-
1 unbridle
unbridle [ʌnˊbraɪdl] v1) распряга́ть2) распуска́ть -
2 unbridle
-
3 unbridle
распускать глагол: -
4 unbridle
[ʌnˈbraɪdl]unbridle распрягать unbridle перен. распускать -
5 unbridle
ʌnˈbraɪdl гл.
1) распрягать Syn: unharness
2) перен. распускать v
1) распрягать;
2) перен. распускать unbridle распрягать ~ перен. распускатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > unbridle
-
6 unbridle
Общая лексика: распрягать, распускать -
7 unbridle
[ʌn`braɪdl]распрягатьраспускатьостанавливать, прерыватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > unbridle
-
8 unbridle
verb1) распрягать2) fig. распускать* * ** * *v. распрягать, распускать* * ** * *1) распрягать 2) перен. распускать 3) останавливать -
9 unbridle
[ʌn'braɪdl]гл.1) распрягатьHe unbridled and fed his horse, and as he re-entered the house the clock struck three. — Он распряг и накормил свою лошадь, а когда вернулся в дом, часы пробили три.
Syn:2) распустить (кого-л.); ослабить контроль3) останавливать, прерывать -
10 unbridle
-
11 unbridle
-
12 разнуздывать
несовер. - разнуздывать;
совер. - разнуздать( кого-л./что-л.) unbridle прям. и перен., разнуздать (вн.) unbridle (smth.) ;
перен. разг. unleash( smb., smth.) ;
~ся, разнуздаться slip the bridle;
перен. разг. run*, riot/wild.Большой англо-русский и русско-английский словарь > разнуздывать
-
13 разнуздать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > разнуздать
-
14 loose
lu:s
1. прил.
1) а) свободный;
непривязанный, неприкрепленный;
спущенный с цепи, выпущенный из клетки и т. п. Her hair hung loose to her shoulders. ≈ Ее волосы свободно свисали на плечи. The dog ran loose in the yard. ≈ Собака свободно бегала по двору. to come loose ≈ развязаться;
отделиться get loose - let loose б) несвязанный;
неупакованный The loose papers blew off the desk. ≈ Свободно лежащие бумаги сдуло со стола. ∙ Syn: unbound, untied, unfastened, free, freed, liberated;
unchained, unfettered, unleashed, uncaged, unimprisoned;
unattached, unconnected, unjoined
2) а) ненатянутый ride with a loose rein б) неплотно прикрепленный;
болтающийся, шатающийся;
обвислый loose end ≈ свободный конец (веревки, троса и т. п.)
3) просторный, широкий( об одежде) Is that shirt loose enough? ≈ Не тесна ли эта рубашка? Syn: free, not fitting tightly, not binding, not tight, not fastened
4) а) неопределенный, неточный, слишком общий Her logic is too loose to make much sense. ≈ Ее логика слишком туманна, чтобы иметь какой-то глубокий смысл. loose translation б) небрежный, неряшливый ∙ Years of loose living made him soft. ≈ Годы беспутной жизни подорвали его здоровье. loose morals ≈ распущенные нравы Syn: inexact, imprecise, inaccurate, vague, careless, slack, heedless
5) распущенный, безнравственный;
распутный, развратный Syn: wanton, profligate, abandoned, dissipated, debauched, wild, fast, dissolute, licentious, immoral, libertine, lewd, unbridled, unconstrained, unchaste, rakehelly
6) неплотный (о ткани) ;
рыхлый( о почве)
7) тех. холостой (ход) ∙ at a loose end
2. нареч. свободно и пр. [см. loose
1. ]
3. гл.
