-
41 DM-Vierer
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > DM-Vierer
-
42 Dieselhorst-Martin-Vierer
Dieselhorst-Martin-Vierer m multiple-twin quad (cable), twisted-pair quadDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Dieselhorst-Martin-Vierer
-
43 zum Vierer verseilen
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > zum Vierer verseilen
-
44 D-M-Vierer
сущ. -
45 Dieselhorst-Martin-Vierer
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Dieselhorst-Martin-Vierer
-
46 Dioden-Vierer
сущ.электр. выпрямительная схема Греца с четырьмя диодами, схема кольцевого модулятора с четырьмя диодами -
47 Gig-Vierer (m) mit Steuermann
Deutsch-Russisches Sportwörterbuch > Gig-Vierer (m) mit Steuermann
-
48 Klub-Vierer
mгреб. клубная четвёрка -
49 ungleichdralliger Vierer
Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > ungleichdralliger Vierer
-
50 Dieselhorst-Martin-Vierer
m TELEKOM multiple-twin quad cableDeutsch-Englisch Wörterbuch für Informatik > Dieselhorst-Martin-Vierer
-
51 DM-Vierer
m TELEKOM multiple-twin quad cable -
52 flotter Vierer
mugs. [Gruppensex]foursome sl. -
53 Steuermann
m3. ETRON. controller* * *der Steuermannnavigator; cox; helmsman; coxswain* * *Steu|er|mannm pl - männer or -leutehelmsman; (als Rang) (first) mate; (RUDERN) cox(swain)Zweier mit/ohne Stéúermann — coxed/coxless pairs
* * *der1) ((often abbreviated to cox) a person who steers a (small, usually racing) boat.) coxswain2) (a person who steers a ship.) helmsman3) (a person who navigates.) navigator* * *Steu·er·mann<-männer o -leute>[ˈʃtɔyɐman, pl -mɛnɐ, -lɔytə]m* * *der; Pl. Steuerleute od. Steuermänner1) (Seew. veralt.) helmsman; steersman2) (Rudersport) coxVierer mit/ohne Steuermann — coxed/coxless fours
* * *2. Rudersport: cox, coxswain;Vierer mit/ohne Steuermann men’s coxed/coxless four3. Elektronik: controller* * *der; Pl. Steuerleute od. Steuermänner1) (Seew. veralt.) helmsman; steersman2) (Rudersport) coxVierer mit/ohne Steuermann — coxed/coxless fours
* * *(Rudern) m.coxswain n. (Schiff) m.helmsman n.(§ pl.: helmsmen) -
54 четверка
ж1) Vier f2) ( оценка) Vier f, "Gut" n ( в школах Германии соответствует оценке Zwei f)3) спорт. ( лодка) Vierer m4) ( лошадей) Viergespann n5) карт. Vier f -
55 четвёрка
четвёрка ж 1. Vier f c 2. (оценка) Vier f c, «Gut» n (в школах Германии соответствует оценке Zwei) 3. спорт. (лодка) Vierer m 1d 4. (лошадей) Viergespann n 1a 5. карт. Vier f четвёрка пик Pik-Vier f 6. разг. (четвёртый номер о транспортном средстве) Vierer m (автобуса, троллейбуса); Vier f (трамвая) -
56 brauchen
I v/t1. (nötig haben) need ( für oder zu for oder (in order) to); eine Brille brauchen need glasses; Hilfe brauchen ( bei) need help (with); Ruhe brauchen, um arbeiten zu können need peace and quiet to be able to work; für den Kuchen braucht man drei Eier one needs ( oder you need umg.) three eggs for the cake; alles, was man zum Leben braucht everything necessary for life; eigentlich brauchte (umg. bräuchte) ich... really I could do with...; Sie brauchen den Vierer( bus) you need (to take) the number four (bus); wozu brauchst du es? what do you need it for?; was du brauchst, ist ein Schirm what you want is an umbrella; ich brauche diese Bücher dringend I really need these books; wir brauchen Kohlen we lack coal2. (erfordern) require; (in Anspruch nehmen, bes. Zeit, Energie) take; ich brauche zwei Stunden, um zu (+ Inf.) it takes me two hours to (+ Inf.) das braucht ( seine) Zeit it takes time; diese Arbeit braucht Ausdauer one needs ( oder you need umg.) stamina for this work3. (verbrauchen) use (up); im Urlaub haben wir viel Geld gebraucht we used up ( oder spent) a lot of money on holiday (Am. vacation); das Auto braucht sechs Liter auf hundert Kilometer the car takes six lit|res (Am. -ers) for a