; с; εκ τού παραθύρου из окна; ανεχώρησεν εξ Αθηνών он выехал из Афин; αφίκετο εκ Παρισίων он прибыл из Парижа; κατέπεσεν εξ ΰψους δέκα μέτρων он упал с высоты десять метров; εκ δεξιών справа, с правой стороны; εξ αριστερών слева, с левой стороны; εκ τού πλησίον, εκ τού σύνεγγυς с близкого расстояния; εκ των πλαγίων сбоку; εκ των έμπροσθεν спереди; εκ των όπισθεν сзади, с тылу; 2) (при обознач, происхождения, источника): τα εκ τού εμπορίου κέρδη торговые доходы; κατάγεται εξ ευγενών он из дворян; κατάγεται εκ Πελοποννήσου он из Пелопоннеса; έλαβε τα χρήματα εκ τού ταμείου он получил деньги из кассы; 3) (при обознач, лица или предмета, которого касаются, который хватают, захватывают); τον ήρπασε εκ της κόμης он его схватил за волосы; κρατώ το παιδίον εκ της χειρός держать ребёнка за руку; 4) (при обознач, выбора или целого, часть которого выделяется) из; έν εκ των δύο одно из двух; εκ δεκαπέντε ψήφων έλαβε δέκα из пятнадцати голосов он получил десять; 5) (при обознач, материала или состава) из; οϊνος εκ σταφυλών виноградное вино; επιπλα εκ ξύλου δρυός дубовая мебель; λεξικόν εξ επτά τόμων словарь в семи томах; 6) (при обознач, причины) от; по; εκ χαράς от радости; εκ της οργής от гнева, ярости; θάνατος εξ ασιτίας смерть от голода, голодная смерть; εξ αγνοίας по незнанию; εξ αμελείας по легкомыслию; τον ανεγνώρισα εκ τού χρώματος της κόμης του я его узнал по цвету волос; εξ αιτίας из-за; вследствие; по причине; εξ αίτιας του благодаря ему; из-за него; по его вине; 7) (при обознач, времени) с; εξ αρχής или ξαρχής сначала; εξ υστερης затем, после; εξ αμνημονεύτων χρόνων с незапамятных времён; εξ απαλών ονύχων с юных лет; 8) (при обознач, превращения, перемены, изменения) из; ανέστη εκ νεκρών он воскрес из мёртвых; έγινε εξ αγαθοό κακός из доброго он стал злым; 9) (при обознач, родства): συγγενής εκ πατρός родственник по отцу; 10) (входит в состав наречных выражений): εξ άλλου вместе с тем; между прочим; εξ ονόματος μου от своего имени; εκ μέρους μου я со своей стороны, с моей стороны; εξ όψεως с виду; по виду; εξ ακοής понаслышке; εξ ανάγκης по необходимости; вынужденно; εξ Άπαντος или εξάπαντος безусловно, непременно; ως εκ τούτου вследствие этого; εξ ίσου или εξίσου поровну; в такой же мере; одинаково; εξ απρόοπτου внезапно, неожиданно;

    εκ του αφανούς — незаметно; — невидимо;

    εκ συμφώνου по соглашению;
    εκ των ενόντων исходя из обстоятельств, исходя из наших возможностей; θα εξοικονομήσουμε εκ των ενόντων что-нибудь придумаем; как-нибудь выйдем из положения; εκ πείρας по опыту; εκ νέου снова, заново; μάχη εκ τού συστάδην врукопашную; εκ ταχείας быстро

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > εκ

  • 104 εξαγνίζω

    μετ. очишать (душу); искупить (вину); заглаживать (ошибку и т. п.);

    μόνο ο θάνατος μπορεί να εξαγνίσει το έγκλημά του — только смертью он может искупить свою вину

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > εξαγνίζω

  • 105 επέρχομαι

    (αόρ. επηλθα и επήλθον)
    1) нападать, обрушиваться; 2) случаться после чего-л., (по)следовать, наступить; επήλθε ρήξις των σχέσεων наступил разрыв отношений;

    επέρχομαι συμφωνία — достигнуто соглашение;

    τα δυστυχήματα επήλθον αλλεπάλληλα несчастья следовали одно за другим;
    του επήλθε η ιδέα его осенила мысль; επήλθε ο θάνατος наступила смерть

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > επέρχομαι

  • 106 ή

    ж. р. от ός
    ή2/2
    1. σόνδ.
    1) (разделительный) или, либо; εγώ η εσύ я или ты; ναί η όχι (или) да или нет; ή... ή... или... или..., либо... либо...; 2) книжн, (сравнительный) чем; нежели; προτιμότερος ο θάνατος η η δουλεία лучше смерть, чем рабство; 3) (в сочетании с союзом πρίν) до того как; πρίν η ελθεις до твоего приезда; πρίν η φύγουμε до нашего отъезда; 2. μόριο что ли, разве; τί κάνεις εκεί; η ζεσταίνεσαι; что ты там делаешь, греешься что ли?

