-
21 вести
1. runвести себя буйно; разгуливаться; разгуляться — run riot
вести ферму; держать ферму — run a farm
2. transact3. administer4. pilot5. manage6. guideвести в; справочник по — guide to
7. led8. step9. steps10. leading; lead; conduct; guide; carry on; keep; driveвести беспутную жизнь, прожигать жизнь — to lead a fast life
11. carry onвести автомобиль «накатом» — let a car free-wheel
12. keep13. leadвести процесс, защищать дело в суде — to plead a cause
14. lead on15. prosecuteвести судебное дело; поддерживать иск, обвинение — to prosecute a case
16. steer17. wageСинонимический ряд:слуха (сущ.) молве; молвы; слуха; слушка; слушке; слушки; слушку -
22 вести счёт
1) General subject: chalk up (в игре), keep account of (чему-л.), keep an account, keep count, keep tabs, keep the score, mark up, nick down, score (в игре), keep scoring, keep tab on, keep tabs on3) Engineering: register4) Mathematics: keep track (очков)5) Economy: operate an account (в банке)6) Accounting: maintain an account (напр., в банке; with... - в...)7) Information technology: keep score8) Banking: (в банке) operate an account, manage an account, handle an account9) Business: tally -
23 вести учёт
1) General subject: keep books, keep count, keep tab on (чего-л.), keep tabs on (чего-л.), keep tab on, keep tabs on2) Economy: maintain records, keep track of (чего-либо)3) Forestry: tally4) Oil: maintain accounts5) Taxes: keep records, maintain ( keep) records6) Business: keep a tab on, keep record of, keep tabs on, maintain a file (responsibility to maintain a file containing all public information)7) Sakhalin energy glossary: maintain accounting8) Sakhalin R: maintain accounting (счета; accounts)9) Makarov: file, keep a record10) Logistics: keep a record of -
24 гардеробный номерок
1) Engineering: cloakroom tag, cloakroom tally2) Business: cloakroom ticket, cloakroom tokenУниверсальный русско-английский словарь > гардеробный номерок
-
25 группа
1) General subject: act (группа исполнителей, например, рок/поп-банда) пример: Other Scottish acts, such as the Mull Historical Society who also featured in the top 50, performed at a party in Glasgow where the result was announced.), aggies (Aggies), assemblage, band (организованная; людей), (организованная) bander (людей), batch, bevy, block, body, bracket, brass choir (инструментов), bunch, circle (людей), class, cluster bar, cohorts, complex (зданий), drover, flock, gang, group, handful, hands, herd, knot (людей), lay-out, league, mob (людей), octuplicate, outfit, pack, packet, parcel, party, persuasion, plump, posse, prong, series, set, tally, team, type, automatic call distribution split (Метод маршрутизации вызовов схожего типа между агентами в операторском центре. А также группа, укомплектованная агентами, обученными обслуживать определенный тип входящих вызовов.), clutch, (лиц, людей, например) body of3) Biology: bunch (животных), cluster (деревьев)5) Medicine: residue, (воздействия) treatment arm (в контексте клинических исследований; целесообразно оставлять просто "группа"), (испытуемых, пациентов) arm (в контексте научных исследований по сравнению групп, получающих разное лечебное воздействие)7) Obsolete: nation (a nation of newspaper readers — люди, читающие газеты)8) Sports: bunch (велосипедистов)10) Engineering: array, bank (баллонов, трансформаторов и т. п.), crew, ensemble, manning, pear (конвертера), radical, train (прокатных клетей или валков)11) Agriculture: bunch (животных или птиц), loose grasses (животных или птиц)14) Construction: clump (деревьев)15) Mathematics: R-group R, assembly, cell, cluster, cohort, collection, gp (group), inquiry ensemble, item (данных), item of data (данных), pool, transvection-rich group16) British English: group (материнская компания вместе с дочерними предприятиями)17) Railway term: complication, row18) Law: delinquent gang, element (людей), violent gang19) Economy: committee, kin group, kinship group20) Accounting: batch (требований), bracket (напр. при группировке налогоплательщиков по доходу), group (компаний), group of companies (компаний), inspection team (технического контроля), stratum21) Automobile industry: panel22) Artillery: straddle23) Diplomatic term: side24) Forestry: bunch (при посеве или посадке гнёздами или биогруппами), clump (стволов или побегов с общей корневой системой), nest (напр. при посеве или посадке гнёздами или биогруппами)25) Metallurgy: line26) Polygraphy: division27) Politics: