-
1 осанка
-
2 оборот
м.1) tour m, révolution fколи́чество оборо́тов в мину́ту — nombre m de révolutions par minute
2) эк. circulation f, roulement mпусти́ть что́-либо в оборо́т — mettre qch en circulation
де́нежный оборо́т — circulation f monétaire
годово́й оборо́т фин. — circuit annuel
3) ( обратная сторона) revers m, dos m, verso m ( листа)смотри́ на оборо́те — voir au verso
4) ( словесное выражение) tournure fнепра́вильный оборо́т ре́чи — mauvaise tournure de langage
••взять кого́-либо в оборо́т разг. — serrer la vis à qn ( fam)
приня́ть плохо́й оборо́т — prendre une fâcheuse tournure
* * *n1) gener. tour, tour (мысли, дела), volte, volter, élocution, rotation, allure, circulation, revers, roulement, révolution2) eng. roulage, virage3) construct. circuit, (цикл) circulation, cycle, (круговой поворот) tour4) law. circuit (средств, товаров)5) fin. chiffre d'affaires (капитала)6) IT. phrase7) mech.eng. tour d'opération à reproduire8) busin. (торговый) chiffre d'affaires -
3 грациозная осанка
General subject: tournure -
4 изгиб
1) General subject: bay (горы), bend, bent, bought, buckle (вертикальный), circumflexion, circumvolution, crankle, crinkle, curvature, curve, deflexion, double (реки), (резкий) elbow, flection, flexing, flexion, inflection, inflexion, kink, meander, meanders, offset (трубы, стержня), querl, quirk, shade, sinuosity, sweep, tournure (фигуры, части тела), turn (дороги), twist, twisting, whorl (стебля), wimple, winding, wriggle, bring to bay (горы)2) Geology: crenulation, fold, stepfold, yield3) Biology: incurvation8) Engineering: arch, bend section (волновода), bow, camber, crooking, elbow (антенны, волновода), elbow curvature, heave, knee, offset, return (напр. стены)9) Agriculture: flexure10) Construction: bending down, flexure (балки, упругого тела)11) Mathematics: curving, flection (линии, поверхности), flexion (линии, поверхности)12) Railway term: knuckle13) Automobile industry: crippling14) Architecture: wind15) Mining: bending (ание), buckling (буровых штанг или труб при больших усилиях подачи), dogleg, flexure (горных пород)17) Metallurgy: coil camber18) Polygraphy: sag19) Telecommunications: macrobend (оптокабеля)20) Information technology: bend (вид графического преобразовани)22) Silicates: crook23) Mechanics: incurvature24) Drilling: angularity25) Microelectronics: warpage26) Polymers: kinkle27) Automation: bending motion (напр. в запястье робота), bowing, flex, gooseneck, knee (кривой)29) Robots: incurvature (кривой), sheer30) Arms production: curl32) Makarov: bend (форма), bending (вид деформации), bending deflection, buckling, circumflection, cripple, crook (реки, дороги и т.п.), cross breaking, elbow (волновода, трубы), flexure (упругий), folding, heave (сваи при погружении), hog, incurvation (внутрь), incurvature (внутрь), meander (реки, дороги), return (напр., стены), warp (земной коры)33) Gold mining: bending34) oil&gas: pipe bend35) Combustion gas turbines: bending (деформация)36) LP players: offset (S-образный или J-образный изгиб стержневого тонарма, при котором звукосниматель располагается под углом 25[deg] по отношению к оси тонарма) -
5 изысканная форма обращения
General subject: tournureУниверсальный русско-английский словарь > изысканная форма обращения
-
6 изящная внешность
General subject: tournure -
7 изящные манеры
General subject: refined manners, tournure -
8 контур
