-
21 кататься со смеху
v1) gener. einen Lachanfall bekommen, sich kullern, sich vor Lachen ausschütten (wollen), sich vor Lachen ausschütten wöllen2) colloq. sich (D) vor Lachen die Seiten halten, sich (vor Lachen) kugeln, sich (vor Lachen) kullern, sich krumm lachen, sich kugelig lachen, sich vor Lachen wälzen3) avunc. sich vor Lachen kringeln4) idiom. sich den Arsch ablachen -
22 лезть на рожон
v1) gener. gegen den Backmulde jappen, gegen der Backmulde gähnen, mit dem Köpf durch die Wand (rennen) wöllen, mit dem Köpf gegen die Wand (rennen) wöllen2) liter. mit dem Köpf gegen die Wand rennen -
23 мои ноги отказываются служить
Универсальный русско-немецкий словарь > мои ноги отказываются служить
-
24 не решаться сказать
prepos.colloq. mit der Sprache nicht heraus herausrücken (что-л.), mit der Sprache nicht heraus wollen (что-л.), nicht mit der Sprache heraus wöllen (что-л.) -
25 помирать со смеху
v1) gener. sich totlachen, sich vor Lachen ausschütten (wollen), sich vor Lachen ausschütten wöllen, sich zu Tode lachen2) colloq. sich (D) vor Lachen die Seiten halten -
26 прошу вас немного подождать!
formgener. wollen Sie sich bitte einen Augenblick gedulden!, wollen Sie sich bitte einen etwas gedulden!Универсальный русско-немецкий словарь > прошу вас немного подождать!
-
27 сделать то
v -
28 стараться прыгнуть выше головы
vcolloq. das Bett an fünf Zipfeln (an) packen (wollen), das Bett bei fünf Zipfeln (an) packen (wollen)Универсальный русско-немецкий словарь > стараться прыгнуть выше головы
-
29 хотеть
v1) gener. Lust häben (zu + inf), Lüste häben (zu + inf), auf etw. (A) Lust häben (чего-л.), auf etw. (A) Lüste häben (чего-л.), belieben, (указывает на отнесённость действия к будущему) wollen, wollen2) colloq. Bock haben3) pompous. (zu + inf) willens sein (что-л. сделать) -
30 что не по силам
ncolloq. das Bett an fünf Zipfeln (an) packen (wollen), das Bett bei fünf Zipfeln (an) packen (wollen) -
31 я хотел это сделать
prongener. ich habe es tun wollen, ich habe es tun wöllen -
32 Они хочут свою образованность показать
(А. Чехов. Свадьба - 1890 г.) Die wollen ihre Bildung zeigen (A. Tschechow. Die Hochzeit. Übers. G. Düwel). In Tschechows Posse beginnt einer der Hochzeitsgäste, der Telegrafist Jat, der der Braut den Hof gemacht hatte, aber als keine gute Partie abgewiesen worden war, bei Tisch über den Nutzen der Elektrizität zu sprechen. Der Vater der Braut, der ihm das Wort abschneiden will, bemerkt darauf "tiefsinnig", Elektrizität sei "nichts als Schwindel", für die Beleuchtung brauche man ein "natürliches", nicht ein "erklügeltes" Licht. Die Braut unterstützt ihn: "Herr Jat wollen seine Bildung zeigen und reden immer, was keiner versteht". Der grammatisch inkorrekte Ausdruck Они́ хо́чут свою́ образо́ванность показа́ть (они́ - volkstümliche höfliche Form der Erwähnung einer Person im Gespräch, statt der normativen Singularformen он, она́; хо́чут - volkstümliche Form für хотя́т) wird scherzhaft gebraucht, wenn jmd. versucht, durch seine Bildung, Belesenheit zu imponieren, zu brillieren.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Они хочут свою образованность показать
-
33 навострить
F (13 e.) pf. scharf machen; fig. Ohren spitzen; навострить лыжи F ausreißen wollen; Reißaus nehmen; навостриться P lernen ( наловчиться); aufmerken* * *навостри/ ть лы/жи fam ausreißen wollen; Reißaus nehmen;* * *навостр|и́ть<-ю́, -и́шь> свпрх разг schärfenнавостри́ть у́ши die Ohren spitzen -
34 Основные формы глаголов со смешанными формами
