Перевод: с польского на русский

с русского на польский

облик

  • 1 oblicze

    сущ.
    • лик
    • лицо
    • облик
    • обличье
    * * *
    oblicz|e
    ☼, мн. Р. \obliczey 1. книжн. лицо;
    w \obliczeu czegoś перед лицом чего-л.; 2. облик ♂;

    \oblicze kraju облик страны;

    ● znieść z \obliczea ziemi стереть с лица земли
    +

    1. twarz, lice

    * * *
    с, мн Р obliczy
    1) книжн. лицо́

    w obliczu czegoś — пе́ред лицо́м чего́-л.

    2) о́блик m

    oblicze kraju — о́блик страны́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > oblicze

  • 2 sylwetka

    сущ.
    • облик
    • образ
    • очертание
    • профиль
    • силуэт
    • фигура
    • цифра
    * * *
    sylwet|ka
    ♀, мн. Р. \sylwetkaek 1. силуэт ♂;

    \sylwetka ludzka силуэт человека; \sylwetka okrętu силуэт корабля;

    2. фигура;

    zgrabna \sylwetka стройная фигура;

    3. (charakterystyka) образ ♂, облик ♂;

    \sylwetka bohatera образ героя

    + sylweta

    * * *
    ж, мн Р sylwetek
    1) силуэ́т m

    sylwetka ludzka — силуэ́т челове́ка

    sylwetka okrętu — силуэ́т корабля́

    2) фигу́ра

    zgrabna sylwetka — стро́йная фигу́ра

    3) ( charakterystyka) о́браз m, о́блик m

    sylwetka bohatera — о́браз геро́я

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > sylwetka

  • 3 aspekt

    сущ.
    • аспект
    • вид
    • облик
    * * *
    ♂, Р. \aspektu 1. аспект;
    2. грам. вид
    * * *
    м, Р aspektu
    1) аспе́кт
    2) грам. вид

    Słownik polsko-rosyjski > aspekt

  • 4 buzia

    сущ.
    • девица
    • девка
    • девочка
    • девушка
    • девчонка
    • лик
    • лицо
    • облик
    • обличье
    • пасть
    • поцелуй
    • рот
    • уста
    * * *
    buz|ia
    ♀, мн. Р. \buziai/buź ласк. 1. ротик ♂, губки lm.;

    \buzia w ciup поджатые губки;

    2. личико ň; мордашка;

    opalona \buzia загорелое личико; ● dać \buziai поцеловать; \buziai dać! пальчики оближешь!, восторг!;

    dostać w \buziaię (po \buziai) получить пощёчину
    +

    1. usta 2. buziak

    * * *
    ж, мн Р buzi / buź ласк.
    1) ро́тик m, гу́бки lm

    buzia w ciup — поджа́тые гу́бки

    2) ли́чико n; морда́шка

    opalona buzia — загоре́лое ли́чико

    - buzi dać!
    - dostać w buzię
    - dostać po buzi
    Syn:
    usta 1), buziak 2)

    Słownik polsko-rosyjski > buzia

  • 5 figura

    сущ.
    • облик
    • образ
    • рисунок
    • фигура
    • цифра
    * * *
    figur|a
    фигура;

    \figura geometryczna геометрическая фигура; \figura w tańcu танцевальная фигура; suknia do \figuraу платье по фигуре; \figuraу szachowe шахматные фигуры; ● chodzić do \figuray разг. ходить без пальто (налегке)

    * * *
    ж
    фигу́ра

    figura geometryczna — геометри́ческая фигу́ра

    figura w tańcu — танцева́льная фигу́ра

    suknia do figury — пла́тье по фигу́ре

    figury szachowe — ша́хматные фигу́ры

    Słownik polsko-rosyjski > figura

  • 6 kształt

    сущ.
    • вид
    • конфигурация
    • облик
    • образ
    • очертание
    • рисунок
    • фигура
    • форма
    • цифра
    * * *
    kształ|t
    ♂, Р. \kształttu 1. форма ž, вид;

    w \kształtcie podkowy в форме подковы;

    2. \kształtty мн. формы; фигура ž;

    bujne \kształtу пышные формы;

    ● na \kształt czegoś вроде, наподобие чего-л.
    +

    1. wygląd, postać, forma, fason

    * * *
    м, Р kształtu
    1) фо́рма ż, вид

    w kształcie podkowy — в фо́рме подко́вы

    2) kształty мн фо́рмы; фигу́ра ż

    bujne kształy — пы́шные фо́рмы

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kształt

  • 7 lico

    сущ.
    • лик
    • лицо
    • облик
    • обличье
    * * *
    щека, лицевая сторона, облицовка
    przednia strona, przód, prawa strona лицо(лицевая сторона)
    twarz, oblicze лицо(физиономия)
    osoba, osobistość, postać лицо(человек)
    gram. osoba грамм. лицо
    przen. oblicze, twarz перен. лицо
    prawn. osoba юр. лицо
    * * *
    1. книжн. поэт, лицо; ланиты lm.;
    2. верх ♂, верхняя сторона (чего-л.); 3. стр. облицовка ž
    +

