-
1 обман
1) General subject: bilk, blind, bluff, bob, cajolement (с помощью лести), cajolery (с помощью лести), cheat, chicanery, chouse, circumvention, cog, con game, cozenage, craft, cram, deceit (to practise deceit - хитрить, обманывать), deception, defraudation, delusion, disguise, dishonesty, dissimulation, double dealing, double face, double-dealing, dupery, fakement, false pretences, falsehood, foul play, fraud, fraudulence, gammon, gloze, gouge, guile, gyp, hankey pankey, hanky panky, hanky-panky, have on, have-on, hoax, hoax (ффф), hokum, humbug, humbuggery, hype, imposing, imposition, imposture, imposure, indirection, intake, jockeying, juggle, jugglery, knavery, letdown, lie, lurk, monkey business, overreach, phony, porkies ("рифмованный слэнг" кокни, pork pies = porkies = lie = lies), porky, pretence, pretense, racket, sham, shave, shenanigan, spoofery, swindle, take-in, trick, trickery, victimization, wile, wiles, windy, stand the racket, shell game, beguilement, skulduggery2) Colloquial: breach of faith, breach of trust, con art, con-art, confidence fraud, confidence job, confidence trick, do, dodge, double-cross, hankey-pankey, (сущ.) have, haves, hum, phoney, sell, skin-game, spoof, swizz, set-up (a dishonest plan that tricks you - LONGMAN), fakeness4) American: bunco, shucking and jiving, steal6) Latin: dolus (римское право)8) Law: artifice, false pretence, false pretenses, false representation, fraudulent behavior, fraudulent conduct, fraudulent misrepresentation, fraudulent pretence, fraudulent representation, ruse, wilful misrepresentation, willful misrepresentation9) Economy: defrauding, eyewash, goldbrick, gouging, holding-out, swindling10) Accounting: twist12) Diplomatic term: equivocation, let-down13) Scottish language: brogue14) Jargon: bam, bung, bunko, burn, claptrap, crock, dipsy-doodle, fast one, fiddle, flimflam, fluke, funny business, gag, gil, gip, hocus-pokus, jiggery pokery, jip, kid, pinch, put on, rip-off, ripoff, scam, screwup, snip, squib, string, Brodie, borax, bug, chaw, flivver, foney, fony, put-up Job, raspberry, razz-ma-tazz, razzamatazz, razzberry, razzle-dazzle, razzmatazz, wire15) Simple: bamboozle16) Food industry: flaming17) Advertising: fraudulent behaviour, misrepresentation18) Business: con, con trick, fraudulent practices19) leg.N.P. fraud (law of contracts)20) Makarov: act of dishonesty, gold brick, illusion, plant21) Archaic: fub22) Taboo: hell's delight23) Security: bamboozlement, cheating -
2 чепуха
1) General subject: Mickey Mouse, all my eye, all my eye and Betty Martin, apple sauce, applesauce, balderdash, balls, ballyhoo, bavardage, blague, boloney, crap, crud, drivel, drool, dust, fiddle de dee, fiddle-de-dee, fiddlededee, fiddlesticks, flam, fudge, gallimatia, gallimatias, havers, hogwash, humbug, jiggery pokery, jiggery-pokery, mush, my foot, nonsense, nonsense my (good) man!, oh, rubbish, pulp, punk, rubbish, ruck, shenanigan, skimble skamble, skimble-skamble, snap, stuff (stuff and nonsense! - вздор!), tilly vally, toys, trifle, twaddle, gobbledygook, blarney4) French: galimatias5) Obsolete: bilk6) Rare: squish7) Mathematics: trash8) Australian slang: borac, borack, borak, borax, codswallop, cowyard confetti, rot9) Diplomatic term: baloney10) Irish: codology11) Scornful: bollocks12) Jargon: bunk, chicken, crock, eyewash, fiddle-faddle, flannel, flub-dub, flush it, guff, hokum, holly-golly, hooey, hop, hully-gully, kibosh, phedinkus, piffle, radpberry, rats, razzberry, song and dance, spinach, toss, tripe, beans (Come on, talk straight.No more beans! Кончай, говори прямо.