Ряд глаголов при образовании основных форм имеют признаки сильных и слабых глаголов. Их называют смешанными глаголами или глаголами со смешанными формами.К ним относятся:1. Глаголы, у которых меняется корневой гласный в претерите и в партиципе II:kennen - kannte - gekannt - знатьnennen - nannte - genannt - называтьbrennen - brannte - gebrannt - горетьdenken - dachte - gedacht - думатьsenden - sandte - gesandt - посылать (письмо)wenden - wandte - gewandt - поворачивать2. Глаголы, у которых в претерите и в партиципе II меняются гласный и согласный:bringen - brachte - gebracht - приноситьdenken - dachte - gedacht - думатьgehen - ging - gegangen - идтиstehen - stand - gestanden - стоятьtun - tat - getan - делать3. Глаголы, имеющие основные формы как слабого, так и сильного типов:mahlen - mahlte - gemahlen - молотьbacken - backte ( buk (уст.))4. Модальные глаголы, которые теряют умлаут в претерите и партиципе II:dürfen - durfte - gedurft - мочь, иметь разрешениеkönnen - konnte - gekonnt - мочь, быть в состоянииmüssen - musste - gemusst - быть должным, быть вынужденнымmögen - mochte - gemocht - нравиться, любить, хотетьsollen - sollte - gesollt - долженствовать, быть обязаннымwollen - wollte - gewollt - хотеть, иметь намерениеГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Основные формы глаголов со смешанными формами
-
35 Основные формы смешанных глаголов
Ряд глаголов при образовании основных форм имеют признаки сильных и слабых глаголов. Их называют смешанными глаголами или глаголами со смешанными формами.К ним относятся:1. Глаголы, у которых меняется корневой гласный в претерите и в партиципе II:kennen - kannte - gekannt - знатьnennen - nannte - genannt - называтьbrennen - brannte - gebrannt - горетьdenken - dachte - gedacht - думатьsenden - sandte - gesandt - посылать (письмо)wenden - wandte - gewandt - поворачивать2. Глаголы, у которых в претерите и в партиципе II меняются гласный и согласный:bringen - brachte - gebracht - приноситьdenken - dachte - gedacht - думатьgehen - ging - gegangen - идтиstehen - stand - gestanden - стоятьtun - tat - getan - делать3. Глаголы, имеющие основные формы как слабого, так и сильного типов:mahlen - mahlte - gemahlen - молотьbacken - backte ( buk (уст.))4. Модальные глаголы, которые теряют умлаут в претерите и партиципе II:dürfen - durfte - gedurft - мочь, иметь разрешениеkönnen - konnte - gekonnt - мочь, быть в состоянииmüssen - musste - gemusst - быть должным, быть вынужденнымmögen - mochte - gemocht - нравиться, любить, хотетьsollen - sollte - gesollt - долженствовать, быть обязаннымwollen - wollte - gewollt - хотеть, иметь намерениеГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Основные формы смешанных глаголов
-
36 Претерит
Образование претерита зависит от принадлежности глагола к группе слабых, сильных или смешанных глаголов.Претерит образуется• у слабых глаголов:Основа инфинитива I + - (e)te – это вторая основная форма слабых глаголов (см. с. 93).ich mach te, arbeit eteer, sie, es, man mach te, arbeit eteСлабые глаголы в претерите имеют несколько иные личные окончания, чем в презенсе:ich -e * -du -(e)st * -ster, sie, es, man -t * -wir -(e)n * -nihr -(e)t * -tsie, Sie -(e)n * -nУ слабых глаголов в претерите в личных окончаниях отсутствует гласный -e, так как он при образовании претерита (второй основной формы) вошёл в суффикс -te.В 1-м и 3-м лице единственного числа в претерите личное окончание нулевое.Суффикс - ete в претерите получают слабые глаголы, основа которых оканчивается- на -m или n, если перед ними стоит согласная (кроме l и r):atmen дышать – atmete, zeichnen рисовать, чертить - zeichn ete и др. (см. там же)Но: lernen учиться – lernte, filmen снимать для кино – filmte и др. (см. там же)Основа инфинитива I с изменённым гласным + личные окончанияПри этом основа инфинитива I с изменённым гласным – это вторая основная форма сильных глаголов (см. с. 93), которая образуется с помощью аблаута (чередования гласных) по 8 классам, приведённым на с. 94 – 