club (особ. держав)29) Electronics: bundle30) Jargon: crowd31) Information technology: constellation (одинаковых элементов, образующих макроэлемент), group box (Ряд интерфейсных элементов, объединённых вместе для удобства работы с ними), group item (как элемент данных), heading, section32) Oil: mix (сейсмоприёмников, пунктов взрыва), mix (сейсмоприемников; пунктов взрыва), patch array, pattern array34) Simple: caboodle35) Geophysics: pattern37) Seismology: template40) Network technologies: Computer Emergency Response Team, frame43) Quality control: batch (напр- требований, поступающих в систему массового обслуживания), battery (одинаковых деталей или установок), (рабочая) committee44) Robots: function( функциональная) (напр. разработчиков)45) Arms production: group (артиллерии), team (боевая или тактическая)47) Makarov: aggregation, batch (частиц, волн), bath, bunch (частиц, волн), clump (предметов), cluster (однородных предметов и т.п.), cluster (частиц, волн), constellation (напр., одинаковых элементов), crew (сотрудников), drove, framework, group (сотрудников), order, pack (однородных объектов), package (однородных объектов), pattern (сейсмическая), pile (однородных объектов), quality, row (однотипных объектов), team (сотрудников), train (волн)49) Gold mining: field crew50) SAP.tech. corporate group, grp -
26 итог
1) General subject: aggregate amount, amount (what is the amount of this? - сколько это составляет?), bottom line, corollary, count, footing, number, output, result (вычислений), score, sum, sum total, summation, total, whole, upshot, conclusion2) Naval: value4) Construction: quantum5) Economy: footings (столбца цифр), produce, resume, total cycle6) Accounting: final result7) Stock Exchange: omnium8) Metallurgy: make9) Politics: end result10) Scottish language: solidum13) Patents: epitome14) Business: footing (столбца цифр), limit of cover, net result, total amount15) Makarov: entirety, grand total, reckoning, resultant, totality -
27 итоги голосования
-
28 квитанция
1) General subject: acquittance, check, pay slip, quietus (долга), receipt, scrip, tally, ticket, counterfoil2) Computers: acknowledge char, acknowledge character3) Obsolete: quittance4) Military: confirmation5) Engineering: acknowledgement character6) Economy: notice of delivery, notice of receipt, receipt form, receipts7) Accounting: Blue Slip8) Automobile industry: bill9) Indian language: challan10) Telecommunications: aquittance11) Information technology: acknowledge (character), acknowledgment12) Oil: ticket (замерщика нефтепродуктов в резервуаре, цемента или химических реагентов на складе), voucher13) Communications: acknowledgment character, acknowledgment signal14) Banking: slip16) Business: discharge17) Network technologies: affirmative character19) Security: acknowledgement20) SAP.tech. rcpt21) Logistics: pay receipt -
29 контролёр
1) General subject: auditor, check man, check-man (поездной), checker, collector (в поезде и т.п.), inspector, jumper (в метро, автобусе и т. п.), scrutineer (на выборах), spotter, superintendent, supervisor, surveyor, ticket collector, ticket inspector2) American: chopper, comptroller3) Military: surveillant4) Engineering: disciplinarian (на предприятии)5) Mathematics: controller, inspector (person)6) Railway term: time-keeper7) Economy: general accountant, office accountant, tallyman, verifier8) Accounting: examiner, general Accountants, inspector (отдела технического контроля), office Accountant, fare inspector9) Automobile industry: timekeeper10) Polygraphy: chequer11) Textile: overlooker12) Oil: diagnostician13) Astronautics: access inspector14) Banking: accountant15) Labor organization: gatekeeper (Лицо в организации, которое контролирует доступ к информации или товарной продукции компании.)17) Drilling: monitor, superviser -
30 контрольный список
1) General subject: check-list2) Economy: check list, control list3) Oil: checklist4) Business: tally roll5) SAP.fin. control report, proof listУниверсальный русско-английский словарь > контрольный список
-
31 лицо, продающее товар в кредит
Универсальный русско-английский словарь > лицо, продающее товар в кредит
-
32 лицо, продающее товар в рассрочку
Универсальный русско-английский словарь > лицо, продающее товар в рассрочку
-
33 лицо, продающее товар по образцам
Универсальный русско-английский словарь > лицо, продающее товар по образцам
-
34 опознавательный ярлык
