-
1 crotte
crotte [krot]〈v.; ook tussenwerpsel〉1 keutel ⇒ drol, poep♦voorbeelden:une crotte de chocolat • bonbonil ne se prend pas pour une crotte • hij denkt niet te min over zichzelf〈 informeel〉 Oh! crotte! • stik!, verdorie!1. f1) drol, poep2) schatje2. interj -
2 Scheiße
Scheiße〈v.; Scheiße〉1 stront, schijt, poep♦voorbeelden:2 große Scheiße! • kloten!alles Scheiße! • gewoon waardeloos!jemanden durch die Scheiße ziehen • iemand erdoor halenin der Scheiße sitzen, stecken • in de puree, knoei zittenso eine Scheiße! • dat is toch kloten, pet!, shit!Scheiße! • verdomme!, stik (de moord)!————————Scheiße!verdomme!, stik (de moord)! -
3 acoustic
adj. akoestisch; geluids-[ əkoe:stik] 〈 acoustically〉5 akoestisch ⇒ met betrekking tot geluidsleer/techniek♦voorbeelden: -
4 bombastic
-
5 caustic
adj. brandend; bijtend, sarcastischcaustic1[ ko:stik] 〈 zelfstandig naamwoord〉————————caustic2〈bijvoeglijk naamwoord; caustically〉♦voorbeelden: -
6 drastic
-
7 dynastic
-
8 ecclesiastic
-
9 elastic
adj. rekbaar, soepel, elastisch--------n. elastiek, elastiekjeelastic1[ ilæstik] 〈 zelfstandig naamwoord〉————————elastic2♦voorbeelden:elastic stocking • elastieken kous(enband), steunkous -
10 encaustic
[ inko:stik]♦voorbeelden: -
11 enthusiastic
adj. enthousiast[ inθjoe:zie▪æstik] 〈 enthusiastically〉 -
12 epispastic
-
13 fantastic
adj. fantastisch; vreemd; onlogisch; reuze; buitengewoon[ fæntæstik] 〈 fantastically〉1 grillig ⇒ excentriek, bizar -
14 get stuffed!
get stuffed!stik!, val dood! -
15 get
v. krijgen; halen; bereiken; verkrijgen; pakken; begrijpen; worden; aangestoken worden (met een ziekte); komen; veroorzaken[ get] 〈 got, got, verouderd, behalve in Amerikaans-Engels of in Brits-Engels in vaste verbindingen gotten〉1 (ge)raken ⇒ (ertoe) komen, gaan, bereiken♦voorbeelden:get ready • zich klaarmakenhe's getting to be an old man • hij is een oude man aan het worden〈 Amerikaans-Engels〉 get to do something • erin slagen/ertoe komen iets te doenget done with • afmakenhe never gets to drive the car • hij krijgt nooit de kans om met de auto te rijdenget lost • verdwalen〈 Amerikaans-Engels〉 get lost! • loop naar de maan!get to see someone • iemand te zien krijgenget ahead • vooruitkomen, succes boekenget ahead of • achter zich latenget behind/behindhand • achterop rakenget as far as • komen tot (bij)〈informeel; figuurlijk〉 get nowhere/somewhere • niets/iets bereikenget above oneself • heel wat van zichzelf denkenget abreast of • op gelijke hoogte komen metget among • verzeild raken tussenget at • bereiken, te pakken krijgen, komen aan/achter/bij; 〈 informeel〉 bedoelen; bekritiseren; knoeien met • omkopen; ertussen nemenstop getting at me! • laat me met rust!get at the truth • de waarheid achterhalenthe witness had been got at • de getuige was omgekochtwhat are you getting at? • wat bedoel je daarmee?who are you getting at? • op wie heb je het eigenlijk gemunt?get from • weg raken vanget in contact/touch with • contact opnemen metget into something • ergens in (verzeild) rakenget into the car • in de auto stappenget into debt • schulden makenget into a habit • een gewoonte aankwekenthe alcohol got into his head • de alcohol steeg hem naar het hoofdget into a school • toegelaten worden tot een schoolget into shape • in conditie komenget into a temper • driftig wordenget into trouble • in moeilijkheden gerakenget into the way of things • eraan wennenget into yoga • aan yoga gaan doenwhat's got into you? • wat bezielt je?, wat heb je?get on(to) a subject • bij een onderwerp belanden〈 informeel〉 get