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ή

  • 107 κίνδυνος

    ο
    1) опасность; угроза опасности;

    θανάσιμος κίνδυνος — смертельная опасность;

    έξοδος κίνδύνου — запасной выход;

    σήμα-

    τα κίνδύνου — сигнал SOS;

    κίνδυνος του ατομικού πολέμου — опасность атомной войны;

    διατρέχω κίνδυνο — подвергаться опасности;

    αντιμετωπίζω κατάματα τον κίνδυνο — смотреть опасности в глаза;

    κίνδυνος θάνατος! — берегись, смертельная опасность!;

    2) риск;

    με κίνδυνο της ζωής — с риском для жизни;

    § κρούω τον κώδωνα τού κίνδύνου — бить в набат, предупреждать об опасности

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κίνδυνος

  • 108 κλινικός

    η, ό[ν] в разн. знач клинический;

    κλινικός θάνατος — клиническая смерть;

    κλινική εικόνα της αρρώστιας — клиническая картина болезни

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κλινικός

  • 109 μαρτυρικός

    η, ό[ν]
    1) свидетельский;

    μαρτυρική κατάθεση — свидетельское показание;

    2) перен. мученический; мучительный, невыносимый;

    μαρτυρική ζωή — невыносимая жизнь;

    μαρτυρικός θάνατος — мучительная смерть

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > μαρτυρικός

  • 110 πολιτικός

    η, ό[ν] 1.
    1) прям., перен. политический;

    πολιτική γεωγραφία (οίκονομία) — политическая география (экономия);

    πολιτικοί άνδρες — политические деятели;

    πολιτικό γραφείο — политбюро;

    πολιτικός θάνατος — политическая смерть;

    πολιτικός κρατούμενος — или πολιτικ κατάδικος юр. — политический заключённый;

    πολιτικό αδίκημα ( — или εγκλημα) — политическое преступление;

    2) гражданский (в разн. знач); штатский;

    πολιτικά δικαιώματα — гражданские права;

    πολιτική αγωγή юр. — гражданский иск;

    πολιτικός γάμος — гражданский брак;

    πολιτική άμυνα — гражданская оборона;

    ντυμένος πολιτικά — одетый в штатское, в гражданской одежде;

    πολιτικός μηχανικός — инженер по гражданскому строительству;

    3) дипломатичный; политичный (разг);

    πολιτικώτατη απάντηση — очень политичный ответ;

    2. (ο) политик, политический деятель

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > πολιτικός

  • 111 πρόωρος

    η, ο [ος, ον ]
    1) преждевременный; ранний; безвременный;

    πρόωρος χειμώνας — ранняя зима;

    τό πρόωρον γήρας — или τα πρόωρα γηρατειά — преждевременная старость;

    πρόωρος τοκετδς — преждевременные роды;

    πρόωρος θάνατος — безвременная смерть;

    2) перен. скороспелый

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > πρόωρος

  • 112 σίγουρος

    η, ο
    1) точный, определённый; безусловный, несомненный;

    σίγουρος θάνατος — верная смерть;

    δεν είναι σίγουρο — это ещё неточно;

    2) прочный, надёжный, верный; безопасный;

    σίγουρο μέσο — верное средство;

    σίγουρο χέρι — верная рука;

    σίγουρο κέρδος — верный выигрыш;

    σίγουρη δουλιά — прибыльное, верное дело;

    3) уверенный;

    τόχει γιά σίγουρο ότι... — он уверен, что...;

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > σίγουρος

  • 113 σταυρικός

    η, ό[ν]
    1) крестовый; имеющий форму креста;

    σταυρικός ναός — храм с крестовым сводом;

    2) относящийся к кресту; происходящий от креста;

    σταυρικός θάνατος — распятие, смерть на кресте

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > σταυρικός

  • 114 τραγικός

    η, ό[ν] 1.
    1) трагический, тяжёлый, страшный;