1) General subject: tally2) Business: identification tagУниверсальный русско-английский словарь > опознавательный ярлык
-
35 отметка
1) General subject: Plimsoll line, credit (в школе), grade, guide mark, guide-mark, mark, mark point (на имитаторе спутника при испытаниях), marking, nota bene, rating (в школе), tick, (целевая) goal2) Computers: check mark, score3) Aviation: index mark, index marker, log report, log-entry4) Naval: Plimsoll mark, sounding (глубины), spotting in5) Medicine: symptom sign8) Engineering: check point, dot, grade (поверхности грунта), labeling, level (высоты), marker, marking off, notch, reference mark9) Chemistry: flagging10) Construction: datum mark, bench12) Railway term: counter line13) Law: notation14) Accounting: check (в документе; англ. tick)15) Architecture: mark (высотная)16) Hydrography: elevation17) Mining: elevation (высоты), fixed datum (при съёмке), nick, reading, sight (при маркшейдерской съёмке)18) Diplomatic term: nota bene (около места в документе, на которое желают обратить внимание)19) Forestry: beacon20) Metallurgy: indication22) Psychology: entry23) Telecommunications: marker pip24) Topography: spot level26) Oil: subsea depth, point, tag28) Business: registration, tally30) Polymers: label (на образцах, изделиях)31) Automation: eyemark, indent mark, registration mark, witness mark32) Robots: gage mark33) leg.N.P. grade (in education)34) Makarov: benchmark, criterium, dab, designation (величины), elevation (leveling), elevation head (высота над условным нулевым уровнем), fix (напр. на карте), graduation, graduation line, index, mark (знаний, поведения), mark (метка), pip (не экране индикатора), record, vertical control point, zero datum35) Security: stamp36) Billiards: spot37) Aluminium industry: (высотная) elevation38) Electrical engineering: pip (на экране индикатора) -
36 отмечать
1) General subject: celebrate, chronicle (в прессе), commemorate (событие), denote, distinguish, ear-mark, enregister (в памяти), hold, mark, note, notice, point, remark, score, score down (что-л.), set off, sign, signalize, specify, tally, tick off, register2) Computers: check3) Naval: spot in4) Engineering: earmark (выявленные ошибки для последующей обработки), label, mark (помечать), note (замечать), record (в виде записи), register (на приборе), tick5) Construction: trace7) Law: assign9) Automobile industry: record (об измерительных приборах)10) Diplomatic term: commemorate (годовщину, какое-л. событие), fix11) Cinema: bookmark12) Forestry: spot13) Information technology: earmark (напр. выявленные ошибки для последующей обработки), flag, (галочкой) checkmark14) Oil: tag15) Officialese: describe16) Food industry: scoring17) Patents: point out18) Business: give notice, recognize (mine)19) Drilling: read off (по шкале или измерительной посуде)20) Arms production: refer (по точке наводки) -
37 перечень
1) General subject: Member's schedule, backlist, bead-roll, capitulation, catalog (и т.п.), catalogue, catalogue (и т.п.), check list, check-list, class list, class-list, enumeration, index, inventory, list, litany, nomenclature, notitia (церковный), phylactery, (именной) roll, schedule, scroll, specification, tableau2) Medicine: panel3) American: laundry list4) Latin: notitia (преим. церковный)5) Military: brief, description, descriptive list, encyclopedia, register, tally6) Engineering: clause (в языке Ада), items, sheet7) Railway term: compendium8) Economy: catalog, list of goods (товаров)9) Accounting: position (товарных поставок)11) Oil: update12) Advertising: roster14) Oil&Gas technology checklist15) Network technologies: bindery16) Sakhalin R: check list (мероприятий)17) Makarov: entry list, indenture, roll -
38 подведение итога
1) General subject: summation, totalization2) Mathematics: summarizing, tally3) Law: summing up, finalizing of findings (AD)4) Economy: making up5) Business: recapitulation, totalling, winding up, winding up accounts6) Management: summarization -
39 подсчёт
1) General subject: account, calculation, cast, casting (примерный), computation, count, counting, enumeration, estimate, estimation, reckoning, working out, working-out3) Medicine: quantitation (напр. клеток)5) Engineering: contaje6) Rare: computus7) Construction: computing9) Economy: counting work, processing operations10) Accounting: statement11) Australian slang: tick12) Automobile industry: rating13) Jargon: run-down (быстрый, на данный момент), rundown (быстрый, на данный момент)14) Information technology: calculating, guess16) Ecology: inventory (популяции)17) Advertising: determination (например, доходов)18) Business: tally19) Oil&Gas technology evaluation20) Archaic: telling (голосов и т.п.; тж. telling over)21) SAP.fin. actual count22) Logistics: tallying -