hundred kilomet|res (Am. -ers), the car does sixteen kilomet|res (Am. -ers) a lit|re (Am. -ers)4. (anwenden, gebrauchen) use, make use of; Gewalt brauchen make use of violence; seinen Verstand brauchen use one’s brain, think clearly; er ist heute zu nichts zu brauchen umg. he’s no good for anything ( oder useless) today5. das Geld kann ich gut brauchen I can really do with the money; kannst du noch Hilfe brauchen? do you need any help?; ich könnte ein paar Helfer brauchen I could do with some help ( oder a few people to help me); ich kann dich hier nicht brauchen umg. I can do without you here; ich kann es nicht brauchen, wenn er ständig anruft umg. I can do without him ringing up (Am. calling) all the time; ich kann jetzt keine Störung brauchen I don’t need any interruptions right now; das kann ich gerade brauchen! iro. that’s all I needed!II Hilfsv.; (+ zu + Inf., umg. auch nur + Inf.); (müssen) need, have to; alles, was du zu wissen brauchst everything ( oder all) you need to know; du brauchst (es) mir nicht zu sagen you don’t have to tell me; er brauchte nicht zu kommen he didn’t have to come; er hätte nicht zu kommen brauchen he needn’t have come; du brauchst es nur zu sagen just say the word; du brauchst keine Angst zu haben there’s no need to be scared; das braucht keiner zu hören / wissen no-one (oder bes. Am. no one) need hear / know that; du brauchst nicht gleich in die Luft zu gehen there’s no need to lose your temper; es braucht wohl nicht gesagt zu werden, dass... I suppose there’s no need to stress that..., needless to say,...; das brauche ich mir nicht gefallen zu lassen I don’t need to put up with that; es braucht nicht sofort zu sein it doesn’t have to be straight away ( oder right now); das hätte nicht zu sein brauchen that needn’t have happened, that didn’t have to happen; es braucht nicht immer... zu sein it doesn’t always have to be...III v/i, unpers.1. umg.: das braucht es nicht it isn’t necessary; das hätte es doch nicht gebraucht there was really no need; das hat es jetzt gebraucht! that was important right now!; hat es das gebraucht? was that really necessary?2. geh. (bedürfen): es braucht keiner weiteren Erklärung no further explanation is necessary; es braucht keines Beweises no proof is necessaryIV v/i: lange brauchen take long ( für for; zu to + Inf.); wie lange wird er brauchen? how long will it take him?, how long’s he going to take?* * *to need; to require* * *brau|chen ['brauxn]1. vt2)(bei Zeitangaben)
Zeit/zwei Minuten etc bráúchen — to need time/two minutes etcnormalerweise brauche ich zwei Stunden dafür — I normally take two hours to do it
wenn 5 Männer 3 Stunden bráúchen,... — if 5 men take 3 hours...
wie lange braucht man, um...? — how long does it take to...?
er hat zwei Tage dafür gebraucht — he took two days over it (Brit), he needed two days to do it
3) (inf = nützlich finden)das könnte ich bráúchen — I could do with that, I could use that
wir können das/ihn nicht bráúchen — we could or can do without that/him, we don't need that/him
kannst du die Sachen bráúchen? — have you any use for the things?, are the things of any use to you?
er ist zu allem zu bráúchen (inf) — he's a really useful type( to have around) (inf)
heute bin ich zu nichts zu bráúchen (inf) — I'm useless today (inf)
See:→ auch gebraucht2. vi impersdated, geh = bedürfen)3. v auxto needdu brauchst das nicht tun — you needn't do that, you've no need to do that, you don't have or need to do that
du brauchst es ihm nicht (zu) sagen — you needn't tell him that, you don't need to tell him that
du hättest das nicht (zu) tun bráúchen — you needn't have done that, you didn't need to do that, you had no need to do that
es braucht nicht besonders betont zu werden, dass... — there's no need to stress the fact that...
