-
81 медленно и мучительно продвигаться по службе
Универсальный русско-немецкий словарь > медленно и мучительно продвигаться по службе
-
82 мечтать стать актёром
vcolloq. zum Theater wollenУниверсальный русско-немецкий словарь > мечтать стать актёром
-
83 мои ноги отказываются идти дальше
Универсальный русско-немецкий словарь > мои ноги отказываются идти дальше
-
84 мы хотим выяснить подлинную причину
Универсальный русско-немецкий словарь > мы хотим выяснить подлинную причину
-
85 мы хотим обменять квартиру на меньшую
Универсальный русско-немецкий словарь > мы хотим обменять квартиру на меньшую
-
86 мы хотим разгадать подлинную причину
Универсальный русско-немецкий словарь > мы хотим разгадать подлинную причину
-
87 нам пора!
proncolloq. wir wollen fort! -
88 намереваться
v1) gener. Miene machen (ñäåëàòü ÷òî-ë.; zu + inf), beabsichtigen, denken (что-л. делать), die Absicht hegen, gesonnen sein (zu+inf) (что-л. делать), im Begriff sein (что-л. делать), im Begriff sein (÷òî-ë. äåëàòü; zu + inf), im Begriff stehen (что-л. делать), im Begriff stehen (÷òî-ë. äåëàòü; zu + inf), im Begriffe sein (что-л. делать), im Begriffe stehen (что-л. делать), in (etw.) begriffen sein, in etw. (D) begriffen sein, meinen, sich anschicken (что-л. сделать), sich mit der Absicht tragen, sich vornehmen (zu + inf), vorhaben (заняться чем-л.), wollen2) colloq. die Absicht haben, Miene mächen (сделать что-л.), (сделать) im Sinne haben3) book. anschicken (что-л. сделать; sich)4) law. einen Vorsatz fassen5) pompous. gedenken, gesonnen sein (÷òî-ë. äåëàòü; zu + inf), zu (etw.) gesonnen sein (что-л. сделать), gewillt sein -
89 не будем доводить дело до крайности
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > не будем доводить дело до крайности
-
90 не будем обманывать себя
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > не будем обманывать себя
-
91 не будем поддаваться эмоциям
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > не будем поддаваться эмоциям
-
92 не будем раньше времени оглашать результаты
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > не будем раньше времени оглашать результаты
-
93 не будем раньше времени предугадывать результаты
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > не будем раньше времени предугадывать результаты
-
94 не желать быть узнанным
prepos.gener. nicht erkannt werden wollenУниверсальный русско-немецкий словарь > не желать быть узнанным
-
95 не желать показывать
prepos.gener. mit etw. (D) nicht vortreten wöllen (что-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > не желать показывать
-
96 не желать признать
prepos.gener. (etw.) nicht wahrhaben wöllen (что-л.) -
97 не желать признать что-л.
prepos.gener. etw nicht wahrhaben wollenУниверсальный русско-немецкий словарь > не желать признать что-л.
-
98 не желая умалить твои заслуги
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > не желая умалить твои заслуги
-
99 не иметь дела с
ngener. nichts am Hut haben mit (Mit solchem Man wollen wir nichts am Hut haben - Ìû íå õîòèì èìåòü äåë ñ éòèì ÷åëîâåêîì; àíãë. éêâèâàëåíò - to not care two figs about sth. / sb.) -
100 не нужно нам никаких новшеств
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > не нужно нам никаких новшеств
См. также в других словарях:
Wollen — Wollen, verb. irregul. neutr. Präs. ich will, du willst, (nicht du willt,) er will, wir wollen u.s.f. Conj. daß ich wolle; Imperf. ich wollte, Conj. daß ich wollte; Particip. gewollt; Imperat. caret. Es wird mit dem Hülfsworte haben verbunden,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
wollen — Vunr std. (8. Jh.), mhd. wollen, wellen, ahd. wellen (frk. ab 9. Jh. auch wollen), as. wellian, willian Stammwort. Aus dem Optativ Paradigma der ig. Wurzel * wel wollen, wünschen mit starken Umwandlungen; z.T. ergibt sich das Paradigma eines… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
wollen — V. (Grundstufe) den Willen haben, etw. zu tun Beispiele: Er wollte mir helfen. Willst du einen Kaffee? wollen V. (Aufbaustufe) drückt aus, dass der Sprecher Zweifel an der Wahrheit der Aussage einer anderen Person hat Beispiele: Er will das Geld… … Extremes Deutsch
wollen — wollen, will, wollte, hat gewollt/ ... wollen 1. Peter will Arzt werden. 2. Wollen Sie einen Kaffee trinken? 3. Meine Eltern wollten nicht mitfahren. 4. Was hast du als Kind werden wollen? 5. Tut mir leid. Ich habe das nicht gewollt … Deutsch-Test für Zuwanderer
Wollen — may refer to *Peter Wollen, English film theorist and writer *Philip Wollen, Australian humanitarian philanthropist … Wikipedia
Wollen [2] — Wollen, adj. et adv. aus Wolle bereitet. Wollene Zeuge, Strümpfe u.s.f. Halb wollen und halb seiden. In den gemeinen Mundarten wöllen und wüllen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
wollen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • (sich) wünschen • Woll... • werden • sollen • gewillt sein Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
Wollen — Wollen, s. Wille … Pierer's Universal-Lexikon
Wollen — Wollen, s. Wille … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Wöllen — Wöllen, verb. regul. neutr. welches nur bey den Jägern üblich ist, wo der Falke wöllet, oder sich wöllet, wenn er das Gewölle, d.i. die mit dem Raube eingeschluckten Federn und Haare von sich gibt. S. Gewölle … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
wollen — beabsichtigen; bezwecken; anvisieren; gedenken; anpeilen; (etwas) fixieren; konzentrieren (auf); hinarbeiten (auf); erstreben; … Universal-Lexikon