1) General subject: contour, cut-out, cutout, figuration, line, outline, pattern (заводнения, дренажа), periphery, profile, round, tournure2) Naval: form line3) Medicine: boundary4) Engineering: edge, flow section, form, gabarit, keyline (изображения), network5) Construction: encroachment line (воды), ambit6) Mathematics: closed path, contour line, cycle progression, directed circuit (in a graph), profile line, wire circuit7) Architecture: lineament8) Road works: edge (изображения)9) Polygraphy: package opening, package opening (машины для обвязки), trace10) Topography: form-line11) Electronics: circuit, closed loop, mesh12) Information technology: bounding box, cycle, keyline (изображения на дисплее), loop, path, tank (колебательный)13) Oil: areal limits (нефтеносности), pattern (заводнения)14) Astronautics: ambitus15) Cartography: limit, traverse sketch16) Geophysics: coil18) Mechanics: streamline19) Business: cut20) Drilling: configuration21) Sakhalin energy glossary: elevation22) Automation: shape, silhouette23) Robots: edge (объекта на изображении), edging (объекта на изображении), outline (объекта на изображении)24) Sakhalin A: loop (elect.)26) General subject: circuit (в гидравлике)27) Makarov: circuit (колебательный), circuit (цепь, схема), circuit (эл., радио), contour (очертание), lines (корабля и т.п.), loop (в системе управления), loop (схемы), loop (цепь, схема), offset, out-line (очертание), profile (спектральной линии), skeleton, sketch28) Gold mining: shell29) Electricity: curcuit30) Electrical engineering: contour (напр. в электрической цепи)31) Printed circuits: footprint (контур рисунка контактной площадки поверхностного монтажа, который будет занимать компонент в сборке)32) General subject: encroachment line (водоёма) -
9 оборот речи
1) General subject: a turn of speech, expression, locution, turn of phrase, turn of speech2) Rare: tournure3) Stylistics: rhetorical move -
10 очертание
1) General subject: circumscription, configuration, contour, cut-out, cutout, delineation, form, lay (берега), lineament, outline, outlines (часто pl), profile, round, set, shape, skyline, tournure2) Medicine: line4) Automobile industry: sweep5) Polygraphy: forme6) Business: cut7) Drilling: flank8) Marine science: shape of bottom -
11 турнюр
-
12 нижняя юбка на каркасе
gener. (îäíà èç 4 ôîðì:Verdugado, Panier, Krinoline èëè Tournüre) ReifrockУниверсальный русско-немецкий словарь > нижняя юбка на каркасе
-
13 внешность
-
14 телосложение
-
15 внешность
physique m; apparence f* * *ж.суди́ть по вне́шности — juger sur les apparences
* * *n1) gener. apparence, aspect, figure, forme, mine, physique, allure physique, appareil, dehors (человека), tournure, encolure, présence, extérieur2) colloq. présentation (о человеке), touche3) liter. surface, écorce -
16 выражение
с.1) ( действие) expression f; manifestation f ( проявление)де́нежное выраже́ние сто́имости — valeur exprimée en argent
он не находи́л слов для выраже́ния свое́й ра́дости — il ne trouvait pas de mots pour exprimer sa joie, les mots lui manquaient pour exprimer sa joie
2) ( оборот речи) expression f, terme m; лингв. locution fо́бразное выраже́ние — expression imagée ( или figurée)
ме́ткое выраже́ние — mot m qui porte
изби́тое выраже́ние — expression banale
идиомати́ческое выраже́ние — idiome m
3) мат. formule f4) (лица́, глаз) expression f••без выраже́ния — de manière inexpressive
чита́ть с выраже́нием — lire vt avec chaleur
* * *n1) gener. démonstration, locution, mot, mots-croisés, tournure, un tour de phrase, énonciation, diction, phrase, expression, expression (лица, чувств), terme, truchement (идеи и т.п.)2) med. expression (какого-л. признака)3) liter. traduction4) math. forme5) IT. extinction (напр. решения) -
17 вырисовываться
1) ( на фоне чего-либо) se dessiner; se découper, se détacher, se profiler ( выделяться)2) страд. être dessiné* * *vgener. prendre figure, prendre forme, prendre tournure, s'encadrer, s'installer ((î ûàðòîíå áîâåíî î ò. ï.) Au début, on retrouve rarement un élément déclenchant évident de l'accès de la psychose. Le tableau s'installe progressivement ou rapidement.), se dessiner, se découper, se profiler, se dégager (Il est possible de dresser des tendances qui se dégagent depuis quelque temps.), s'annoncer -