96.ich sprach, fuhr, liefdu sprachst, fuhrst, liefster, sie, es, man sprach, fuhr, liefwir sprachen, fuhren, liefenihr spracht, fuhrt, lieftsie, Sie sprachen, fuhren, liefenСильные глаголы в претерите имеют несколько иные личные окончания, чем в презенсе:ich -e * -du -(e)st * -ster, sie, es, man -t * -wir -(e)n * -enihr -(e)t * -(e)tsie, Sie -(e)n * -en• Они, как и слабые глаголы, в 1-м и 3-м лице единственного числа имеют нулевое окончание.3. Глаголы, основа которых в презенсе оканчивается на -d, -(t)t, (претерит (вторая основная форма) этих глаголов оканчивается на -d, -t, -tt)) во 2-м лице множественного числа претерита получают окончание -еt:4. Глаголы, претерит (вторая основная форма) которых оканчивается на -s, -ss, -ß во 2-м лице единственного числа претерита получают окончание - еst:• у смешанных глаголов kennen, nennen, brennen, denken, senden, wenden, bringen, denken, mahlen, backen, оканчивающихся в претерите (второй основной форме) на -te, спряжение в претерите такое же, как и у слабых глаголов:kennen * nennen * senden * wenden * bringen * denken * mahlen * backenich kannte nannte sandte wandte brachte dachte mahlte backtedu kanntest nanntest sandtest wandtest brachtest dachtest mahltest backtester kannte nannte sandte wandte brachte dachte mahlte backtewir kannten nannten sandten wandten brachten dachten mahlten backtenihr kanntet nanntet sandtet wandtet brachtet dachtet mahltet backtetsie kannten nannten sandten wandten brachten dachten mahlten backtenа у глаголов gehen, stehen, tun – как у сильных глаголов, при этом глаголы stehen, tun, оканчивающиеся в претерите (второй основной форме глагола) на -d, -t, во 2-м лице множественного числа получают окончание -еt:gehen * stehen * tunich ging stand tatdu gingst standst tat(e)ster ging stand tatwir gingen standen tatensie gingen standen tatenkönnen * dürfen * wollen * mögen * müssen * sollen * lassen * wissenich konnte durfte wollte mochte musste sollte ließ wusstedu konntest durftest wolltest mochtest musstest solltest ließest wusstester konnte durfte wollte mochte musste sollte ließ wusstewir konnten durften wollten mochten mussten sollten ließen wusstenihr konntet durftet wolltet mochtet musstet solltet ließt wusstetsie konnten durften wollten mochten mussten sollten ließen wusstenМодальные глаголы и глагол wissen в претерите спрягаются так же, как и слабые глаголы, при этом модальные глаголы теряют умлаут, а глагол lassen – как сильный глагол.• у вспомогательных глаголов:sein * haben * werdenich war hatte wurdedu warst hattest wurdester war hatte wurdewir waren hatten wurdenihr wart hattet wurdetsie waren hatten wurdenВспомогательные глаголы в претерите спрягаются в зависимости от образования второй основной формы или как слабые или как сильные глаголы.У глаголов с отделяемыми приставками приставка отделяется так же, как и у презенса:Не отделяется в претерите приставка not- у глаголов:notlanden совершить вынужденную посадку – notlandete,notschlachten производить вынужденный убой скота – notschlachtete,notwassern совершать вынужденную посадку на воду – notwasserte и др.Эти глаголы употребляются чаще всего в инфинитиве и перфекте!Претерит выражает прошедшее время. Среди всех временных форм в письменной речи он составляет около 38%. Он используется при описании событий, происшедших в прошлом. Претерит является обычной формой повествования, за что его называют повествовательным.Претерит употребляется:• в связных сообщениях (повествованиях) о событиях в прошлом (например, в художественной литературе, сообщениях прессы, радио и телевидения). При этом действия могут протекать одновременно или следовать одно за другим:Eines Tages kehrte er nach Hause zurück, unterwegs begegnete er seinem Freund. Sie unterhielten sich etwa eine halbe Stunde und gingen dann auseinander. - Однажды он возвращался домой, по пути он встретил своего друга. Они беседовали около полчаса, а затем разошлись.