-
1 échauffourée
échauffourée [e∫ofuʀe]feminine noun* * *eʃofuʀenom féminin brawl* * *eʃofuʀe nf1) (= rixe, bagarre) clash, brawl2) MILITAIRE skirmish* * *[eʃofure] nom féminin -
2 échauffourée
-
3 échauffourée
échauffouréebitka fpotyčka fsrážka (voj.) fšarvátka f -
4 échauffourée
-
5 échauffourée
-
6 échauffourée
сущ.общ. отчаянная выходка, столкновение, схватка, дерзкое предприятие, стычка -
7 échauffourée
اشتباكتشاجرصدامعرآةمشاجرةمناوشة -
8 échauffourée
Escaramuza, refriega -
9 échauffourée
1. bijatyka2. potyczka3. utarczka -
10 échauffourée
f. (de chaufour) 1. смело, но зле замислено действие; 2. воен. схватка, малка битка. -
11 échauffourée
f1. milit. сты́чка ◄е►; перестре́лка ◄о► (fusillade) 2. (bagarre) дра́ка, потасо́вка ◄о► fam., побо́ище fam. -
12 échauffourée
nf. qisqa jang; mushtlashish, yoqalashish, urishish. -
13 досчитаться
после столкновения не досчитались нескольких человек — après l'échauffourée plusieurs hommes manquaient à l'appel -
14 стычка
-
15 mitraillade
mitraillade [mitʀαjad]feminine noun( = coups de feu) volley of shots ; ( = échauffourée) exchange of shots* * *[mitrajad] nom féminin -
16 engagement
m1. обяза́тельство; обеща́ние (promesse);un engagement par écrit — пи́сьменное обяза́тельство <обеща́ние>; un engagement envers soi-même — обяза́тельство пе́ред сами́м собо́й; sans aucun engagement de ma part — хотя́ <но> никаки́х обяза́тельств я на себя́.не беру́; prendre des engagements — брать/взять [на себя́] обяза́тельства; prendre l'engagement de + inf — обя́зываться/обяза́ться <брать [на себя́] обяза́тельство> + inf; être lié par des engagements — быть свя́занным обяза́тельствами; faire honneur à (tenir) ses engagements [— с че́стью, досто́йно] выполня́ть/вы́полнить свои́ <взя́тые [на себя́]> обяза́тельства; manquer à ses engagements — пренебрега́ть/пренебре́чь свои́ми обяза́тельствамиun engagement d'honneur — почётное обяза́тельство; торже́ственное обеща́ние; че́стное сло́во (parole d'honneur); — долг че́сти (devoir d'honneur);
l'engagement d'un comédien dans une troupe — подписа́ние <заключе́ние> ангажеме́нта <контра́кта> с актёром vx.; приня́тие < приём> актёра в теа́тральную тру́ппуl'engagement d'un domestique — наём слу́ги;
3. milit. поступле́ние на слу́жбу доброво́льцем;prime d'engagement — посо́бие, выпла́чиваемое доброво́льцамsouscrire un engagement de 2 ans dans l'armée de l'air — завербова́ться pf. <поступи́ть pf., идти́/ пойти́ доброво́льцем> на два го́да в вое́нно-возду́шные си́лы;
4. (action de pénétrer ou de faire pénétrer) вста́вка, вдвига́ние, всо́вывание; погруже́ние (action d'enfoncer ou de s'enfoncer); проникнове́ние (action de pénétrer); вхожде́ние (action d'entrer);l'engagement du train dans le tunnel — вхожде́ние < въезд> по́езда в тунне́льl'engagement du pêne dans la gâche — всо́вывание <вхожде́ние> язычка́ в замо́чную личи́ну;
5. (début) нача́ло;l'engagement du combat — завя́зка <нача́ло> бо́я; avant l'engagement des négociations — до нача́ла перегово́ров; dès l'engagement sport — с са́мого нача́ла, с пе́рвого броска́l'engagement du jeu (du match) — нача́ло игры́ (ма́тча);
6. (investissement) вложе́ние;l'engagement de gros. capitaux est indispensable — необходи́мо вложе́ние значи́тельного капита́ла, необходи́мы кру́пные капиталовложе́ния
il a été blessé au cours d'un engagement — он был ра́нен в одно́й сты́чке <схва́тке>