on(to) something • lucht krijgen van iets, iets ontdekken〈 informeel〉 get onto someone • iemand te pakken krijgen/contacterenget onto the council • tot raadslid gekozen wordenget on(to) the plane • op het vliegtuig stappenget on(to) one's bike • op zijn fiets stappenget out of something • ergens uitraken, zich ergens uit reddenget out of bed • uit bed komenget out of a habit • een gewoonte ontwennenget out of it! • kom nou!, verkoop geen onzin!get out of (someone's) sight • (uit iemands ogen) verdwijnenget out of the way • uit de weg gaan, plaats makenget round the table • rond de tafel gaan zitten, besprekingen voerenget to • bereiken, kunnen beginnen aan, toekomen aanwhere has he got to? • waar is hij naar toe?get to bed • naar bed gaanget to the point • ter zake komenget to the top (of the ladder/tree) • de top bereikenget to work on time • op tijd op zijn werk komenget to someone • iemand aangrijpen; iemand vervelen, iemand ergeren〈 slang〉 get with it • erbij zijn, alert/aandachtig zijnget going/moving! • vooruit!, begin (nu eindelijk)!get to know someone • iemand leren kennenget to like something • ergens de smaak van te pakken krijgenget talking • een gesprek aanknopenhe got to wondering … • hij begon zich af te vragen …→ get about get about/, get across get across/, get along get along/, get around get around/, get away get away/, get back get back/, get by get by/, get down get down/, get in get in/, get off get off/, get on get on/, get out get out/, get over get over/, get round get round/, get through get through/, get up get up/II 〈 overgankelijk werkwoord〉3 bezorgen ⇒ verschaffen, voorzien4 doen geraken ⇒ doen komen/gaan/bereiken; brengen; krijgen; doen5 maken ⇒ doen worden, bereiden, klaarmaken6 nemen ⇒ (op/ont)vangen, grijpen; (binnen)halen7 overhalen ⇒ ertoe/zover krijgen♦voorbeelden:get a blow on the head • een klap op zijn kop krijgenget fame • beroemd wordenget the feel of • de slag te pakken krijgen vanget a glimpse of • vluchtig te zien krijgenget a grip on • de slag te pakken krijgen vanget one's hands on • te pakken krijgenget leave • verlof krijgenget a letter • een brief ontvangenget a look at • te zien krijgenget measles • de mazelen krijgenget one year in prison • tot één jaar gevangenisstraf veroordeeld wordenget possession of • in zijn bezit krijgenget what's coming to one • krijgen wat men verdientget little by something • ergens weinig baat bij vindenget it (hot) • zijn verdiende loon krijgenthe soldier got it in the leg • de soldaat werd aan zijn been gewondwe get nine as the average • onze gemiddelde uitkomst is negenget from/out of • krijgen vanget something out of someone • iets van iemand loskrijgenget something out of something • ergens iets aan hebbenget the best/most/utmost out of • het beste maken van3 get someone some food/a place • iemand te eten/onderdak gevenget something for someone • iemand iets bezorgen, iets voor iemand halen4 get something going • iets op gang krijgen, iets op dreef helpenget someone talking • iemand aan de praat krijgenget something home • iets doen doordringenget together • bijeenbrengen, inzamelenget it together • het klaarspelen, het goed doenget something into one's head • zich iets in het hoofd halenget something into someone's head • iets aan iemand duidelijk makenget something into a room • iets in een kamer binnenkrijgenget oneself into trouble • in moeilijkheden gerakenget someone into trouble • iemand in moeilijkheden brengenget someone out of something • iemand aan iets helpen ontsnappenget