-
41 punch
(the name of a comic figure in a puppet-show (traditionally known as a Punch and Judy show).) polichinelapunch1 n puñetazopunch2 vb1. dar un puñetazo2. perforartr[pʌnʧ]1 polichinela nombre masculino, títere nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLPunch and Judy show función nombre femenino de polichinelaspunch ['pʌnʧ] vt1) hit: darle un puñetazo (a alguien), golpearshe punched him in the nose: le dio un puñetazo en la nariz2) perforate: perforar (papel, etc.), picar (un boleto)punch n1) : perforadora fpaper punch: perforadora de papel2) blow: golpe m, puñetazo m3) : ponche mfruit punch: ponche de frutasn.(§ pl.: punches) = cincel s.m.• punzón s.m.n.(§ pl.: punches) = botador s.m.• formón s.m.• ponche s.m.• puñada s.f.• puñetazo s.m.• sacabocados s.m.• trompada s.f.v.• dar un puñetazo a v.• estampar v.• golpear v.• perforar v.• picar v.• punzar v.• taladrar v.pʌntʃ
I
1)a) c ( blow) puñetazo m, piña f (fam)to pack a punch — \<\<speaker/play/cocktail\>\> pegar* fuerte (fam); ( lit) \<\<boxer\>\> pegar* fuerte or duro
to pull (one's) punches — andarse* con miramientos or (fam) con chiquitas
b) u ( vigor) garra f (fam), fuerza f2) c ( for paper) perforadora f; (for metal, leather) sacabocados m3) u ( Culin)a) ponche m; (before n)punch bowl — ponchera f
b) ( in US) refresco m de frutas4) Punch ( name of puppet) ≈Polichinelaa Punch and Judy show — tipo de función de títeres
to be as pleased as Punch — estar* más contento que unas Pascuas
II
1.
1) ( hit) pegarle* a, darle* un puñetazo or (fam) una piña a2) ( perforate) \<\<ticket\>\> picar*, perforar, ponchar (Méx); \<\<leather/metal\>\> perforarto punch a hole in something — hacerle* un agujero a algo
to punch the clock o card — fichar, marcar* or (Méx) checar* tarjeta
punched card — (BrE) ficha f perforada
3) (AmE Agr) \<\<cattle\>\> aguijonear, picanear (AmL)
2.
vi \<\<boxer\>\> pegar*Phrasal Verbs:- punch in
I [pʌntʃ]1. N1) (=tool)a) (for making holes) (in leather etc) punzón m ; (in paper) perforadora f ; (in ticket) máquina f de picarc) (for driving in nails) clavadora f2) (=blow) puñetazo m•
to land a punch — asestar un puñetazo•
to take a punch — recibir un puñetazo- pull one's punchesknockout 2.3) (fig) (=vigour) empuje m, garra fhe has punch — tiene empuje or garra
2. VT1) (=perforate) (with tool) [+ paper, card, metal] perforar; [+ leather] punzar; [+ ticket] picar; (also: punch out) (with die) troquelar; (=stamp) [+ design] estampar2) (=hit) (with fist) dar un puñetazo ato punch sb in the stomach/on the nose — dar un puñetazo a algn en el estómago/la nariz
to punch sb in the face, punch sb's face — dar un puñetazo a algn en la cara
•
she punched the air in triumph — agitaba los brazos, triunfante•
I punched the ball into the net — metí el balón en la red de un manotazo•
he punched his fist through the glass — atravesó el cristal de un puñetazo•
he punched the wall angrily — golpeó la pared furioso3) (=press) [+ button, key] presionar4) (US)3.come on, you can punch harder than that! — ¡venga, que puedes pegar con más fuerza!
to punch at sb — dar or pegar un puñetazo a algn
4.CPDpunch bag N — (Brit) saco m de arena
punch card N — tarjeta f perforada
punch line N — remate m
punch operator N — operador(a) m / f de máquina perforadora
- punch in
II
[pʌntʃ]N (=drink) ponche m* * *[pʌntʃ]
I
1)a) c ( blow) puñetazo m, piña f (fam)to pack a punch — \<\<speaker/play/cocktail\>\> pegar* fuerte (fam); ( lit) \<\<boxer\>\> pegar* fuerte or duro
to pull (one's) punches — andarse* con miramientos or (fam) con chiquitas
b) u ( vigor) garra f (fam), fuerza f2) c ( for paper) perforadora f; (for metal, leather) sacabocados m3) u ( Culin)a) ponche m; (before n)punch bowl — ponchera f
b) ( in US) refresco m de frutas4) Punch ( name of puppet) ≈Polichinelaa Punch and Judy show — tipo de función de títeres
to be as pleased as Punch — estar* más contento que unas Pascuas
II
1.