18 книжный
1) ( относящийся к книге) de livreкни́жный переплёт — reliure f
кни́жный шкаф — bibliothèque f
кни́жная торго́вля, кни́жный магази́н — librairie f
кни́жный знак — ex-libris [-s] m (pl invar)
2) (отвлечённый, далёкий от жизни) livresqueкни́жный оборо́т ре́чи — tournure f livresque
* * *adj1) gener. lettreux, livresque, relevé2) liter. scolaire3) Makarov. lettré -
19 конструкция
ж.construction f; configuration f; conception fконстру́кция моста́ — construction d'un pont
железобето́нная констру́кция — construction en béton armé
синтакси́ческая констру́кция грам. — construction syntaxique
* * *n1) gener. configuration, tournure, constitution, disposition, structure, construction2) eng. infrastructure, conception (La conception du poste de projection est différente de tout ce qui a été réalisé jusqu'à ce jour.), dessin (Le dessin des différentes manivelles est tel que ces pièces puissent se déplacer les unes par rapport aux autres.)3) gram. construction (предложения)4) construct. charpente (см. также конструкции), (строительная) charpente5) archit. ouvrage6) arts. assemblage8) IT. (синтаксическая) phrase9) mech.eng. (несущая) charpente10) busin. configuration (машины) -
20 манеры
ngener. démarche, maintien, tournure, pratique, façon, genre, manière
См. также в других словарях:
Tournure — Tour*nure , n. [F., fr. tourner to turn.] [1913 Webster] 1. Turn; contour; figure. [1913 Webster] 2. Any device used by women to expand the skirt of a dress below the waist; a bustle. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Tournure — (fr., spr. Tnrnühr), 1) Wendung; 2) gewandte Vortragsart; 3) gewandtes Benehmen … Pierer's Universal-Lexikon
Tournüre — (franz., spr. turn ), gewandtes Benehmen; auch soviel wie Cul de Paris … Meyers Großes Konversations-Lexikon
tournure — index contour (outline) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Tournüre — [tur ], die Turnüre. * * * Tour|nü|re: ↑Turnüre … Universal-Lexikon
tournure — |turniùre| s. f. 1. Forma dada a uma expressão. 2. Ancas postiças de senhora. ‣ Etimologia: palavra francesa … Dicionário da Língua Portuguesa
tournure — 1. tournure [ turnyr ] n. f. • 1509; lat. médiév. tornatura, de tornare → tourner I ♦ Forme donnée à l expression, quant à la construction et la syntaxe. La tournure d une phrase. Tournure impersonnelle. Tournure élégante, lourde. ♢ Expression,… … Encyclopédie Universelle
tournure — (tour nu r ) s. f. 1° Ce qui tombe quand on façonne un objet au tour. • L oxyde de cuivre étant mêlé de tournure de ce métal, SÉRULLAS Instit. Mém. Acad. scienc. t. XI, p. 193. 2° La forme donnée au fer à cheval pour qu il s ajuste sur le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Tournure — Cet article a pour sujet le vêtement appelé tournure. Pour une définition du mot « tournure », voir l’article tournure du Wiktionnaire. Tournure de 18 … Wikipédia en Français
TOURNURE — s. f. Tour. Il ne se dit qu au figuré. Le succès de votre affaire dépend de la tournure qu on y donnera. Il a une tournure d esprit agréable. Tournure de phrase. La tournure d un vers. Il se dit familièrement de La taille, de l habitude du… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TOURNURE — n. f. Tour; il ne se dit qu’au figuré. Il a une tournure d’esprit agréable. Tournure de phrase. La tournure d’un vers. Cette affaire prend une mauvaise tournure. Il se dit familièrement de la Taille, de l’aspect, de l’extérieur. Ce jeune homme… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)