    τραγικός θάνατος — трагическая смерть;

    τραγικά γεγονότα — трагические события;

    2) относящийся к трагедии, трагический, трагедийный;

    τραγική ηθοποιός — трагическая актриса § πολύ τραγικά τα παριστάνω — слишком преувеличивать;

    2. (ο) автор трагедий, трагик

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > τραγικός

  • 115 φριχτός

    η, ό ужасный, ужасающий, страшный;

    φριχτό θέαμα — ужасное зрелище;

    φριχτός θάνατος — ужасная смерть;

    φριχτοί πόνοι — страшные боли;

    φριχτή κατάσταση — ужасное положение

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > φριχτός

  • 116 φυσικός

    η, ό[ν] 1.
    1) естественный; природный;

    φυσικός νόμος — закон природы;

    φυσική επιλογή — естественный отбор;

    φυσικές επιστήμες — естественные науки;

    φυσικός θάνατος — естественная смерть;

    φυσικές ανάγκες — естественные потребности;

    2) физический;

    φυσική αγωγή — физическая культура;

    3) естественный, закономерный;
    4) натуральный;

    σε φυσικό μέγεθος — в натуральную величину;

    5) естественный, непринуждённый;
    2. (ο, η) физик, преподаватель физики

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > φυσικός

  • 117 ἀθάνατος

    ἀ|θάνατος, ον бессмертный (ср. Афанасий)

    Αρχαία Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό > ἀθάνατος

  • 118 αθανασία

    αθανασία η
    1) бессмертие:

    οι Χριστιανοί πιστεύουν στην αθανασία της ψυχής — Христиане верят в бессмертие души;

    2) продолжение духовного существования человека после его телесной смерти
    Этим.
    < α- (отриц. приставка) + θάνατος «смерть»

    Η εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > αθανασία

  • 119 μαρτυρικός

    Η εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > μαρτυρικός

  • 120 σταυρικός

    σταυρικός, -ή, -ό
    1) крестовый, имеющий форму креста:

    ο σταυρικός ναός — крестовокупольный храм;

    2) относящийся к кресту, происходящий от креста:

    Η εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > σταυρικός

См. также в других словарях:

  • Θάνατος — death masc nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θάνατος — death masc nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θάνατος — Αρχαιοελληνική θεότητα, προσωποποίηση του θανάτου. Σύμφωνα με τον Ησίοδο ήταν γιος του Ερέβους και της Νύχτας και αδελφός του Ύπνου. Ο ίδιος αναφέρει ότι ο Θ. κατοικούσε στον Τάρταρο, είχε σιδερένια καρδιά και ήταν ανελέητος και σκληρός με τους… …   Dictionary of Greek

  • θάνατος — ο 1. κατάσταση ενός οργανικού όντος όταν σταματούν όλες οι λειτουργίες του: Φυσιολογικός θάνατος. – Βίαιος θάνατος. – Βρήκε ένδοξο θάνατο. 2. χαρακτηρισμός γεγονότος πολύ θλιβερού: Η αποτυχία του γιου του ήταν γι αυτόν θάνατος. 3. νέκρωση:… …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • Θάνατος κύνειος. — См. Собаке собачья смерть …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Δὶς κράμβη ϑάνατος. — δὶς κράμβη ϑάνατος. См. Пета бяху стара песня! …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • αιφνίδιος θάνατος — Ο απρόοπτος και σύντομος θάνατος που οφείλεται σε κάποια άγνωστη φαινομενικά, εσωτερική παθολογική ή φυσιολογική αιτία. Το ποσοστό των α.θ. στο σύνολο των θανάτων είναι σχετικά μικρό. Από πλευράς φύλου περισσότερο ευπρόσβλητο είναι το αντρικό,… …   Dictionary of Greek

  • Κυνικὸς θάνατος. Παρόσον οἱ κύνες οὐ θαπτονται. — См. Собаке собачья смерть …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ТАНАТОС —    • Θάνατος,          Mors, олицетворение смерти. У Гомера бог смерти не имеет еще определенной формы. Чаще всего смерть называется θάνατος; к этому названию иногда прибавляются определения, так, напр., для выражения смерти как естественного… …   Реальный словарь классических древностей

  • Θανάτω — Θάνατος death masc nom/voc/acc dual Θάνατος death masc gen sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θανάτω — θάνατος death masc nom/voc/acc dual θάνατος death masc gen sg (doric aeolic) θανατόω put to death pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) θανατόω put to death imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»