• для выражения повторяющихся действий в прошлом:Er räumte immer gerne das Zimmer auf. - Он всегда охотно убирал в комнате.Er machte seine Hausaufgaben gewöhnlich in drei Stunden. - Он делал свои домашние задания обычно за три часа.• для характеристики действия в прошлом (как оно проходило):Er schrieb den Brief diesmal sehr lange. - В этот раз он долго писал письмо.Sie stand an der Haltestelle und wartete auf ihn. - Она стояла на остановке и ждала его.• для выражения действий, которые происходили в прошлом одновременно:Er las ein Buch und sie sah fern. - Он читал книгу, а она смотрела телевизор.• для выражения действий, которые к моменту речи уже закончились.• для передачи состояния, продолжавшегося в прошлом неопределённо длительное время:Als Kind fuhr ich gerne Ski (jetzt mache ich das nicht mehr). - В детстве я любил кататься на лыжах (сейчас я этим не занимаюсь).• вместо перфекта с глаголами:haben, sein, werden, dürfen, können, mögen, wollen, sollen, müssen, brauchen нуждаться, lassen, kennen знать, wissen знать• в некоторых застывших выражениях-штампах вместо презенса, когда говорящий пребывает в прежней ситуации:Wie war Ihr Name? - Как вас зовут (, я забыл)?Wer war hier ohne Fahrschein? - Кто здесь без билета / не приобрёл билет?Herr Ober, ich bekam noch Kompott. - Официант, мне ещё компот (не принесли).• в устной речи вместо перфекта на севере Германии.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Претерит
-
37 Форма 1-го лица множественного числа
1. Person Plural, AdhortativЭта форма совпадает с формой 1-го лица множественного числа индикатива и отличается только порядком слов. Она выражает призыв, приглашение, просьбу к осуществлению какого-либо совместного действия, а не требование:Machen wir jetzt diese Übung! - Сделаем сейчас это упражнение! / Давайте делать сейчас это упражнение!Вместо императива в значении побуждения для 1-го лица множественного числа могут использоваться описательные формы с глаголами wollen и lassen:Wir wollen es noch einmal versuchen! - Попробуем ещё раз!Lass uns singen! - Давай петь!Lasst uns singen! - Давайте петь!Lassen Sie uns singen! - Давайте петь!Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Форма 1-го лица множественного числа
-
38 идти
(у, ёшь; шёл, шла; шедший; я, hist. 'учи)1. gehen; kommen; laufen; fahren; fliegen; folgen (за Т D), holen (A); ziehen (на В gegen A; in A); sich hinziehen; strömen, entströmen; fließen, herausfließen; treiben; Bot. schießen; treten, eintreten; passen, stehen; fig. verlaufen; im Gange sein; vorankommen; nahen, heraufziehen; F führen; sein; erscheinen (Т als N); beziehen ( Д N); wollen, gehen wollen; идти на вёслах rudern; идти под парусами segeln; дальше идти некуда! F das ist doch die Höhe!; (ещё) куда ни шло F meinetwegen; geht noch (an); идёт! F gut!, abgemacht!; кто идёт? wer da?;2. < пойти> (пойду; пошёл) gehen; eintreten; werden (в И pl. et.); fig. schreiten, fortschreiten; (за Т D) folgen; handeln; eingehen, (на В et.) anwenden; bereit sein (zu D); sich einlassen; bestimmt sein (на В für A; в В zu D); verarbeitet werden; F mitkommen; Flgw. ansetzen (на В zu D); Gerücht: umgehen; Vergleich aushalten (в В A); Note: stehen (на В auf D); Fische: anbeißen; Vögel: fliegen (auf A); heiraten (за В jemanden); идти во вред Abbruch tun; ... идёт od. пошёл... год ( Д jemand) steht im... Lebensjahr; -
39 идти