something out of one's head/mind • iets uit zijn hoofd zettenget something out of a room • iets een kamer uitkrijgenget the two sides round the table • de twee partijen met elkaar confronterenget something through the door • iets door de deur krijgenget something under control • iets onder controle krijgenlet me get this clear/straight • laat me dit even duidelijk stellenget ready • klaarmakenget the sum right • de juiste uitkomst krijgenI'll just get the dishes done and then … • ik doe nog even de afwas en dan …get one's hair cut • zijn haar laten knippenget something done • iets gedaan krijgenget the six o'clock train • de trein van zes uur nemenget something to eat • een hapje etengo and get your breakfast! • ga maar ontbijten!7 get someone to do something • iemand ertoe krijgen iets te doen, iemand iets laten doenget someone to talk • iemand aan de praat krijgenget someone to understand something • iemand iets aan het verstand brengenas soon as I get time • zodra ik tijd hebget someone (where it hurts) • iemand op de gevoelige plek rakenwhat has got him? • wat bezielt hem?get it? • gesnapt?I don't get it • ik snap er niets vanI don't get you • ik begrijp je nietyou've got it! • je hebt het geraden!¶ get something/someone wrong • iets/iemand verkeerd begrijpen/misverstaan→ get across get across/, get around get around/, get away get away/, get back get back/, get down get down/, get in get in/, get off get off/, get on get on/, get out get out/, get over get over/, get round get round/, get through get through/, get up get up/♦voorbeelden:get excited • zich opwindenget used to • wennen aanget even with someone • het iemand betaald zettenIV 〈 hulpwerkwoord〉1 worden♦voorbeelden:get married • trouwenget wounded • gewond rakenget punished • gestraft worden→ have got have got/ -
16 gymnastic
-
17 inelastic
-
18 mastic
-
19 monastic
-
20 nonstick
- 1
- 2
См. также в других словарях:
stik — stȉk m DEFINICIJA v. stick … Hrvatski jezični portal
stik- — *stik germ.?, Verb: nhd. stechen; ne. stitch (Verb); Hinweis: s. *stiki , *stikjan; Etymologie: s. ing. *steig , *teig , Verb, Adjektiv, stechen, spitz, Pokorny 1016; … Germanisches Wörterbuch
stik — obs. form of stick ns. and v … Useful english dictionary
stík — a m (ȋ) 1. popolno približanje dveh ali več predmetov: prišlo je do stika med površinama, žicama; stanjšati rob deske za stik z utorom / les pod linolejem ne pride v stik z zrakom; železo v stiku z vodo oksidira / prepovedati vsak stik z… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
stik — I stik 1. stik sb., ket, stik, kene; sæt stikket i kontakten!; et lille stik i armen; holde stik; spillet fortsætter indtil alle stik er vundet II stik 2. stik sb., ken, ker, kerne (trommestik) III stik 3. stik ubøj. adj.; stik modvind; stik… … Dansk ordbog
stik — stìk interj. kartojant nusakomas šokinėjimas: Stik stik stik ir stikena par padlagą And … Dictionary of the Lithuanian Language
štik — štìk interj. PP75, NdŽ, KŽ sakoma siundant šunį: Šunie, štik, štik į kiaulę! J … Dictionary of the Lithuanian Language
STIK — STIS Thermal Interface Kit Contributor: GSFC … NASA Acronyms
Jack-stik — generelt Jack stik er elektriske stik, som bruges til at forbinde elektroniske apparater, så disse kan udveksle signaler. Disse stik anvendes i tre forskellige størrelser; standard (hvor stikbenets diameter er 6,5 mm), mini (diameter 3,5 mm) og… … Danske encyklopædi
USB-stik — (el. usb stik) sb., ket, USB stik, kene … Dansk ordbog
usb-stik — (el. USB stik) sb., ket, usb stik, kene … Dansk ordbog