es hätte nicht sein bráúchen — there was no need for that
* * *1) (to need: Is there anything else you require?) require2) (to need or require: How long does it take you to go home?; It takes time to do a difficult job like this.) take3) (to need: This wall wants a coat of paint.) want* * *brau·chen[ˈbrauxn̩]I. vt1. (nötig haben)▪ jdn/etw \brauchen to need sb/sthich habe alles, was ich brauche I have everything I needwozu brauchst du das? what do you need that for?brauchst du noch etwas? do you require anything else?brauchst du das Messer gerade, oder kann ich es mir mal kurz ausleihen? are you using this knife or can I borrow it for a minute?um so weit zu kommen, braucht man eine Menge Ausdauer you need a lot of stamina to get that far2. (an Zeit benötigen)ich brauche bis zum Bahnhof etwa 30 Minuten I need [or it takes me] [or I take] about 30 minutes to get to the station[seine] Zeit \brauchen to take timealles braucht seine Zeit everything takes time▪ etw \brauchen to need sthkannst du die Dinge \brauchen? can you find a use for these?das könnte ich jetzt gut \brauchen I could do with that right nowich kann diese Leute nicht \brauchen! I don't need [or I can do without] these people!ich kann dich jetzt nicht \brauchen I haven't got time for you right nowin Stresssituationen ist sie nicht zu \brauchen she's useless when there's a lot of pressure▪ etw \brauchen to use sthdiese großen Autos \brauchen zu viel Benzin those big cars consume [or use] too much fuelder Rasen braucht noch nicht gemäht [zu] werden the lawn doesn't need mowing yet [or needn't be mown yet]das hätte nicht sein \brauchen there was no need for that; (wäre vermeidbar gewesen) that needn't have happened▪ etw [zu] tun \brauchen to need to do sthdu hättest doch nur etwas [zu] sagen \brauchen you need only have said something, you only needed to say something▪ etw nicht [zu] tun \brauchen to not need to do sth, to need not do sthsie braucht nächste Woche nicht zu arbeiten she doesn't need [or doesn't have] to work next weekich brauche heute nicht zur [o in die] Schule (fam) I don't have [or don't need] to go to school todayIII. vt impers▪ es braucht etw sth is neededes braucht nur ein Wort von ihr, und ich helfe euch she only has ask and I'll help youes braucht noch ein bisschen Salz it needs a little more salt▪ es braucht jdn/etw, um etw zu tun sb/sth is needed to do sthes braucht keines weiteren Beweises/keiner weiteren Erklärung no further proof/explanation is needed* * *1.transitives Verb1) (benötigen) needalles, was man zum Leben braucht — everything one needs in order to live reasonably
2) (aufwenden müssen)3) (benutzen, gebrauchen) use2.modifizierendes Verb; 2. Partdu brauchst nicht zu helfen — there is no need [for you] to help; you don't need to help
das hättest du nicht zu tun brauchen — there was no need to do it; you needn't have done that
du brauchst es [mir] nur zu sagen — you only have to tell me
* * *A. v/t1. (nötig haben) need (zu for oder (in order) to);eine Brille brauchen need glasses;Hilfe brauchen (bei) need help (with);Ruhe brauchen, um arbeiten zu können need peace and quiet to be able to work;alles, was man zum Leben braucht everything necessary for life;eigentlich brauchte (umgich … really I could do with …;Sie brauchen den Vierer(bus) you need (to take) the number four (bus);wozu brauchst du es? what do you need it for?;was du brauchst, ist ein Schirm what you want is an umbrella;ich brauche diese Bücher dringend I really need these books;wir brauchen Kohlen we lack coalich brauche zwei Stunden, um zu (+inf) it takes me two hours to (+inf)das braucht (seine) Zeit it takes time;3. (verbrauchen) use (up);im Urlaub haben wir viel Geld gebraucht we used up ( oder spent) a lot of money on holiday (US vacation);das Auto braucht sechs Liter auf hundert Kilometer the car takes six litres (US -ers) for a hundred kilometres (US -ers), the car does sixteen kilometres (US -ers) a litre (US -ers)4. (anwenden, gebrauchen) use, make use of;Gewalt brauchen make use of violence;seinen Verstand brauchen use one’s brain, think clearly;5.das Geld kann ich gut brauchen I can really do with the money;kannst du noch Hilfe brauchen? do you need any help?;ich könnte ein paar Helfer brauchen I could do with some help ( oder a few people to help me);ich kann dich hier nicht brauchen umg I can do without you here;ich kann es nicht brauchen, wenn er ständig anruft umg I can do without him ringing up (US calling) all the time;ich kann jetzt keine Störung brauchen I don’t need any interruptions right now;das kann ich gerade brauchen! iron that’s all I needed!alles, was du zu wissen brauchst everything ( oder all) you need to know;du brauchst (es) mir nicht zu sagen you don’t have to tell me;er brauchte nicht zu kommen he didn’t have to come;er hätte nicht zu kommen brauchen he needn’t have come;du brauchst es nur zu sagen just say the