    1. twarz

    * * *
    с
    1) книжн., поэт. лицо́; лани́ты lm
    2) верх m, ве́рхняя сторона́ (чего-л.)
    3) стр. облицо́вка ż
    Syn:
    twarz 1)

    Słownik polsko-rosyjski > lico

  • 8 melodia

    сущ.
    • ария
    • вид
    • воздух
    • мелодия
    • напев
    • облик
    • песня
    * * *
    мелодия;

    ● \melodia przyszłości разг. дело (далёкого) будущего

    * * *
    ж
    мело́дия

    Słownik polsko-rosyjski > melodia

  • 9 mina

    сущ.
    • ария
    • вид
    • воздух
    • выражение
    • гримаса
    • копь
    • лик
    • лицо
    • мелодия
    • мина
    • облик
    • обличье
    • образ
    • песня
    • шахта
    * * *
    min|a
    %1 выражение лица, мина; вид ♂;

    kwaśna \mina кислое лицо; ● rzadka \mina неуверенный (растерянный) вид; nadrabiać \minaą не подавать виду;

    zrzedła komuś \mina лицо вытянулось у кого-л.;

    robić dobrą \minaę (do złej gry) делать хорошую мину при плохой игре

    zakładać \minay закладывать (устанавливать) мины;

    oczyścić z min разминировать;
    miotacz min миномёт; stawiacz min минный заградитель
    * * *
    I ж
    выраже́ние лица́, ми́на; вид m

    kwaśna mina — ки́слое лицо́

    - robić dobrą minę
    - robić dobrą minę do złej gry
    II ж воен.
    ми́на

    zakładać miny — закла́дывать (устана́вливать) ми́ны

    oczyścić z min — размини́ровать

    stawiacz min — ми́нный загради́тель

    Słownik polsko-rosyjski > mina

  • 10 postać

    сущ.
    • вид
    • выражение
    • лицо
    • личность
    • облик
    • образ
    • особа
    • очертание
    • персона
    • персонаж
    • постой
    • рисунок
    • фигура
    • форма
    • цифра
    • человек
    * * *
    posta|ć
    %1 ♀, мн. И. \postaćcie/\postaćci 1. вид ♂, форма;

    \postać ciekła, lotna, stała жидкое, газообразное, твёрдое состояние; w \postaćci в виде, в форме;

    2. фигура;

    zgrabna \postać стройная фигура;

    3. личность, лицо ň;

    \postać historyczna историческая личность;

    4. герой ♂, персонаж ♂; образ ♂;

    \postaćcie sztuki (teatralnej) действующие лица пьесы; stworzyć ciekawą \postać создать интересный образ;

    5. грам. вид ♂;

    \postać dokonana, niedokonana совершённый, несовершённый вид;

    ● to zmienia \postać rzeczy это меняет положение вещей
    +

    2. sylwetka 3. persona 5. aspekt

    * * *
    I ж, мн И postacie / postaci
    1) вид m, фо́рма

    postać ciekła, lotna, stała — жи́дкое, газообра́зное, твёрдое состоя́ние

    w postaci — в ви́де, в фо́рме

    2) фигу́ра

    zgrabna postać — стро́йная фигу́ра

    3) ли́чность, лицо́ n

    postać historyczna — истори́ческая ли́чность

    4) геро́й m, персона́ж m; о́браз m

    postacie sztuki (teatralnej) — де́йствующие ли́ца пье́сы

    stworzyć ciekawą postać — созда́ть интере́сный о́браз

    5) грам. вид m

    postać dokonana, niedokonana — соверше́нный, несоверше́нный вид

    Syn:
    sylwetka 2), persona 3), aspekt 5)
    II postoję, postoi, postój сов.
    постоя́ть

    Słownik polsko-rosyjski > postać

  • 11 powierzchowność

    сущ.
    • вид
    • видимость
    • внешность
    • наружность
    • облик
    • поверхностность
    • появление
    • экстерьер
    * * *
    powierzchownoś|ć
    1. внешность, наружность;

    ujmująca \powierzchowność располагающая наружность; sądzić z \powierzchownośćci судить по наружности;

    2. поверхностность
    +

    1. wygląd 2. płytkość

    * * *
    ж
    1) вне́шность, нару́жность

    ujmująca powierzchowność — располага́ющая нару́жность

    sądzić z powierzchowności — суди́ть по нару́жности

    2) пове́рхностность
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > powierzchowność