Довольно чепухи.), birdseed (Cut the birdseed. I'm not stupid, you know. Коняай пороть чепуху. Я не настолько глуп, ты знаешь.), gas (Hey, that's about enough of your gas. Эй, достаточно твоей чепухи.), macca (I'm off for a macca.), phooey (I've heard enough phooey. Let's get out of here.Я достаточно наслушался чепухи. Уходим отсюда.), falderal (Stop the falderal and get to work. Хватит молоть чепуху пошли работать.), bull-pucky (That's all just bull-pucky. Don't believe a word of it. Это всё чепуха. Не верь и слову.), Jackson, nurts, gubbish, hoo-ha (Stop talking hoo-ha and tell the truth. Прекрати болтать чепуху говори правду.), schmegegge, schmegeggy, horse hockey, slobber, fadoodie, fluff, fooey, fun and games, garbage, gibber-gabber, rhubarb13) Simple: tosh15) Makarov: a farrago of nonsense, a hill of beans, a piece of nonsense, apple, farrago of nonsense, hill of beans, nonsense (часто как восклицание), nonsense my good man!, nonsense my man!, nonsense, man!, piece of nonsense -
3 махинация
-
4 проделка
prank имя существительное: -
5 чудачество
1. comicality2. monkey business3. shenanigan4. eccentricity
См. также в других словарях:
shenanigan — 1855, of uncertain origin. Earliest records of it are in San Francisco and Sacramento, California, U.S. Suggestions include Sp. chanada, a shortened form of charranada trick, deceit; or, less likely, Ger. Schenigelei, peddler s argot for work,… … Etymology dictionary
shenanigan — ☆ shenanigan [shi nan′i gən ] n. [altered < ? Ir sionnachuighim, I play the fox] Informal 1. [usually pl.] nonsense; trickery; mischief 2. a) a treacherous or deceitful trick b) a playful or mischievous trick 3. usually used in pl … English World dictionary
shenanigan — noun Etymology: origin unknown Date: 1855 1. a devious trick used especially for an underhand purpose 2. a. tricky or questionable practices or conduct usually used in plural b. high spirited or mischievous activity usually used in plural … New Collegiate Dictionary
shenanigan — /sheuh nan i geuhn/, n. Informal. 1. Usually, shenanigans. a. mischief; prankishness: Halloween shenanigans. b. deceit; trickery. 2. a mischievous or deceitful trick, practice, etc. [1850 55, Amer.; of obscure orig.] * * * … Universalium
shenanigan — noun a) Trickery, games; skulduggery. To call , claim or declare shenanigans is to rhetorically label something as officially deceitful, improper, or otherwise incorrect. The advertisement said it would cost $50 but they charged me $75 at the… … Wiktionary
shenanigan — Synonyms and related words: antic, caper, device, fast one, frolic, game, gimmick, goings on, lark, legerdemain, maneuver, mischievousness, monkeyshine, play, ploy, ruse, shines, stratagem, stunt, tomfoolery, trick, whizzer, wile … Moby Thesaurus
Shenanigan — nonsense; deceit; trickery (perhaps from Irish sionnachuighim play tricks) … Dictionary of Australian slang
shenanigan — Australian Slang nonsense; deceit; trickery (perhaps from Irish sionnachuighim play tricks) … English dialects glossary
shenanigan — (Roget s Thesaurus II) noun 1. Informal. An indirect, usually cunning means of gaining an end: artifice, deception, device, dodge, feint, gimmick, imposture, jig, maneuver, ploy, ruse, sleight, stratagem, subterfuge, trick, wile. Informal: take… … English dictionary for students
shenanigan — she·nan·i·gan || ʃɪ nænɪgÉ™n n. trick, prank; mischief … English contemporary dictionary
shenanigan — n Usu. shenanigans Informal. tomfoolery, antics, Sl. monkeyshines, Sl. monkey business; mischief, prankishness, Inf. hanky panky, Scot, and North Eng. daffing; prank, antic, caper, escapade, trick, practical joke, roguish trick, Fr. espieglerie;… … A Note on the Style of the synonym finder