-
101 сорняк
сорняк м Unkraut n 1b* -
102 трава
-
103 бурьян
бурьян Unkraut {n} -
104 сорняк сорная трава
-
105 ausjäten
[268] ausjäten, das Unkraut, inutiles herbas evellere. steriles herbas eligere (mit der Hand ausraufen); malas herbas effodere (mit der Jäthacke). – ich jäte den Garten aus, hortum steriles herbas eligens repurgo.
-
106 überwuchern
überwuchern; z.B. überwucherndes Unkraut, laetum gramen (Quint. 8. praef § 23). – [2349] die Zinsen überwuchern das Kapital, usurae mergunt sortem.
-
107 aushacken
v/t (trennb., hat -ge-)1. AGR. hoe up2. jemandem die Augen aushacken gouge s.o.’s eyes out; Krähe* * *aus|ha|ckenvt sepSee:→ Krähe* * *aus|ha·ckenvt1. (durch Hacken entfernen)2. (auspicken)* * *aushacken v/t (trennb, hat -ge-)1. AGR hoe up2. -
108 auszupfen
* * *aus|zup·fenvt1. (entfernen)2. (Unkraut jäten)▪ etw \auszupfen to pull sth* * ** * *auszupfen v/t (trennb, hat -ge-) pluck out;sich (dat)die Augenbrauen auszupfen pluck one’s eyebrows* * *transitives Verb pluck out; pull out < weeds> -
109 raufen
I v/t pull (out); HaarII v/i und v/refl: ( sich) raufen scuffle, brawl, tussle; sie rauften sich um den Ball they were fighting ( oder scrapping) for the ball; müsst ihr immer raufen? do you always have to be fighting (one another)?* * *to tussle; to brawl* * *rau|fen ['raufn]1. vtUnkraut to pull up; Flachs to pulldie Haare ráúfen — to tear (at) one's hair
2. virto scrap, to fightsich um etw ráúfen — to fight over sth
* * *(to grasp and fight with: He grappled with the thief.) grapple* * *rau·fen[ˈraufn̩]I. vi▪ [mit jdm] \raufen to fight [[with] sb]II. vr* * *1.intransitives, reflexives Verb fight2.[sich] wegen od. um etwas raufen — fight [each other] over something
transitives Verb* * *B. v/i & v/r:(sich) raufen scuffle, brawl, tussle;müsst ihr immer raufen? do you always have to be fighting (one another)?* * *1.intransitives, reflexives Verb fight2.[sich] wegen od. um etwas raufen — fight [each other] over something
transitives Verbsich (Dat.) die Haare/den Bart raufen — tear one's hair/at one's beard
* * *v.to scuffle v.to tussle v. -
110 überhandnehmen
n; -s, kein Pl. uncontrolled spread* * *to be rampant* * *über|hạnd|neh|men [yːbɐ'hantneːmən] sep [yːbɐ'hantneːmən] irregvito get out of control or hand; (schlechte Sitten, Laxheit etc auch) to become rife or rampant; (Meinungen, Ideen etc) to become rife or rampant, to gain the upper hand* * *über·hand|neh·menvi irreg to get out of hand* * *überhandnehmen v/i (irr, trennb, hat -ge-) quantitativ: increase uncontrollably; (außer Kontrolle geraten) get out of hand ( oder control); Unkraut, Verbrechen: auch become rampant* * *n.prevalence n. -
111 unausrottbar
Adj. fig. Vorurteil etc.: ineradicable* * *ineradicable* * *un|aus|rọtt|bar [Un|aus'rɔtbaːɐ, 'ʊn-]adjUnkraut indestructible; (fig) Vorurteile, Vorstellung etc ineradicable* * *un·aus·rott·bar[ʊnʔausˈrɔtba:ɐ̯]adj deep-rooted, ineradicable* * *unausrottbar adj fig Vorurteil etc: ineradicable* * *adj.ineradicable adj. -
112 Vertilgung
f destruction; von Ungeziefer etc.: killing* * *die Vertilgungextermination; obliteration* * *Ver|tịl|gungf(von Unkraut) destruction, eradication; (von Ungeziefer) extermination* * *Ver·til·gungf eradication no art, no pl; Ungeziefer a. extermination no art, no pl* * ** * *f.extermination n.obliteration n. -
113 überhand
: überhand nehmen quantitativ: increase uncontrollably; (außer Kontrolle geraten) get out of hand ( oder control); Unkraut, Verbrechen: auch become rampant* * *die Überhandoverhand* * *inüberhand nehmen — get out of hand; <attacks, muggings, etc.> increase alarmingly; < weeds> run riot
* * *inüberhand nehmen — get out of hand; <attacks, muggings, etc.> increase alarmingly; < weeds> run riot
-
114 ausreißen