40 получать
1) General subject: achieve, acquire, attain, catch, collect (I'll have to collect from you - вам придётся расплатиться со мной), come in for (напр., свою долю и т. п.), contract, contractor, derive, draw (деньги; to draw hundred dollars from a bank - получить в банке 100 долларов), extract (пользу и т.п.), fetch, gain, get, have, make (деньги, средства), obtain, patent, poll, reap (прибыль), receive, receive (на что-л.), relish, resume, score, secure, (из к-л источника) source (key personnel sourced from some of the region's leading advertising organisations), take, take in, take out (in; в уплату, компенсацию), touch (he touches 4 pounds a week - он получает 4 фунта в неделю), win, capture, take delivery of, garner2) Geology: resolve, win (золото из россыпей)3) Biology: harvest (напр, клетки из культуры)4) American: knock down, pull down (вознаграждение или награду)5) Literal: milk out8) Mathematics: be obtained, come out, deduce, result, succeed9) Railway term: discover10) Law: collect debts, go (пособие), raise, (с датой вручения) to be served ((относительно официальных или юридических документов))15) Jargon: pull down (обычно в виде недельного заработка), squirrel17) Business: be in receipt of, derive from, exact18) EBRD: take delivery (заказанный товар)21) Makarov: accrue, develop, extract, find, infer (напр. как следствие), pick off, pick up, pickup, work (выражение, формулу), work out, come at (что-л.)22) Taboo: gotta23) Gold mining: resolve ( напр. to resolve certain license issues)24) Tengiz: acquire (лицензию)25) Christianity: be admitted (сан), to be admitted (сан)
См. также в других словарях:
Tally Academy — is a franchisee network of Tally Solutions which provides training on Tally Accounting Software and Tally Technologies. It is a Tally Solutions authorized Training and Certification center. Tally set up the Education and Training Business, in the … Wikipedia
Tally Solutions — Ltd is a Bangalore based financial accounting software company that currently sells into 88 countries beyond its native India, including the United Kingdom, and the Middle East.Tally s software is mainly used for vouchers, financial statements,… … Wikipedia
Tally (company) — Tally. Ltd. Industry Printers Fate Merged Successor TallyGenicom Founded 1949 … Wikipedia
Tally Ho, Victoria — Tally Ho is a locality within the suburb of Burwood East, Victoria, Australia. It is in the Local Government Area of the City of Whitehorse. It is centered on the intersection of Burwood Highway and Springvale Road.Tally Ho is named after a hotel … Wikipedia
Tally Ltd — Infobox Defunct Company company name = Tally Ltd. company slogan = fate = merged successor = TallyGenicom foundation = 1949 defunct = 2003 location = Kent, Washington industry = computer printers key people = products = num employees = parent =… … Wikipedia
tally — I. noun (plural tallies) Etymology: Middle English talye, from Anglo French talie, taille, in part from tailler to cut, measure, count; in part from Medieval Latin tallia, alteration of Latin talea plant cutting, thin piece of wood Date: 15th… … New Collegiate Dictionary
Warwick Business School — infobox University name= Warwick Business School established= 1967 logo= city= Coventry country= United Kingdom type=Business School website=http://www.wbs.ac.uk/ dean=Howard Thomas staff=319 (173 academic, 131 professional support, 15 visiting)… … Wikipedia
TLY — Tally (Academic & Science » Mathematics) * The Lost Years (Community » Media) * The Lumber Yard (Business » Firms) * IDA Network Station, Talaya, Russia (Community » Media) … Abbreviations dictionary
Casualties of the Iraq War — This article is about casualties for the war beginning in 2003. For other wars, see Iraq war (disambiguation) … Wikipedia
Mexican general election 2006 controversies — Mexico This article is part of the series: Politics and government of Mexico … Wikipedia
List of The Tribe characters — Main cast and characters from Series 5. This article contains detailed descriptions of characters of the teen sci fi TV show The Tribe. Like many other soaps the series had a large number of characters that increased as the series progressed.… … Wikipedia