1) ( hit) pegarle* a, darle* un puñetazo or (fam) una piña a2) ( perforate) \<\<ticket\>\> picar*, perforar, ponchar (Méx); \<\<leather/metal\>\> perforarto punch a hole in something — hacerle* un agujero a algo
to punch the clock o card — fichar, marcar* or (Méx) checar* tarjeta
punched card — (BrE) ficha f perforada
3) (AmE Agr) \<\<cattle\>\> aguijonear, picanear (AmL)
2.
vi \<\<boxer\>\> pegar*Phrasal Verbs:- punch in -
42 punch
̈ɪpʌntʃ I сущ. Punch
1) Панч, Петрушка Punch and Judy show ≈ кукольное представление (Джуди по сюжету жена Петрушки)
2) 'Панч' (название еженедельного юмористического журнала, издаваемого в Лондоне) II
1. сущ.
1) избиение
2) удар кулаком to deliver, give, land, throw a punch ≈ дать/заехать кулаком punch in the face ≈ удар по лицу punch on the nose ≈ удар в нос/по носу one-two punch ≈ серия из двух коротких ударов в боксе rabbit punch ≈ удар в затылок Sunday punch ≈ удар, посылающий в нокаут или нокдаун pull one's punches
3) а) разг. сила, энергия б) эффективность
2. гл.
1) а) нанести удар кулаком If you say that again, I'll punch you in the nose! ≈ Если ты еще раз это скажешь, я тебе в нос дам! Syn: blow б) сильно толкнуть
2) а) амер. гнать скот б) пасти скот Syn: drive
2., herd
2.
3) выбивать, выдалбливать, выгравировывать (напр., рисунок)
4) а) нажимать, надавливать( на клавиши инструментов от особого усердия) б) стучать по клавишам (приборов, устройств, механизмов)
5) пронзать, проникать, пронизывать Syn: penetrate, pierce III
1. сущ.
1) компостер
2) а) тех. кернер, пробойник;
пуансон;
штемпель б) тех. = punch press
4) полигр. пуансон
2. гл. проделывать отверстия, пробивать отверстия;
компостировать;
штамповать punch in punch out punch up IV сущ. пунш а) горячий или холодный напиток, который делается из крепкого ликера, вина или пива и безалкогольных напитков б) коктейль из безалкогольных напитков V сущ.;
диал.
1) ломовая лошадь, тяжеловоз( особ. Suffolk punch)
2) полный человек небольшого роста, толстяк-коротышка компостер (техническое) штамп штемпель;
пуансон кернер пробойник;
бородок( техническое) дыропробивной станок (полиграфия) пуансон (техническое) ударный бур( компьютерное) перфоратор пробивка, перфорация перфорированное отверстие - * card перфокарта - * tape перфолента проделывать или пробивать отверстия компостировать - the train conductor *ed our tickets проводник прокомпостировал наши билеты кернить, накернивать( техническое) штамповать выбивать (клеймо) (компьютерное) перфорировать удар кулаком - to get a * on the nose получить кулаком по носу - he packs quite a * (разговорное) у него крепкий кулак, он уж ударит так ударит (разговорное) энергия, сила, натиск, напористость - team with a terrific * команда, обладающая большой пробивной силой - style without * вялый слог - cartoon witout * бледная /беззубая/ карикатура - this book has a * это очень сильная книга - the story lacks * рассказу не хватает живости - the wine packs a good * вино очень крепкое /сильно ударяет в голову/ > to pull one's *es (сленг) наносить удары для видимости;
критиковать для проформы;
действовать осмотрительно, осторожно > to pull no *es беспощадно критиковать, разносить;
не стесняться в выражениях > he doesn't pull his *es он не выбирает выражения > to beat smb. to the * опередить кого-л. бить, наносить удар кулаком - to * smb. on the nose дать /заехать/ кому-л. в нос - to * smb.'s head ударить кого-л. кулаком по голове - to * a pillow into share взбить подушку - he *es cleanly он чисто работает( о боксере) (американизм) погонять скот (палкой или хворостиной) тыкать, толкать( палкой) ;
пихать( разговорное) исполнять с большим чувством (арию, отрывок из спектакля и т. п.) - they *ed home these melodies with tremendous gusto они сыграли /исполнили/ эти мелодии с большим жаром /просто самозабвенно/ нажимать изо всей силы( на клавиши, кнопки и т. п.) пунш чаша для пунша (американизм) (сленг) вечеринка, сборище;