'ausraɪsənv irr1) arrancarse, desgarrarse; (Zahn, Unkraut) arrancar2) ( sich lösen) desarraigarse3) ( davonlaufen) huir, escaparse4) SPORT descolgarseaus| reißen1 dig (abreißen) arrancarse2 dig(umgangssprachlich: weglaufen) huir, escapar(se)(entfernen) arrancar———————— -
115 ausstechen
'ausʃtɛçənv irr1) ( Gebäck) pinchar2)jdn ausstechen — ( besser sein) aventajar a alguien
aus| stechen2 dig (übertreffen) aventajartransitives Verb (unreg)1. [entfernen] escardar2. [Auge, Plätzchen] punzar3. [übertreffen] aventajar -
116 jäten
'jɛːtənvescardar, desherbarjäten ['jε:tən]escardar; Unkraut jäten arrancar las malas hierbastransitives Verb -
117 meterhoch
(einen Meter) (de una altura) de un metro; (mehr als einen Meter) (de una altura) de más de un metro; (mehrere Meter) (de una altura) de varios metros; das Unkraut steht meterhoch la hierba le llega a uno a la cabezaAdjektiv————————Adverb -
118 Vertilgungsmittel
-
119 schiessen
(о, о) tr (auf А, nach) 1. стрелям (по). 2. e-n Bock = гов правя грешка; 3. сп шутирам (при футбол); itr s 1. стрелвам се, спущам се като стрела, профучавам; das Blut schoб ihr ins Gesicht кръвта нахлу в лицето и; 2. избуява, бързо расте; das Unkraut schieбt бурените избуяват. -
120 ausmerzen
aus|mer·zen [-mɛrtsn̩]vt1) ( ausrotten)jdn/etw \ausmerzen to exterminate sb/sth;Unkraut \ausmerzen to eradicate weeds ( form)2) ( beseitigen)
См. также в других словарях:
Unkraut — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Ich muss mehr im Garten arbeiten es ist zu viel Unkraut da … Deutsch Wörterbuch
Unkraut — Unkraut, nennt man die wildwachsenden Pflanzen, welche sich auf angebauten Äckern, Wiesen u. in Gärten unter die angebauten Pflanzen eindrängen u. den Zwecken der Land u. Gartenwirthschaft entgegen u. hinderlich sind. Das U. gehört theils dem… … Pierer's Universal-Lexikon
Unkraut — Sn std. (11. Jh.), mhd. unkrūt, ahd. unkrūt, mndd. unkrūt, mndl. oncruut Stammwort. Negationsbildung zu Kraut1, im Sinne von unter den Nutzpflanzen wachsende, unerwünschte Pflanzen . ✎ Röhrich 3 (1992), 1661. deutsch s. un , s. Kraut1 … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Unkraut — ↑ Kraut … Das Herkunftswörterbuch
Unkraut — 1. Akrokt verdirft nit. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 795. 2. Bei Unkraut gräbt man nicht nach der Wurzel. – Schweiz, I, 24, 3. 3. Das vnkraut wil von dem garten nit. – Franck, II, 6a; Gruter, I, 12; Petri, II, 70; Simrock, 10710; Eiselein,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Unkraut — Haferfeld mit Disteln Unkraut (in der Schweiz Jät) sind Pflanzen der spontanen Begleitvegetation in Kulturpflanzenbeständen, Grünland oder Gartenanlagen, die dort nicht gezielt angebaut werden und aus dem Samenpotential des Bodens oder über… … Deutsch Wikipedia
Unkraut — Wildkraut; Wildpflanze * * * Un|kraut [ ʊnkrau̮t], das; [e]s: Gesamtheit der Pflanzen, die für den Menschen in störender, unerwünschter Weise zwischen angebauten Pflanzen wild wachsen: wir müssen jetzt endlich das Unkraut im Garten jäten. * * *… … Universal-Lexikon
Unkraut — Ụn·kraut das; 1 nur Sg; Pflanzen, die (wild) neben den Pflanzen wachsen, die der Mensch angebaut hat <das Unkraut wuchert, (das) Unkraut jäten, das Unkraut vertilgen, mit Herbiziden bekämpfen> || K : Unkrautbekämpfung, Unkrautvertilgung 2… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Unkraut — wird schon bei Hans Sachs bildlich für einen nichtsnutzigen Menschen gesetzt. Die Lutherische Übersetzung von Mt 13, 25 – »Unkraut zwischen den Weizen säen« – wird zur Verbreitung des Vergleichs beigetragen haben. Unkraut vergeht nicht: das… … Das Wörterbuch der Idiome
Unkraut — das Unkraut (Mittelstufe) unerwünschte Pflanze auf einem Gartenbeet Beispiele: Sie hat die Rosen sorgfältig von Unkraut befreit. Der Garten ist mit Unkraut bewachsen. Kollokation: Unkraut jäten … Extremes Deutsch
Unkraut — Übername zu mhd., mnd. unkrut »Unkraut«, mnd. bildlich auch »schädlicher Mensch« … Wörterbuch der deutschen familiennamen