-
1 spinto
spinto agg 1) fam нескромный, (слишком) откровенный, рискованный una storiella un po' spinta -- несколько фривольная история una barzelletta spinta -- скабрезный анекдот 2) tecn высокий vuoto spinto -- высокое разрежение -
2 spinto
spinto agg 1) fam нескромный, (слишком) откровенный, рискованный una storiella un po' spinta — несколько фривольная история una barzelletta spinta — скабрёзный анекдот 2) tecn высокий vuoto spinto — высокое разрежение -
3 spinto
agg.1.1) (incline) расположенный, склонный к + dat.2) (estremo) далеко идущийè contrario a quei metodi spinti — он считает, что такие методы могут завести слишком далеко
3) (sconcio) неприличный; (fam.) похабныйbarzelletta spinta — непристойный (неприличный, похабный) анекдот
2.•◆
sottovuoto spinto — глубокий вакуум -
4 spinto
agg1) разг. нескромный, (слишком) откровенный, рискованныйuna barzelletta spinta — скабрёзный анекдот2) тех. высокий•Syn:Ant: -
5 spinto
1. part. pass.см. spingere2.1) склонный, расположенный2) неприличный, непристойный* * *прил.общ. нескромный, рискованный, откровенный -
6 spinto da pieta
прил. -
7 vuoto spinto
высокий вакуум, глубокий вакуум -
8 pompa a vuoto spinto
-
9 vacuo spinto
сущ.вак. высокий вакуум, высокое разряжение -
10 spingere
1.io spingo, tu spingi; pass. rem. io spinsi, tu spingesti; part. pass. spinto1) толкать, двигать2) нажать3) протягивать, простирать••4) побуждать, заставлять, толкать2. вспом. avereio spingo, tu spingi; pass. rem. io spinsi, tu spingesti; part. pass. spinto толкаться* * *гл.1) общ. выпихать, доводить, побуждать, толкать, наталкивать, сдвигать с места, толкать от себя (надпись на двери)2) фин. способствовать росту (производства, продаж, цен) -
11 spingere
1. v.t.2) (fig. indurre) побуждать к + dat., толкать на + acc., заставлять; приводить к + dat.; доводить до + gen.che cosa lo spinse al suicidio? — что привело его к самоубийству? (что толкнуло его на самоубийство?, что довело его до самоубийства?)
è stato il marito a spingerla a sniffare cocaina — это муж приучил её к кокаину (сделал её наркоманкой, уговорил её нюхать кокаин)
2. v.i.толкаться; нажимать (напирать) на + acc.3. spingersi v.i.(anche fig.) достичь, дойтиsi è spinto fino a ricattarla — он дошёл до того, что стал её шантажировать
-
12 osé
фр.см. spinto 1) -
13 pietà
f1) сострадание, жалостьdestare pietà — возбуждать жалостьavere pietà — чувствовать состраданиеfare pietà — 1) вызывать сострадание 2) вызывать жалость, быть несчастнымè una vera pietà! — очень жаль!, какая жалость!mosso / spinto da pietà — движимый состраданиемun lavoro da far pietà — жалкая / никуда не годная работа2) милосердиеmostrare pietà — проявить милосердие3) книжн. любовь, преданность, почитание4) набожность5) иск. пиета•Syn:Ant: -
14 represso
1. agg2) подавленный; обузданный2. mSyn:Ant: -
15 вакуум
-
16 оттопыренный
-
17 прибить
сов. В1) ( гвоздями) inchiodare vt; attaccare vt; fissare vt ( прикрепить) -
18 прибиться
сов.1) ( прикрепиться) essere attaccato / inchiodato (a qc)3) (прижаться к чему-л.) appiattirsi ( per); essere spinto a [verso] -
19 руководствоваться
несов. Т -
20 osé
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Spinto — (from Italian, pushed ) is a vocal term used to characterize a soprano or tenor voice of a weight between lyric and dramatic that is capable of handling large dramatic climaxes at moderate intervals. Sometimes the terms lirico spinto or… … Wikipedia
spinto — [spēn′tō̂] adj. [It, pp. of spingere, to push, spur on < VL expingere < L ex , intens. + pangere, to fasten, drive in: see FANG] Music both dramatic and lyric: said of a singer s voice [a spinto soprano] n. pl. spintos a spinto voice or… … English World dictionary
spinto — agg. [part. pass. di spingere ]. 1. a. [di persona, che ha inclinazione per un certo tipo di attività, con la prep. verso : sentirsi s. verso la musica ] ▶◀ portato (per), tagliato (per). ◀▶ negato (per). b. [di persona, che mostra propensione a… … Enciclopedia Italiana
Spinto — El término spinto (del it. spingere, ‘empujar’) denomina una técnica vocal frecuentemente empleada para cantar algunos papeles en las óperas de Richard Wagner, Giuseppe Verdi y los compositores del verismo. La meta del canto spinto es desarrollar … Wikipedia Español
spinto — spìn·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → spingere, spingersi 2. agg. CO indotto ad agire o a comportarsi in un determinato modo: si sentì spinto ad aiutarlo 3. agg. CO incline, naturalmente disposto: sentirsi spinto verso la musica Sinonimi:… … Dizionario italiano
spinto — {{hw}}{{spinto}}{{/hw}}part. pass. di spingere ; anche agg. 1 Disposto, inclinato, forzato: sentirsi spinto verso l arte. 2 Eccessivo, estremistico | Scabroso: un discorso spinto | Piccante, salace: barzellette spinte. 3 (scient.) Portato a… … Enciclopedia di italiano
spinto — /ˈspɪntoʊ/ (say spintoh) adjective (of an operatic voice) stronger and more dramatic than a lyric voice with a darker timbre: a spinto soprano; a spinto tenor. {Italian: pushed on, past participle of spingere to push} …
spinto — noun (plural spintos) Etymology: Italian, literally, pushed, from past participle of spingere to push, from Vulgar Latin *expingere, from Latin ex + pangere to fasten more at pact Date: 1944 a singing voice having both lyric and dramatic… … New Collegiate Dictionary
spinto — /spin toh/; It. /speen taw/, adj. having a lyric quality with a strong, dramatic element: a spinto soprano voice. [1940 45; < It: lit., excessive, pushed, ptp. of spingere to push < VL *expingere, equiv. to L ex EX 1 + pingere, comb. form of… … Universalium
spinto — spin•to [[t]ˈspɪn toʊ, ˈspin [/t]] adj. mus mad having a lyric quality with a strong, dramatic element: a spinto soprano voice[/ex] • Etymology: 1940–45; < It: lit., excessive, pushed, ptp. of spingere to push < VL *expingere … From formal English to slang
spinto — ˈspēn.(ˌ)tō, pin. adjective ( s) Etymology: Italian, literally, pushed, from past participle of spingere to push, from (assumed) Vulgar Latin expingere, from Latin ex ex (I) + pingere ( … Useful english dictionary