попойка преим. (диалектизм) ломовая лошадь, тяжеловоз, битюг( устаревшее) толстяк-коротышка преим. (диалектизм) коренастый, приземистый( особ. о лошади) card ~ вчт. карточный перфоратор keyboard ~ вчт. клавишный перфоратор punch = punch press ~ бить кулаком ~ амер. гнать скот ~ дырокол ~ тех. кернер, пробойник;
пуансон;
штемпель ~ компостер ~ диал. коренастый или полный человек небольшого роста;
коротышка ~ диал. ломовая лошадь, тяжеловоз (особ. Suffolk punch) Punch: Punch "Панч" (название английского юмористического журнала) ;
as pleased as Punch очень довольный;
as proud as Punch очень гордый ~ Панч, Петрушка;
Punch and Judy Панч и Джуди (персонажи кукольной комедии) punch: punch проделывать или пробивать отверстия;
компостировать;
штамповать;
punch in вбивать (гвоздь и т. п.) ;
punch out выбивать (гвоздь и т. п.) ~ полигр. пуансон ~ пунш ~ разг. сила, энергия;
эффективность ~ удар кулаком punch проделывать или пробивать отверстия;
компостировать;
штамповать;
punch in вбивать (гвоздь и т. п.) ;
punch out выбивать (гвоздь и т. п.) punch проделывать или пробивать отверстия;
компостировать;
штамповать;
punch in вбивать (гвоздь и т. п.) ;
punch out выбивать (гвоздь и т. п.) -
43 punch
1) штамп || штамповать2) пуансон3) перфоратор; пробойник4) лесн. дыропробивной станок5) бородок6) зубило7) кернер || кернить, накернивать8) пробивание [пробивка\] отверстий, перфорирование, перфорация || пробивать, перфорировать10) полигр. перфорирующая игла11) мн. ч. полигр. проколки ( в ниткошвейной машине)12) дырокол•-
automatic-feed punch
-
belt punch
-
calculating punch
-
card punch
-
center punch
-
correction line punch
-
desk punch
-
digit punch
-
double punch
-
duplicate punch
-
film punch
-
hand-feed punch
-
keyboard punch
-
magnetic center punch
-
master punch
-
multibole punch
-
off punch
-
one-hole punch
-
output punch
-
paper tape punch
-
pin-register punch
-
plate punch
-
prick punch
-
printing punch
-
sample punch
-
setting punch
-
spot punch
-
stamping punch
-
staple-forming punch
-
summary punch
-
tape punch
-
totalizing punch
-
two-hole punch
-
zone punch -
44 punch
1) удар
2) дыропробивной
3) дыропробойник
4) керновать
5) компостер
6) компостировать
7) обминать
8) перфоратор
9) просекать
10) пуансон
11) формблок
12) перфорировать
13) перфорационный
14) штамп
15) перфорация
– alphabetic punch
– by-product punch
– calculating punch
– card punch
– center punch
– input punch
– keyboard punch
– manual punch
– nose of punch
– output punch
– parallel punch
– punch a hole
– punch a plate
– punch card
– punch deck
– punch dough
– punch hole
– punch out on cards
– punch printer
– punch tape
– raising of punch
– reproducing punch
– serial punch
– summary punch
– tape punch
– tape-reading punch
– transcript punch
-
45 punch
[pʌntʃ]nome proprio Pulcinella••* * *(the name of a comic figure in a puppet-show (traditionally known as a Punch and Judy show).) (Pulcinella)* * *punch (1) /pʌntʃ/n.5 (comput.) perforazione● punch card, scheda perforata □ ( USA) punch clock, orologio marcatempo □ (tecn.) punch cutter, fustellatrice □ (mecc.) punch press, pressa meccanica □ ticket punch, macchina obliteratrice.♦ punch (2) /pʌntʃ/n.2 [u] (fam.) energia; forza; vigore; incisività; mordente4 ( boxe) pugno, colpo: a punch on the jaw, un colpo alla mascella; to throw a punch, portare un colpo● punch-drunk, ( di un pugile e fig.) stordito ( per i pugni ricevuti), suonato □ punch line, battuta finale, il più bello ( di una barzelletta, ecc.) □ ( boxe) punch on the back of the neck, colpo alla nuca □ (fam. ingl.) punch-up, baruffa; lite; zuffa □ to beat sb. to the punch, ( boxe) battere q. sull'anticipo; (fig.) giocare d'anticipo □ ( di pugile) to pack quite a punch, essere un picchiatore □ to pull one's punches ► to pull □ ( boxe) to roll with the punch, assorbire il colpo con un arretramento o uno spostamento.punch (3) /pʌntʃ/n.punch; ponce: rum punch, ponce al rum● punch-bowl, grande coppa da ponce; (fig.) buca tonda ( nel fianco d'un colle).(to) punch (1) /pʌntʃ/v. t.2 forare; perforare● ( USA) to punch the clock, timbrare il cartellino ( in entrata o in uscita) □ to punch a hole, fare un buco col punzone □ to get one's ticket punched, farsi forare il biglietto ( in autobus, ecc.); (fig. fam. USA) morire, lasciarci la pelle.♦ (to) punch (2) /pʌntʃ/A v. t.1 colpire col pugno; dare pugni a (q.)3 ( boxe) colpire: He punched the challenger below the belt, ha colpito lo sfidante sotto la cinturaB v. i.( boxe) portare i colpi; combattere● ( boxe) to punch one's opponent into a corner, chiudere l'avversario all'angolo a furia di colpi □ to punch sb. on the nose, dare un pugno sul naso a q.* * *[pʌntʃ]nome proprio Pulcinella•• -