  • 12 powietrze

    сущ.
    • ария
    • вид
    • воздух
    • мелодия
    • облик
    • песня
    * * *
    воздух
    epidemia, zaraza поветрие
    moda, szał, przen. epidemia перен. поветрие
    * * *
    powietrz|e
    ☼ воздух ♂;

    ciężkie \powietrze спёртый воздух; brak mu \powietrzea ему не хватает воздуха; sprężone \powietrze сжатый воздух; ● na \powietrzeu на воздухе; на дворе; wylecieć w \powietrze взлететь на воздух, взорваться; wysadzić w \powietrze взорвать;

    czuć coś w \powietrzeu безл. в воздухе носится что-л.
    * * *
    с
    во́здух m

    ciężkie powietrze — спёртый во́здух

    brak mu powietrza — ему́ не хвата́ет во́здуха

    sprężone powietrze — сжа́тый во́здух

    - czuć coś w powietrzu

    Słownik polsko-rosyjski > powietrze

  • 13 pozór

    сущ.
    • вид
    • видимость
    • внешность
    • наружность
    • облик
    • образ
    • отговорка
    • появление
    • предлог
    • призрак
    * * *
    1) (wrażenie) видимость, подобие
    2) pozór (pretekst) предлог (повод)
    hańba, niesława, dyshonor позор
    * * *
    poz|ór
    ♂, Р. \pozóroru 1. видимость ž;
    nadawać (stwarzać) \pozór czegoś создавать видимость чего-л.;

    \pozórory prawdy видимость (подобие) правды;

    2. предлог;

    służyć za \pozór служить предлогом; pod \pozórorern под предлогом; ● na \pozór, z \pozóroru внешне, по внешнему виду; с виду; \pozórory mylą погов. внешность обманчива

    * * *
    м, P pozoru
    1) ви́димость ż

    nadawać (stwarzać) pozór czegoś — создава́ть ви́димость чего́-л.

    pozory prawdy — ви́димость (подо́бие) пра́вды

    2) предло́г

    służyć za pozór — служи́ть предло́гом

    pod pozorem — под предло́гом

    - z pozoru

    Słownik polsko-rosyjski > pozór

  • 14 prezencja

    сущ.
    • вид
    • внешность
    • наличие
    • наружность
    • облик
    • появление
    • присутствие
    • явка
    * * *
    ♀ красивая внешность; представительность, презентабельность
    +

    powierzchowność, wygląd, postawa

    * * *
    ж
    краси́вая вне́шность; представи́тельность, презента́бельность
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > prezencja

  • 15 rysunek

    сущ.
    • облик
    • образ
    • рисование
    • рисунок
    • фигура
    • цифра
    • чертеж
    • чертёж
    * * *
    rysun|ek
    ♂, Р. \rysunekku 1. рисунок;

    \rysunek odręczny рисунок от руки; \rysunek techniczny технический чертёж;

    2. \rysunekki мн. урок рисования
    * * *
    м, P rysunku
    1) рису́нок

    rysunek odręczny — рису́нок от руки́

    rysunek techniczny — техни́ческий чертёж

    2) rysunki мн уро́к рисова́ния

    Słownik polsko-rosyjski > rysunek

  • 16 spojrzenie

    сущ.
    • взгляд
    • взор
    • вид
    • обзор
    • облик
    • обозрение
    • пейзаж
    • пересмотр
    • просмотр
    * * *
    spojrzeni|e
    взгляд ♂, взор ♂;

    od pierwszego \spojrzenieа с первого взгляда; powłóczyste \spojrzenie томный взгляд

    * * *
    с
    взгляд m, взор m

    od pierwszego spojrzenia — с пе́рвого взгля́да

    powłóczyste spojrzenie — то́мный взгляд

    Słownik polsko-rosyjski > spojrzenie

  • 17 stawiennictwo

    сущ.
    • вид
    • выступ
    • выступление
    • облик
    • появление
    • явление
    * * *
    ☼ явка ž
    * * *
    с
    я́вка ż
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > stawiennictwo

  • 18 twarz

    сущ.
    • лик
    • лицо
    • облик
    • обличье
    • физиономия
    * * *
    лицо
    stworzenie, kreatura тварь
    * * *
    лицо ň\twarz, rysy \twarzу черты лица;
    (nie) do \twarzy komuś (не) к лицу кому-л.;

    zmienić się na \twarzy измениться в лице;

    ● coś komuś patrzy z \twarzy на лбу (на лице) написано что-л. у кого-л.
    * * *
    ж
    лицо́ n

    rysy twarzy — черты́ лица́

    (nie) do twarzy komuś — (не) к лицу́ кому́-л.