1) а) освобождать;
спускать с цепи, выпускать из клетки и т. п. Loose the hounds. ≈ Выпусти собак. They loosed the prisoners' bonds and set them free. ≈ Они развязали веревки, связывающие руки заключенных, и выпустили их. б) развязывать;
отвязывать в) распускать( волосы) г) открывать( задвижку) д) Syn: untie, unbind, unfasten, loosen, undo;
free, set free, release, let go, liberate;
unbridle, unshackle, unchain, unleash, unmanacle, unhandcuff
2) ослаблять, делать просторнее (пояс и т. п.) Syn: slacken, loosen
3) выстрелить (тж. loose off) Loosing off his last arrow, the hunter prayed that the deer would fall. ≈ Выпустив последнюю стрелу, охотник взмолился, чтобы олень упал.
4) церк. отпускать грехи ∙ loose off
4. сущ. выход, проявление( чувств и т. п.) to be on the loose ≈ кутить, вести беспутный образ жизни свободный выход;
открытое проявление - to give (a) * to one's tongue дать волю языку;
развязать язык - to give (a) * to one's feelings дать волю /выход/ своим чувствам > on the * в разгуле, в загуле;
на свободе, на воле > to be on the * кутить, разгуляться;
распуститься, опуститься свободный - to let * выпускать;
освобождать;
давать волю( воображению, чувству и т. п.) - children let * from school дети, отпущенные из школы - to let * one's indignation дать волю своему негодованию, открыто выразить свой гнев - to let * at smb. набрасываться на кого-л. с руганью - to let a dog * on smb. спустить /натравить/ на кого-л. собаку - to get /to break/ * вырваться на свободу;
сорваться с цепи - he got one hand * он высвободил одну руку - to cut * оторваться;
сбежать;
разойтись, дать себе волю - to cut * from one's family бросить семью, уйти из семьи - after the first game he cut * and won the match easily после первого гейма он разошелся и легко выиграл встречу - the dog is too dangerous to be left * эту собаку слишком опасно оставлять непривязанной несвязанный;
неупакованный - * goods развесные товары - * flowers отдельные цветы (не в букете) - to carry one's small change * in one's pocket носить медные деньги прямо в кармане (не в кошельке) - to buy sweets * покупать конфеты на вес или поштучно несдержанный - * bowels понос - * tongue болтливость - to have a * tongue не уметь держать язык за зубами;
болтать лишнее нетугой - * belt свободный /нетугой/ пояс - * collar просторный ворот неприлегающий, широкий - * clothes широкая /просторная/ одежда - * coat свободное пальто без пояса незакрепленный;
ненатянутый;
болтающийся;
шатающийся - * end незакрепленный /свободный/ конец( каната, троса и т. п.) - * tooth шатающийся зуб - * nail расшатавшийся гвоздь - * window окно, в которое дует;
дребезжащее окно - * joint (медицина) болтающийся сустав - * thread висящая нитка - * cheeks обвислые щеки - * knot слабый узел - * masonry сухая кладка( без раствора) - * dye непрочная окраска - * part отдельная деталь;
запасная часть;
незатянутая деталь - to come * развязаться;
открепиться, отделиться - some of the pages have come * некоторые страницы оторвались - she wears her hair * она не подбирает волосы /ходит с распущенными волосами/ - the button is * пуговица болтается /вот-вот оторвется/ неопределенный;
неточный;
расплывчатый - * translation вольный перевод;
приблизительный перевод - * calculations неточные /приблизительные/ расчеты - * construction расширительное толкование( закона) - * statement расплывчатое заявление - * meaning of the word широкий смысл слова - * thinker слабый мыслитель - * style небрежный стиль;
раскованность слога распущенный - * conduct распущенность - * woman безнравственная женщина - to lead a * life вести беспутную жизнь непорядочный, безответственный - * talk безответственная болтовня неплотный;