46 punch
1) пуансон; штамп || штамповать2) пробойник; перфоратор4) зубило5) кернер || кернить, накернивать6) перфорирование; пробивание отверстий, пробивка отверстий || перфорировать, пробивать7) пробитое отверстие, перфорация8) резкий удар•- belt punchto center punch — кернить, накернивать
- blanking die punch
- blanking punch
- center punch
- centering punch
- clipping punch
- coining punch
- cutting punch
- die punch
- draw punch
- drawing punch
- gang punch
- holing punch
- key punch
- motor drive punch
- multiple punch
- oblique punch
- paper tape punch
- perforating punch
- piercing punch
- pin-hole punch
- reader punch
- reproducing punch
- riveting punch
- round punch with conical head
- rubber punch
- side punch
- stamping punch
- tape punch
- transfer punch
- turret punch
- urethane rubber punchEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > punch
-
47 punch
[̈ɪpʌntʃ]card punch вчт. карточный перфоратор keyboard punch вчт. клавишный перфоратор punch = punch press punch бить кулаком punch амер. гнать скот punch дырокол punch тех. кернер, пробойник; пуансон; штемпель punch компостер punch диал. коренастый или полный человек небольшого роста; коротышка punch диал. ломовая лошадь, тяжеловоз (особ. Suffolk punch) Punch: Punch "Панч" (название английского юмористического журнала); as pleased as Punch очень довольный; as proud as Punch очень гордый punch Панч, Петрушка; Punch and Judy Панч и Джуди (персонажи кукольной комедии) punch: punch проделывать или пробивать отверстия; компостировать; штамповать; punch in вбивать (гвоздь и т. п.); punch out выбивать (гвоздь и т. п.) punch полигр. пуансон punch пунш punch разг. сила, энергия; эффективность punch удар кулаком punch проделывать или пробивать отверстия; компостировать; штамповать; punch in вбивать (гвоздь и т. п.); punch out выбивать (гвоздь и т. п.) punch проделывать или пробивать отверстия; компостировать; штамповать; punch in вбивать (гвоздь и т. п.); punch out выбивать (гвоздь и т. п.) -
48 Punch
(the name of a comic figure in a puppet-show (traditionally known as a Punch and Judy show).) polichinelapunch1 n puñetazopunch2 vb1. dar un puñetazo2. perforartr[pʌnʧ]1 polichinela nombre masculino, títere nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLPunch and Judy show función nombre femenino de polichinelaspunch ['pʌnʧ] vt1) hit: darle un puñetazo (a alguien), golpearshe punched him in the nose: le dio un puñetazo en la nariz2) perforate: perforar (papel, etc.), picar (un boleto)punch n1) : perforadora fpaper punch: perforadora de papel2) blow: golpe m, puñetazo m3) : ponche mfruit punch: ponche de frutasn.(§ pl.: punches) = cincel s.m.• punzón s.m.n.(§ pl.: punches) = botador s.m.• formón s.m.• ponche s.m.• puñada s.f.• puñetazo s.m.• sacabocados s.m.• trompada s.f.v.• dar un puñetazo a v.• estampar v.• golpear v.• perforar v.• picar v.• punzar v.• taladrar v.pʌntʃ
I
1)a) c ( blow) puñetazo m, piña f (fam)to pack a punch — \<\<speaker/play/cocktail\>\> pegar* fuerte (fam); ( lit) \<\<boxer\>\> pegar* fuerte or duro
to pull (one's) punches — andarse* con miramientos or (fam) con chiquitas
b) u ( vigor) garra f (fam), fuerza f2) c ( for paper) perforadora f; (for metal, leather) sacabocados m3) u ( Culin)a) ponche m; (before n)punch bowl — ponchera f
b) ( in US) refresco m de frutas4) Punch ( name of puppet) ≈Polichinelaa Punch and Judy show — tipo de función de títeres
to be as pleased as Punch — estar* más contento que unas Pascuas
II
1.