8. (prise de position) определённая [полити́ческая, идеологи́ческая] пози́ция; напра́вленность (tendance); устано́вка ◄о► (option, parti pris);l'engagement en littérature — полити́ческая <идеологи́ческая> напра́вленность в литерату́реil se refuse à tout engagement politique — он отка́зывается избра́ть <заня́ть> определённую полити́ческую пози́цию <примкну́ть к како́й-л. полити́ческой па́ртии>;
9. (action de mettre en gage) закла́дывание, закла́д;l'engagement de bijoux au mont-de-piété — закла́дывание драгоце́нностей в ломба́рд
См. также в других словарях:
échauffourée — [ eʃofure ] n. f. • mil. XIVe « mauvaise rencontre »; crois. de fourrer avec chaufour ♦ Rencontre inopinée, confuse et de courte durée entre adversaires qui en viennent aux mains. ⇒ bagarre. « Des esprits superficiels ne voient dans la révolution … Encyclopédie Universelle
échauffourée — ÉCHAUFFOURÉE. s. f. Entreprise mal concertée, téméraire, malheureuse. Il a fait une étrange échauffourée. Il se dit aussi De certaines rencontres imprévues à la guerre. Ce ne fut pas un combat, ce ne fut qu une échauffourée. Il est familier … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
ÉCHAUFFOURÉE — s. f. Entreprise mal concertée, téméraire, malheureuse. Il a fait une étrange échauffourée. Il se dit aussi de Certaines rencontres imprévues à la guerre. Ce ne fut pas un combat, ce fut une échauffourée. Il est familier dans les deux sens … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉCHAUFFOURÉE — n. f. Entreprise mal concertée, malheureuse contre des ennemis privés ou publics. Il s’est laissé engager dans une véritable échauffourée. Ce ne fut pas un combat, ce fut une échauffourée … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
échauffourée — (é chô fou rée) s. f. 1° Entreprise téméraire, mal concertée. 2° Terme de guerre. Rencontre imprévue. • Il venait de se passer, non loin de là, une échauffourée sur laquelle Murat se taisait ; notre avant garde avait été culbutée...., SÉGUR … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
escarmouche — [ ɛskarmuʃ ] n. f. • 1393; p. ê. crois. du rad. frq. °skirmjan (cf. escrime) et a. fr. muchier « cacher » (a. fr. esquermuche, a. it. schermuzzio) ou mouche, d apr. mouche « espion » 1 ♦ Petit engagement entre des tirailleurs isolés ou des… … Encyclopédie Universelle
combat — [ kɔ̃ba ] n. m. • 1538; de combattre 1 ♦ Action de deux ou de plusieurs adversaires armés, de deux armées qui se battent. ⇒ bataille. Spécialt Phase d une bataille. ⇒ 1. action, affrontement, choc, engagement, mêlée, 1. rencontre; baroud. Combat… … Encyclopédie Universelle
grabuge — [ grabyʒ ] n. m. • 1536; gaburge 1526; p. ê. de garbugio, var. it. de garbuglio « pagaille » ♦ Fam. Dispute, querelle bruyante; désordre qui en résulte. Par ext. ⇒ bagarre, bataille, 4. casse. « il pourrait bien y avoir du grabuge » (Balzac). ●… … Encyclopédie Universelle
rixe — [ riks ] n. f. • 1478; lat. rixa ♦ Querelle violente accompagnée de coups, parfois avec des armes blanches, dans un lieu public. ⇒ bagarre, bataille, échauffourée, mêlée, pugilat. Rixe entre matelots. Rixe à la sortie d un bal. ● rixe nom féminin … Encyclopédie Universelle
Rébellion des Patriotes — Patriotes à Beauharnois en novembre 1838 par Katherine Jane Ellice (aquarelle). Archives nationales du Canada Informations générales Date 1837 1838 … Wikipédia en Français
Liste des chapitres d'Ultimo — Cet article est un complément de l article sur le manga Ultimo. Il contient la liste des volumes du manga parus en presse avec les chapitres qu’ils contiennent. La couverture de chaque tome consiste en la représentation d un Karakuridôji. Les… … Wikipédia en Français