рыхлый;
редкий - * fabric неплотная ткань - * soil рыхлая почва - * rocks (геология) слабо сцементированные породы - * handwriting размашистый почерк - in * order( военное) в расчлененном строю нескладный, неуклюжий - * build /make/ нескладная фигура( техническое) холостой - * running холостой ход( химическое) свободный, несвязанный отбитый (об угле) > * fish беспутный человек;
шлюха > at a * end без определенной работы, без занятий, без дела;
нерешенный > at * hours в свободное время, на досуге > to have a screw * слегка тронуться /помешаться/;
винтика не хватает > there's a screw * somewhere что-то здесь не в порядке, что-то не так /неладно/ > to ride with a * rein свободно пустить лошадь;
отпустить поводья;
давать кому-л. много воли, распускать > he is * in the bean /in the upper story/ он не в своем уме;
у него крыша поехала > * as goose нескладный, неуклюжий;
как медведь > * cough мокрый кашель > to sit * to smth. не проявлять интереса к чему-л., оставаться равнодушным к чему-л. > to hang * (сленг) быть совершенно невозмутимым > just hang *! не обращай внимания!;
плюнь! > * play зонная защита (футбол) ;
учебно-тренировочный бой (фехтование) > * cannon "пушка, сорвавшаяся с лафета", источник повышенной опасности (о человеке) ;
человек, от которого всего можно ожидать;
как с цепи сорвался освобождать, выпускать - to * one's hold выпустить из рук, отпустить давать волю - his tongue was *d by drink вино развязало ему язык освобождать (от обязательства) ;
прощать (долг и т. п.) откреплять;
отвязывать (лодку, веревку) распускать (волосы) развязывать;
ослаблять (пояс и т. п.) - to * a knot развязать узел;
ослабить узел - to * the fetters развязать путы;
(образное) разбить оковы сломать (печать) пускать, выпускать (стрелу) ;
выстрелить (морское) отдавать (снасть) - to * sails отдавать паруса - to * for sea (разговорное) сниматься с якоря at a ~ end без определенной работы, без дела at a ~ end в беспорядке to be on the ~ кутить, вести беспутный образ жизни ~ свободный;
to break loose вырваться на свободу;
сорваться с цепи;
to come loose развязаться;
отделиться ~ выход, проявление (чувств и т. п.) ;
to give a loose (to) дать волю (чувству) to give a ~ to one's tongue развязать язык loose свободно и пр. ~ без упаковки ~ выпускать ~ выстрелить (тж. loose off) ~ выход, проявление (чувств и т. п.) ;
to give a loose (to) дать волю (чувству) ~ не (-плотно) прикрепленный;
болтающийся, шатающийся;
расхлябанный;
обвислый;
loose end свободный конец (каната, троса и т. п.) ;
loose leaf вкладной лист ~ небрежный, неряшливый ~ незакрепленный ~ ненатянутый ~ неопределенный ~ неплотный (о ткани) ;
рыхлый (о почве) ~ несвязанный, плохо упакованный, не упакованный в ящик, коробку ~ неточный, неопределенный, слишком общий ~ неточный ~ неупакованный ~ освобождать, давать волю;
to loose one's hold (of smth.) выпустить (что-л.) из рук;
wine loosed his tongue вино развязало ему язык ~ освобождать ~ освобождать от обязательств ~ ослаблять, делать просторнее (пояс и т. п.) ~ откидной ~ церк. отпускать грехи ~ просторный, широкий (об одежде) ~ развязывать;
отвязывать;
распускать (волосы) ;
открывать (задвижку) ~ расплывчатый ~ распущенный человек;
loose morals распущенные нравы ~ свободный;
to break loose вырваться на свободу;
сорваться с цепи;
to come loose развязаться;
отделиться ~ свободный ~ свободный выход ~ тех. холостой;
loose bowels склонность к поносу;
to sit loose (to smth.) не проявлять интереса (к чему-л.) unloose: unloose, unloosen = loose ~ тех. холостой;