1) ( hit) pegarle* a, darle* un puñetazo or (fam) una piña a2) ( perforate) \<\<ticket\>\> picar*, perforar, ponchar (Méx); \<\<leather/metal\>\> perforarto punch a hole in something — hacerle* un agujero a algo
to punch the clock o card — fichar, marcar* or (Méx) checar* tarjeta
punched card — (BrE) ficha f perforada
3) (AmE Agr) \<\<cattle\>\> aguijonear, picanear (AmL)
2.
vi \<\<boxer\>\> pegar*Phrasal Verbs:- punch in[pʌntʃ]1.N (Theat) Polichinela m- be as pleased as Punch2.CPDPunch and Judy show N — teatro m de títeres
* * *[pʌntʃ]
I
1)a) c ( blow) puñetazo m, piña f (fam)to pack a punch — \<\<speaker/play/cocktail\>\> pegar* fuerte (fam); ( lit) \<\<boxer\>\> pegar* fuerte or duro
to pull (one's) punches — andarse* con miramientos or (fam) con chiquitas
b) u ( vigor) garra f (fam), fuerza f2) c ( for paper) perforadora f; (for metal, leather) sacabocados m3) u ( Culin)a) ponche m; (before n)punch bowl — ponchera f
b) ( in US) refresco m de frutas4) Punch ( name of puppet) ≈Polichinelaa Punch and Judy show — tipo de función de títeres
to be as pleased as Punch — estar* más contento que unas Pascuas
II
1.
1) ( hit) pegarle* a, darle* un puñetazo or (fam) una piña a2) ( perforate) \<\<ticket\>\> picar*, perforar, ponchar (Méx); \<\<leather/metal\>\> perforarto punch a hole in something — hacerle* un agujero a algo
to punch the clock o card — fichar, marcar* or (Méx) checar* tarjeta
punched card — (BrE) ficha f perforada
3) (AmE Agr) \<\<cattle\>\> aguijonear, picanear (AmL)
2.
vi \<\<boxer\>\> pegar*Phrasal Verbs:- punch in -
49 punch
I.punch°1 [pɔ̃∫]masculine noun( = boisson) punchII.punch°2 [pœn∫]masculine noun( = énergie) punch• avoir du punch [personne] to have a lot of get up and go* * *
I pɔ̃ʃ
II pœ̃nʃnom masculin1) ( de boxeur) punchmanquer de punch — [slogan, film] to lack punch; [personne] to lack drive
avoir du punch — [slogan, discours] to be punchy (colloq); [personne] to have drive
* * *
I pœnʃ nm(= boisson) punch
II pœnʃ nm1) BOXE punching ability2) fig punch* * *I.punch nm1 ( de boxeur) punch; avoir du punch to pack quite a punch;2 ( énergie) energy; ( dynamisme) drive; manquer de punch [slogan, film] to lack punch; [personne] to lack drive; avoir du punch [slogan, discours] to be punchy○; [personne] to have drive.II.I[pɔ̃ʃ] nom masculin[boisson] punchII[pɶnʃ] nom masculin invariable2. SPORT [d'un boxeur]il a le punch he's got a knock-out ou devastating punch -
50 punch
удар имя существительное:штамповальный пресс (punch, punch press)тяжеловоз (punch, suffolk punch)глагол:компостировать (punch, clip)пробивать отверстия (punch, drift) -
51 punch
nounPunch, der; Hanswurst, der* * *(the name of a comic figure in a puppet-show (traditionally known as a Punch and Judy show).)- academic.ru/115112/as_pleased_as_Punch">as pleased as Punch* * *[pʌn(t)ʃ, AM pʌntʃ]* * *[pʌntS]n (Brit)Kasper m, Kasperle nt* * *punch1 [pʌntʃ]A s1. (Faust)Schlag m:3. fig umga) Schlagkraft f, Wucht fb) Schwung m, Schmiss mB v/tpunch sb to the ground jemanden zu Boden schlagen;punch sb up Br umg jemanden zusammenschlagen;2. (ein-)hämmern auf (akk):3. US Vieh treibenpunch2 [pʌntʃ] TECHA s1. Stanzwerkzeug n, -stempel m, Lochstanze f, -eisen n, Durchschlag m2. Lochzange f4. Prägestempel m5. Patrize f6. Lochung f, Stanzung fB v/t1. a) durchschlagen, lochenb) Zahlen, Buchstaben punzen, stempeln, prägen, einschlagend) (an)körnen2. eine (Fahr- etc)Karte lochen, knipsen, zwicken3. Datena) auf Lochkarten aufnehmenb) eingeben:punched card Lochkarte f;punched tape Lochstreifen m5. einen Nagel, Stift treiben:6. durchbohrenpunch3 [pʌntʃ] s Punsch m* * *nounPunch, der; Hanswurst, derPunch and Judy show — Kasperletheater, das