    zmienić się na twarzy — измени́ться в лице́

    Słownik polsko-rosyjski > twarz

  • 19 widok

    сущ.
    • аспект
    • взгляд
    • взор
    • вид
    • видение
    • зрелище
    • зрение
    • обзор
    • облик
    • обозрение
    • панорама
    • пейзаж
    • пересмотр
    • перспектива
    • представление
    • просмотр
    • спектакль
    * * *
    1) вид
    2) widok (pejzaż) пейзаж
    3) widok (scena) зрелище, картина
    4) widok (szansa) вид, перспектива
    5) inform. widok информ. представление
    prawn. naoczny świadek ист. юр. видок (свидетель)
    iron. wygląd zewnętrzny разг. ирон. видок (внешний вид)
    * * *
    к, Р. \widoku 1. вид;
    na \widok czegoś при виде чего-л., увидев что-л.; 2. \widoki мн. виды, перспективы;

    \widoki na przyszłość виды на будущее;

    ● mieć coś na \widoku a) иметь в виду что-л.;
    б) приметить что-л.; marny twój \widok разг. несдобровать тебе
    +

    2. perspektywy, szansę

    * * *
    м, P widoku

    na widok czegoś — при ви́де чего́-л., уви́дев что́-л.

    2) widoki мн ви́ды, перспекти́вы

    widoki na przyszłość — ви́ды на бу́дущее

    - marny twój widok
    Syn:
    perspektywy, szanse 2)

    Słownik polsko-rosyjski > widok

  • 20 wizerunek

    сущ.
    • живопись
    • изображение
    • картина
    • картинка
    • лик
    • облик
    • обличье
    • образ
    • отражение
    • подобие
    • портрет
    • привидение
    • рисунок
    • снимок
    • статуя
    • сходство
    • фото
    • фотография
    * * *
    wizerun|ek
    ♂, Р. \wizerunekku 1. изображение ň, портрет;
    2. перен. картина ž;

    \wizerunek epoki картина эпохи;

    3. (na ekranie telewizora) телеизображёние, картинкам
    +

    1. obraz, portret

    * * *
    м, P wizerunku
    1) изображе́ние n, портре́т
    2) перен. карти́на ż

    wizerunek epoki — карти́на эпо́хи

    3) ( na ekranie telewizora) телеизображе́ние, карти́нка ż
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wizerunek

См. также в других словарях:

  • облик — облик, а …   Русский орфографический словарь

  • облик — См. вид, характер принимать облик кого л... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. облик вид, характер, лицо, лик, физиономия, внешность, наружность, обличье; черты лица, габитус …   Словарь синонимов

  • ОБЛИК — ОБЛИК, облика, муж. (книжн.). 1. Очертание, наружность, внешний вид. «Как чист и нежен облик юного лица.» А.Тургенев. «Имел облик настоящего мужика.» Короленко. 2. Характер, душевный склад. Нравственный облик. Облик писателя. Толковый словарь… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОБЛИК — муж. оклад и черты лица, общность вида и выражения лица, физиономия. У него облик добродушный или умный; тупой, скрытный. Она обликом миловидна. Я и облику его не видал, в глаза его не знаю: он и облику своего не кажет, на глаза не кажется. |… …   Толковый словарь Даля

  • ОБЛИК — ОБЛИК, а, муж. 1. Внешний вид, очертание, наружность. Приятный о. Потерять человеческий о. (перен.: повести себя не по человечески, а также опуститься морально или внешне). 2. перен. Характер, душевный склад. Нравственный о. человека. Толковый… …   Толковый словарь Ожегова

  • ОБЛИК — в минералогии и кристаллографии общий вид к ла, обусловленный развитием кристаллографических форм Классификация О. к лов производится на основании соотношения размеров по трем главным осям: а) все 3 размера близки О. изометрический; б) размеры по …   Геологическая энциклопедия

  • облик — oblique adj. См. Облический …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • облик — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? облика, чему? облику, (вижу) что? облик, чем? обликом, о чём? об облике; мн. что? облики, (нет) чего? обликов, чему? обликам, (вижу) что? облики, чем? обликами, о чём? об обликах 1. Если вы… …   Толковый словарь Дмитриева

  • облик — а, м. 1) Внешний вид, наружность, очертание кого л. или чего л. Облик матери. И над руиной Кампаниле, венчавшей прежде облик твой [Венеции], о всем прекрасном, что в могиле, мечтать с поникшей головой (Брюсов). Синонимы: (внешний) вид, вне/шность …   Популярный словарь русского языка

  • облик —   , а, м.   == Моральный облик.   == Духовный облик [строителя коммунизма].   Характер, душевный склад, совокупность внутренних качеств человека. МАС, т. 2, 540.   ◘ Под влиянием воспитательной работы партии произошли коренные изменения в… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • облик — менять облик • изменение потерять человеческий облик • обладание, прерывание …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»