(у, ёшь; шёл, шла; шедший; я, hist. 'учи)1. gehen; kommen; laufen; fahren; fliegen; folgen (за Т D), holen (A); ziehen (на В gegen A; in A); sich hinziehen; strömen, entströmen; fließen, herausfließen; treiben; Bot. schießen; treten, eintreten; passen, stehen; fig. verlaufen; im Gange sein; vorankommen; nahen, heraufziehen; F führen; sein; erscheinen (Т als N); beziehen ( Д N); wollen, gehen wollen; идти на вёслах rudern; идти под парусами segeln; дальше идти некуда! F das ist doch die Höhe!; (ещё) куда ни шло F meinetwegen; geht noch (an); идёт! F gut!, abgemacht!; кто идёт? wer da?;2. < пойти> (пойду; пошёл) gehen; eintreten; werden (в И pl. et.); fig. schreiten, fortschreiten; (за Т D) folgen; handeln; eingehen, (на В et.) anwenden; bereit sein (zu D); sich einlassen; bestimmt sein (на В für A; в В zu D); verarbeitet werden; F mitkommen; Flgw. ansetzen (на В zu D); Gerücht: umgehen; Vergleich aushalten (в В A); Note: stehen (на В auf D); Fische: anbeißen; Vögel: fliegen (auf A); heiraten (за В jemanden); идти во вред Abbruch tun; ... идёт od. пошёл... год ( Д jemand) steht im... Lebensjahr; -
40 Б
бы* * *б → быбы, б Part. (mit Prät. oder Inf.):пое́хать бы сейча́с в о́тпуск ich würde oder möchte jetzt gern in Urlaub fahren;нам бы домо́й е́хать wollen wir nicht nach Hause fahren?;не быть бы им там sie wären nicht dort;4. Befürchtung ( mit не): не опозда́ли бы … oder не опозда́ть бы hoffentlich kommen … oder komme ich (usw.) nicht zu spät;5. irrealer Bedingungssatz: я бы сказа́л, е́сли б знал ich würde es sagen, wenn ich es wüsste oder ich hätte es gesagt, wenn ich es gewusst hätte* * *Б< неизм>ср Buchstabe Б* * *abbr1) milit. бронебойный2) eng. Bel
См. также в других словарях:
Wollen — Wollen, verb. irregul. neutr. Präs. ich will, du willst, (nicht du willt,) er will, wir wollen u.s.f. Conj. daß ich wolle; Imperf. ich wollte, Conj. daß ich wollte; Particip. gewollt; Imperat. caret. Es wird mit dem Hülfsworte haben verbunden,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
wollen — Vunr std. (8. Jh.), mhd. wollen, wellen, ahd. wellen (frk. ab 9. Jh. auch wollen), as. wellian, willian Stammwort. Aus dem Optativ Paradigma der ig. Wurzel * wel wollen, wünschen mit starken Umwandlungen; z.T. ergibt sich das Paradigma eines… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
wollen — V. (Grundstufe) den Willen haben, etw. zu tun Beispiele: Er wollte mir helfen. Willst du einen Kaffee? wollen V. (Aufbaustufe) drückt aus, dass der Sprecher Zweifel an der Wahrheit der Aussage einer anderen Person hat Beispiele: Er will das Geld… … Extremes Deutsch
wollen — wollen, will, wollte, hat gewollt/ ... wollen 1. Peter will Arzt werden. 2. Wollen Sie einen Kaffee trinken? 3. Meine Eltern wollten nicht mitfahren. 4. Was hast du als Kind werden wollen? 5. Tut mir leid. Ich habe das nicht gewollt … Deutsch-Test für Zuwanderer
Wollen — may refer to *Peter Wollen, English film theorist and writer *Philip Wollen, Australian humanitarian philanthropist … Wikipedia
Wollen [2] — Wollen, adj. et adv. aus Wolle bereitet. Wollene Zeuge, Strümpfe u.s.f. Halb wollen und halb seiden. In den gemeinen Mundarten wöllen und wüllen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
wollen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • (sich) wünschen • Woll... • werden • sollen • gewillt sein Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
Wollen — Wollen, s. Wille … Pierer's Universal-Lexikon
Wollen — Wollen, s. Wille … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Wöllen — Wöllen, verb. regul. neutr. welches nur bey den Jägern üblich ist, wo der Falke wöllet, oder sich wöllet, wenn er das Gewölle, d.i. die mit dem Raube eingeschluckten Federn und Haare von sich gibt. S. Gewölle … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
wollen — beabsichtigen; bezwecken; anvisieren; gedenken; anpeilen; (etwas) fixieren; konzentrieren (auf); hinarbeiten (auf); erstreben; … Universal-Lexikon