* * *(drink) n.Stanze -n f. n.(§ pl.: punches)= Faustschlag m.Lochkartenstanzer m. v.boxen v.einhämmern auf v.knuffen v.lochen v.schlagen v.(§ p.,pp.: schlug, geschlagen) -
52 punch
1. пуансон; штамп; штамповатьpunch stamp — пробойник; пуансон
2. перфорирующая игла, перфоратор; пробивать отверстие, перфорировать3. проколки4. пробойникeyelet punch — дыропробиватель, дырокол
paper tape punch — перфоратор бумажной ленты, ленточный перфоратор
-
53 punch
{pʌntʃ}
I. 1. щанца (пресова), пуансон, керн, прибой, замба, перфоратор, компостъор, кондукторски клещи
2. дупка от перфоратор и пр
II. v дупча, продупчвам, перфорирам, компостирам
to PUNCH in/out a nail набивам/избивам гвоздей
PUNCHed card перфокарта
III. 1. удрям (силно) с юмрук
2. мушкам/ръгам с пръчка
3. ам. събирам, подкарвам (добитък)
IV. 1. (силен/внезапен) удар с юмрук
to hold/pull one's PUNCHes сn. въздържам се да удрям силно, удрям леко, прен. пипам леко
2. sl. сила, ефект, влияние, интерес, живост
PUNCH line поанта, кулминационна точка
V. n пунш
VI. 1. нисък набит човек
2. късокрак товарен кон
VII. 1. театр. Полишинел (кукла с гърбица и дълъг нос)
2. Пънч (английско хумористично списание)
as pleased/proud as PUNCH щастлив/горд до немай-къде
PUNCH and Judy show традиционна английска куклена комедия* * *{p^ntsh} n 1. щанца (пресова); пуансон; керн; прибой, замба; пер(2) {p^ntsh} v дупча, продупчвам, перфорирам, компостирам; to punch {3} {p^ntsh} v 1. удрям (силно) с юмрук; 2. мушкам/ръгам с пръчк{4} {p^ntsh} n 1. (силен/внезапен) удар с юмрук; to hold/pull o.{5} {p^ntsh} n пунш.{6} {p^ntsh} n 1. нисък набит човек; 2. късокрак товарен кон.{7} {p^ntsh} n 1. театр. Полишинел (кукла с гьрбица и дьльг нос)* * *щемпел; щанцовам; перфорирам; пунш; пуансон; дупча;* * *1. as pleased/proud as punch щастлив/горд до немай-къде 2. i. щанца (пресова), пуансон, керн, прибой, замба, перфоратор, компостъор, кондукторски клещи 3. ii. v дупча, продупчвам, перфорирам, компостирам 4. iii. удрям (силно) с юмрук 5. iv. (силен/внезапен) удар с юмрук 6. punch and judy show традиционна английска куклена комедия 7. punch line поанта, кулминационна точка 8. punched card перфокарта 9. sl. сила, ефект, влияние, интерес, живост 10. to hold/pull one's punches сn. въздържам се да удрям силно, удрям леко, прен. пипам леко 11. to punch in/out a nail набивам/избивам гвоздей 12. v. n пунш 13. vi. нисък набит човек 14. vii. театр. Полишинел (кукла с гърбица и дълъг нос) 15. Пънч (английско хумористично списание) 16. ам. събирам, подкарвам (добитък) 17. дупка от перфоратор и пр 18. късокрак товарен кон 19. мушкам/ръгам с пръчка* * *punch [pʌntʃ] I. v 1. удрям с юмрук; • to \punch the air вдигам юмрук в знак на възторг от постигната победа (успех); 2. мушкам, ръгам с пръчка; 3. ам. събирам, подкарвам ( добитък), като го мушкам с остен; II. n 1. силен, внезапен удар с юмрук; • pull no \punches говоря директно, без да си меря думите; roll with the \punches не отстъпвам пред трудности (критика); оставам незасегнат (от отрицателно влияние); 2. разг. сила, ефект; интерес, живот; to pack a \punch имам силен ефект, оказвам сериозно въздействие; III. punch n 1. тех. керна, център; пробой, поансон; матрица на преса за метални изделия; 2. перфоратор, замба; компостер, кондукторски клещи; paper-\punch перфоратор (за книжа); IV. v 1. дупча, продупчвам, компостирам; перфорирам, to \punch in ( out) a nail забивам (избивам) гвоздей; 2. нанасям (удрям) център; V. punch n пунш; milk \punch мляко с ром; tea \punch английски пунш; VI. punch n нисък, набит човек (животно); Suffolk \punch специална порода товарен кон. -