word;du brauchst keine Angst zu haben there’s no need to be scared;das braucht keiner zu hören/wissen no-one (oder besonders US no one) need hear/know that;du brauchst nicht gleich in die Luft zu gehen there’s no need to lose your temper;es braucht wohl nicht gesagt zu werden, dass … I suppose there’s no need to stress that …, needless to say, …;das brauche ich mir nicht gefallen zu lassen I don’t need to put up with that;es braucht nicht sofort zu sein it doesn’t have to be straight away ( oder right now);es braucht nicht immer … zu sein it doesn’t always have to be …C. v/i unpers1. umg:das braucht es nicht it isn’t necessary;das hätte es doch nicht gebraucht there was really no need;das hat es jetzt gebraucht! that was important right now!;hat es das gebraucht? was that really necessary?2. geh (bedürfen):es braucht keiner weiteren Erklärung no further explanation is necessary;es braucht keines Beweises no proof is necessaryD. v/i:lange brauchen take long (für for;zu to +inf);wie lange wird er brauchen? how long will it take him?, how long’s he going to take?* * *1.transitives Verb1) (benötigen) needalles, was man zum Leben braucht — everything one needs in order to live reasonably
3) (benutzen, gebrauchen) use2.modifizierendes Verb; 2. Partdu brauchst nicht zu helfen — there is no need [for you] to help; you don't need to help
das hättest du nicht zu tun brauchen — there was no need to do it; you needn't have done that
du brauchst es [mir] nur zu sagen — you only have to tell me
* * *v.to be in need of expr.to need v.to want v. -
57 Steuerfrau
f1. NAUT. helmswoman* * *Steu|er|frauf (RUDERN)cox(swain)* * *1. SCHIFF helmswoman2. Rudersport: cox, coxswain:Vierer mit/ohne Steuerfrau women’s coxed/coxless four -
58 Kraul
nKraul in Vierer-Koordinationsform mit Überkreuz-Beinschlägen — четырёхударный кроль со скрестным ударом ног
Kraul mit Dreier-Atemrhythmus — кроль с вдохом через три гребка, кроль с дыханием на три гребка
-
59 back four
■ Four defenders in a playing formation, consisting of a right back, right centre back, left centre back and left back.■ Abwehrformation mit je zwei Außen- und Innenverteidigern, die in der Regel auf einer Linie stehen. -
60 flat back four
■ Four defenders in a playing formation, consisting of a right back, right centre back, left centre back and left back.■ Abwehrformation mit je zwei Außen- und Innenverteidigern, die in der Regel auf einer Linie stehen.
См. также в других словарях:
Vierer [1] — Vierer, melodische Periode, welche im vierten Takte ihren Absatz erreicht … Pierer's Universal-Lexikon
Vierer [2] — Vierer (Etschvierer), 1) kleine tyroler Silbermünze im 15. u. 16. Jährh. = 1/4 Kreuzer od. 1/390 Gulden; 2) in Bern so v.w. Kreuzer; 3) (Mattier, Vierling), eine Kupfer od. Silbermünze, welche 4 gute Pfennige gilt; 4) Maß, s. Vierling … Pierer's Universal-Lexikon
Vierer — Der Ausdruck Vierer bezeichnet: den Vierer (Rudern) aus dem Rudersport mit Doppelvierer, Vierer mit Steuermann und Vierer ohne Steuermann den Vierer Kajak, eine Bootsklasse im Kanusport den Vierer Canadier, eine Bootsklasse im Kanusport eine Rad… … Deutsch Wikipedia
Vierer — Vie|rer 〈m. 3〉 1. 〈Lotto〉 Treffer mit vier richtigen Zahlen 2. Omnibus der Linie 4 3. 〈oberdt.〉 Schulnote Vier * * * Vie|rer, der; s, : 1. a) (Rudern) Rennboot für vier Ruderer: V. mit, ohne Steuermann; b) (Sport … Universal-Lexikon
Vierer — * Hä es könn polische Vierer werth. (Hamburg.) Er ist keinen polnischen Vierer (d.i. ein Convent, Silberkreuzer) werth, d.h. er ist ein Taugenichts … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Vierer — Vie·rer der; s, ; 1 gespr; die Ziffer 4 2 gespr; etwas, das mit der Zahl 4 bezeichnet wird, meist ein Bus oder eine Straßenbahn: Mit dem Vierer nach Hause fahren 3 gespr ≈ Vier 4 gespr; vier richtige Zahlen im Lotto 5 Sport; ein Boot für vier… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Vierer — keturvietė valtis statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Keturių irkluotojų irkluojama sportinė valtis. atitikmenys: angl. racing four vok. Vierer, m; Viererboot, n rus. четверка … Sporto terminų žodynas
Vierer — keturvietininkas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Keturvietės valties ar ledrogių įgulos narys. atitikmenys: angl. four racer vok. Vierer, m rus. член экипажа четверки … Sporto terminų žodynas
Vierer ohne Steuermann — Offiziell 4 Coxless Four Länge ca. 12 m Mindestgewicht 50 kg … Deutsch Wikipedia
Vierer See — Das südliche Ende des Vierer Sees – im Hintergrund der Große Plöner See Geographische Lage Gemeinde Bösdorf, Holsteinische Schweiz … Deutsch Wikipedia
Vierer-Club — Als Vierer Club wird eine frühere Kooperation von vier europäischen Nutzfahrzeugherstellern zur gemeinsamen Entwicklung eines leichten bis mittelschweren Lastkraftwagens bezeichnet. Der Vierer Club war ein Meilenstein in der Internationalisierung … Deutsch Wikipedia