loose bowels склонность к поносу;
to sit loose (to smth.) не проявлять интереса (к чему-л.) ~ box денник (для лошади) ~ не (-плотно) прикрепленный;
болтающийся, шатающийся;
расхлябанный;
обвислый;
loose end свободный конец (каната, троса и т. п.) ;
loose leaf вкладной лист ~ распущенный человек;
loose morals распущенные нравы ~ освобождать, давать волю;
to loose one's hold (of smth.) выпустить (что-л.) из рук;
wine loosed his tongue вино развязало ему язык ~ translation вольный перевод ~ translation небрежный, неточный перевод ~ тех. холостой;
loose bowels склонность к поносу;
to sit loose (to smth.) не проявлять интереса (к чему-л.) ~ освобождать, давать волю;
to loose one's hold (of smth.) выпустить (что-л.) из рук;
wine loosed his tongue вино развязало ему язык (to ride) with a ~ rein (обращаться) мягко, без строгости ( to ride) with a ~ rein свободно пустить лошадь -
15 unbridled
ʌnˈbraɪdld прил. разнузданный;
необузданный, неукротимый, несдержанный;
распущенный Syn: unruly, ungovernable без узды, без уздечки разнузданный, необузданный, неукротимый - * rage неукротимый гнев unbridled p. p. от unbridle ~ разнузданный;
необузданный;
распущенныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > unbridled
-
16 uncurb
ˈʌnˈkə:b гл.
1) разнуздывать Syn: unbridle
2) давать волю( чувствам и т. п.) разнуздывать - to * a horse разнуздать лошадь давать волю( чувствам) - to * one's passions давать волю страстям uncurb давать волю (чувствам и т. п.) ~ разнуздывать -
17 unbridled
-
18 unbridled
-
19 uncurb
-
20 unharness
распрягать глагол:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Unbridle — Un*bri dle, v. t. [1st pref. un + bridle.] To free from the bridle; to set loose. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
unbridle — [unbrīd′ l] vt. unbridled, unbridling 1. to remove the bridle from (a horse, etc.) 2. to free from restraint … English World dictionary
unbridle — verb a) To remove the bridle (and other tack) from a horse or other animal. If we unbridle our greed and lust we will be nothing but animals. b) To remove restraint … Wiktionary
unbridle — transitive verb Date: 15th century to free or loose from a bridle; broadly to set loose ; free from restraint … New Collegiate Dictionary
unbridle — /un bruyd l/, v.t., unbridled, unbridling. 1. to remove the bridle from (a horse, mule, etc.). 2. to free from restraint. [1350 1400; ME unbridlen. See UN 2, BRIDLE (v.)] * * * … Universalium
unbridle — un·bridle … English syllables
unbridle — un•bri•dle [[t]ʌnˈbraɪd l[/t]] v. t. dled, dling 1) to remove the bridle from (a horse, mule, etc.) 2) to free from restraint • Etymology: 1350–1400 … From formal English to slang
unbridle — /ʌnˈbraɪdl/ (say un bruydl) verb (t) (unbridled, unbridling) 1. to remove the bridle from (a horse, etc.). 2. to free from restraint. {un 2 + bridle} …
unbridle — v.tr. 1 remove a bridle from (a horse). 2 remove constraints from (one s tongue, a person, etc.). 3 (as unbridled adj.) unconstrained (unbridled insolence) … Useful english dictionary
ἀποχαλινοῦντα — ἀποχαλινόω unbridle pres part act neut nom/voc/acc pl ἀποχαλινόω unbridle pres part act masc acc sg ἀποχαλῑνοῦντα , ἀποχαλινόω unbridle pres part act neut nom/voc/acc pl ἀποχαλῑνοῦντα , ἀποχαλινόω unbridle pres part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποχαλινωσάντων — ἀποχαλινόω unbridle aor part act masc/neut gen pl ἀποχαλινόω unbridle aor imperat act 3rd pl ἀποχαλῑνωσάντων , ἀποχαλινόω unbridle aor part act masc/neut gen pl ἀποχαλῑνωσάντων , ἀποχαλινόω unbridle aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)