54 punch
1) пробивка, перфорированное отверстие, перфорация || перфорировать, пробивать ( отверстия)2) перфоратор (см. тж puncher)3) пуансон, пробойник•- calculating punch
- card punch
- continuation punch
- control punch
- designation punch
- digit punch
- double punch
- gang punch
- low punch
- numeric key punch
- numeric punch
- off punch
- paper tape punch
- positional punch
- printing punch
- spot punch
- totalizing punch
- zero punch
- zone punchEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > punch
-
55 Punch
nounPunch, der; Hanswurst, der* * *(the name of a comic figure in a puppet-show (traditionally known as a Punch and Judy show).)- academic.ru/115112/as_pleased_as_Punch">as pleased as Punch* * *[pʌn(t)ʃ, AM pʌntʃ]* * *[pʌntS]n (Brit)Kasper m, Kasperle nt* * ** * *nounPunch, der; Hanswurst, derPunch and Judy show — Kasperletheater, das
* * *(drink) n.Stanze -n f. n.(§ pl.: punches)= Faustschlag m.Lochkartenstanzer m. v.boxen v.einhämmern auf v.knuffen v.lochen v.schlagen v.(§ p.,pp.: schlug, geschlagen) -
56 punch
кернер; пробойник (рис. 62); бородок; зубило; лес. дыропробивной станок; пробивка; штамп (прессовый); пуансон; перфоратор; перфорация; дырокол; II штамповать; пробивать (отверстие); кернить; выбивать (клеймо) - automatic-feed punch - drift punch - holding punch - pin punch - rivet-heading punch - rivet-setting punch - setting punch - smith's punch - spot punch
-
57 punch
1) перфорированное отверстие, перфорация || перфорировать, пробивать отверстия2) перфоратор; пробойник3) пуансон4) запускать; включать ( нажатием на клавишу или кнопку)6) вчт (автоматически) включать или выключать запись с определённой позиции (напр. в музыкальных редакторах)•- punch in- punch out
- automatic-feed punch
- card punch
- hand punch
- hand-feed punch
- key punch
- motor-drive punch
- output punch
- paper-tape punch
- printing punch
- spot punch
- summary punch
- tape punch -
58 punch
1) перфорированное отверстие, перфорация || перфорировать, пробивать отверстия2) перфоратор; пробойник3) пуансон4) запускать; включать ( нажатием на клавишу или кнопку)5) вчт. вводить или выводить данные6) вчт. (автоматически) включать или выключать запись с определённой позиции (напр. в музыкальных редакторах)•- card punch
- hand punch
- hand-feed punch
- key punch
- motor-drive punch
- output punch
- paper-tape punch
- printing punch
- punch in
- punch out
- spot punch
- summary punch
- tape punchThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > punch
-
59 punch
1 nCINEMAT perforación fCOMP&DP perforadora fCONST punzón mMECH ENG sacabocados m, granete m, for driving nails botador m, embutidor m, for making holes punzón m2 vtCONST, MECH, MECH ENG, PROD punzonar, taladrar -
60 punch
I [pʌnʧ] 1. сущ.1) удар кулакомto deliver / give / land / throw a punch — дать, заехать кулаком
Sunday punch — амер.; разг. удар, сшибающий с ног
- pull one's punches- one-two punch2) разг. сила, энергия2. гл.1) = punch up наносить удары кулаком, дратьсяIf you say that again, I'll punch you in the nose! — Если ты ещё раз это скажешь, я тебе в нос дам!
I will have no one punching anyone else up in my hotel. — Никому не позволю больше драться в моём отеле.
Syn:2) амер. пасти скотSyn:3) нажимать, надавливать ( на клавиши)4) пронзать, проникать, пронизыватьSyn:5) выбивать, выдалбливать, выгравировыватьII [pʌnʧ] 1. сущ.1) компостер; дырокол2) тех.а) кернер, пробойник; пуансон; штемпельб) = punch press3) полигр. пуансон2. гл.проделывать отверстия, пробивать отверстия; компостировать; штамповатьMake sure that all the nails are punched in so that the floor is smooth. — Проверь, чтобы все гвозди были забиты и что пол гладкий.
This school paper comes provided with holes already punched in it. — Эта бумага для школьников поступает в продажу уже с дырками.
If you can't pull the nails out by their heads, punch them out from the other side of the board. — Если гвоздь не вытаскивается за шляпку, подбей его с другой стороны.
The railway official punched a hole out of my ticket. — Контролёр проколол дырку в моём билете.
- punch in- punch out III [pʌnʧ] сущ.пунш (горячий или холодный напиток из крепкого ликёра или вина, фруктового сока и пряностей)IV [pʌnʧ] сущ.; диал.1) обычно Suffolk punch ломовая лошадь, тяжеловоз2) полный человек небольшого роста, толстяк-коротышка
См. также в других словарях:
Punch — can refer to:Tools* Punch (metalworking), a tool used to create an impression in a metal * Punch (numismatics), an intermediate used in the process of manufacturing coins * Punch (typography), an intermediate used in the process of manufacturing… … Wikipedia
Punch — /punch/, n. 1. the chief male character in a Punch and Judy show. 2. pleased as Punch, highly pleased; delighted: They were pleased as Punch at having been asked to come along. [short for PUNCHINELLO] * * * I English illustrated periodical… … Universalium
punch — punch1 [punch] n. [prob. < var. of ponchon: see PUNCHEON1] 1. a) a tool driven or pressed against a surface that is to be stamped, pierced, etc. b) a tool driven against a nail, bolt, etc. that is to be worked in, or against a pin that is to… … English World dictionary
Punch — Punch, n. [Hind. p[=a]nch five, Skr. pa?can. So called because composed of five ingredients, viz., sugar, arrack, spice, water, and lemon juice. See {Five}.] A beverage composed of wine or distilled liquor, water (or milk), sugar, and the juice… … The Collaborative International Dictionary of English
Punch — Punch, n. [Abbrev. fr. puncheon.] 1. A tool, usually of steel, variously shaped at one end for different uses, and either solid, for stamping or for perforating holes in metallic plates and other substances, or hollow and sharpedged, for cutting… … The Collaborative International Dictionary of English
punch — Ⅰ. punch [1] ► VERB 1) strike with the fist. 2) press (a button or key on a machine). 3) N. Amer. drive (cattle) by prodding them with a stick. ► NOUN 1) a blow with the fist. 2) informal … English terms dictionary
punch up — ˌpunch ˈup [transitive] [present tense I/you/we/they punch up he/she/it punches up present participle punching up past tense … Useful english dictionary
Punch — Punch, v. t. [imp. & p. p. {Punched}; p. pr. & vb. n. {Punching}.] [From {Punch}, n., a tool; cf. F. poin[,c]onner.] To perforate or stamp with an instrument by pressure, or a blow; as, to punch a hole; to punch ticket. [1913 Webster] {Punching… … The Collaborative International Dictionary of English
Punch — Saltar a navegación, búsqueda Punch puede referirse a: Punch y Judy, títeres tradicionales ingleses Punch (revista) Obtenido de Punch Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
punch|y — «PUHN chee», adjective, punch|i|er, punch|i|est. Informal. 1. having lots of punch; forceful; terse; hard hitting: » … Useful english dictionary
Punch — Punch, n. [Prov. E. Cf. {Punchy}.] 1. A short, fat fellow; anything short and thick. [1913 Webster] I . . . did hear them call their fat child punch, which pleased me mightily, that word being become a word of common use for all that is thick and … The Collaborative International Dictionary of English