-
1 Planet Brodie Productions
Trademark term: PBPУниверсальный русско-английский словарь > Planet Brodie Productions
-
2 абсцесс Броди
Medicine: Brodie's abscess, Brodie's disease (остеомиелит) -
3 пучковатость крыжовника
Makarov: Brodie disease (возбудитель - вирус)Универсальный русско-английский словарь > пучковатость крыжовника
-
4 деформация листьев крыжовника
Makarov: Brodie disease (возбудитель - вирус)Универсальный русско-английский словарь > деформация листьев крыжовника
-
5 истерическая артралгия
Medicine: Brodie's diseaseУниверсальный русско-английский словарь > истерическая артралгия
-
6 кончать жизнь самоубийством, бросившись с крыши здания
Jargon: BrodieУниверсальный русско-английский словарь > кончать жизнь самоубийством, бросившись с крыши здания
-
7 кончать жизнь самоубийством, бросившись с моста здания
Jargon: BrodieУниверсальный русско-английский словарь > кончать жизнь самоубийством, бросившись с моста здания
-
8 кончать жизнь самоубийством, бросившись с моста или крыши здания
Jargon: BrodieУниверсальный русско-английский словарь > кончать жизнь самоубийством, бросившись с моста или крыши здания
-
9 листовидная цистосаркома
1) Medicine: Brodie's tumor (филлоидная), gelatinous cystosarcoma (филлоидная; молочной железы), glandular proliferous cyst (филлоидная; молочной железы), Brooke's tumor, trichoepithelioma2) Oncology: phyllodes tumor, Brooke tumorУниверсальный русско-английский словарь > листовидная цистосаркома
-
10 листовидная цистосаркома Броди
Medicine: Brodie's serocystic disease (филлоидная)Универсальный русско-английский словарь > листовидная цистосаркома Броди
-
11 множественная доброкачественная кистозная эпителиома
1) Medicine: Brooke's tumor, epitheliolytic adenoides cysticum, epithelioma adenoides cysticum, trichoepithelioma, Brodie's tumor2) Oncology: phyllodes tumor, Brooke tumorУниверсальный русско-английский словарь > множественная доброкачественная кистозная эпителиома
-
12 неразбериха
1) General subject: Byzantian complexity, Byzantine complexity, Mickey Mouse, a nice kettle of fish, a pretty kettle of fish, babelism, ball up, balls up, bewilderment, buggers muddle, cobweb, foul up, fuck-up, fuzzbuzz, helter skelter, helter-skelter, hodge podge, hodgepodge, hugger muggery, hugger-muggery, hurra's nest, hurrah's nest, hurray's nest, jungle, mess, mess up, mess-up, mix up, mix-up, muddle, pell-mell, pellmell, ravelment, rough and tumble, rough-and-tumble, shambles, skein, snarl up, snarl-up, stramash, tangle, tanglement, the law of the jungle, three-ring circus, topsy turvy, topsy-turvy, topsyturvy, topsyturvydom, welter, whirl, confusion, mishmash, addlement, Chinese fire drill, dog's breakfast, dog's dinner, shuffle, rigmarole3) American: hoorah's nest, hooray's nest, snafu4) British English: shambolic situation7) Onomatopoeia: hubbub8) Aviation medicine: fubar9) Makarov: cobwebs, foul-up, mud, printer's pie10) Taboo: ass-up, hell of a mess, merry hell -
13 обман
1) General subject: bilk, blind, bluff, bob, cajolement (с помощью лести), cajolery (с помощью лести), cheat, chicanery, chouse, circumvention, cog, con game, cozenage, craft, cram, deceit (to practise deceit - хитрить, обманывать), deception, defraudation, delusion, disguise, dishonesty, dissimulation, double dealing, double face, double-dealing, dupery, fakement, false pretences, falsehood, foul play, fraud, fraudulence, gammon, gloze, gouge, guile, gyp, hankey pankey, hanky panky, hanky-panky, have on, have-on, hoax, hoax (ффф), hokum, humbug, humbuggery, hype, imposing, imposition, imposture, imposure, indirection, intake, jockeying, juggle, jugglery, knavery, letdown, lie, lurk, monkey business, overreach, phony, porkies ("рифмованный слэнг" кокни, pork pies = porkies = lie = lies), porky, pretence, pretense, racket, sham, shave, shenanigan, spoofery, swindle, take-in, trick, trickery, victimization, wile, wiles, windy, stand the racket, shell game, beguilement, skulduggery2) Colloquial: breach of faith, breach of trust, con art, con-art, confidence fraud, confidence job, confidence trick, do, dodge, double-cross, hankey-pankey, (сущ.) have, haves, hum, phoney, sell, skin-game, spoof, swizz, set-up (a dishonest plan that tricks you - LONGMAN), fakeness4) American: bunco, shucking and jiving, steal6) Latin: dolus (римское право)8) Law: artifice, false pretence, false pretenses, false representation, fraudulent behavior, fraudulent conduct, fraudulent misrepresentation, fraudulent pretence, fraudulent representation, ruse, wilful misrepresentation, willful misrepresentation9) Economy: defrauding, eyewash, goldbrick, gouging, holding-out, swindling10) Accounting: twist12) Diplomatic term: equivocation, let-down13) Scottish language: brogue14) Jargon: bam, bung, bunko, burn, claptrap, crock, dipsy-doodle, fast one, fiddle, flimflam, fluke, funny business, gag, gil, gip, hocus-pokus, jiggery pokery, jip, kid, pinch, put on, rip-off, ripoff, scam, screwup, snip, squib, string, Brodie, borax, bug, chaw, flivver, foney, fony, put-up Job, raspberry, razz-ma-tazz, razzamatazz, razzberry, razzle-dazzle, razzmatazz, wire15) Simple: bamboozle16) Food industry: flaming17) Advertising: fraudulent behaviour, misrepresentation18) Business: con, con trick, fraudulent practices19) leg.N.P. fraud (law of contracts)20) Makarov: act of dishonesty, gold brick, illusion, plant21) Archaic: fub22) Taboo: hell's delight23) Security: bamboozlement, cheating -
14 опухоль Анселля-Брука
1) Medicine: Brodie's tumor2) Oncology: phyllodes tumor, Brooke tumorУниверсальный русско-английский словарь > опухоль Анселля-Брука
-
15 опухоль Броди
1) Medicine: Brodie's tumor, Brooke's tumor, trichoepithelioma2) Oncology: phyllodes tumor, Brooke tumor -
16 ошибка
1) General subject: a piece of carelessness, balk, barney, boss shot, break, bungle, clinker, delinquency, erratum, error, error (типичными ошибками являются: ошибка контировки (error of commission); пропущенная проводка (error of omission); ошибка принципа (error of principle); компенсирующая ошибка (compensating error); ошибка перестановки (transposition error)), failing, fallacy, false step, fault, foul, fungo, gaffe, inaccuracy, lapse, miscarriage, misdeed, misdoing, misstep, mistake, muff, slip, slip-up, solecism, stumble, transgression, trip, x, indiscretion2) Medicine: blunder, mis-action, misdiagnosing4) American: flub5) Obsolete: misprision, miss6) Latin: lapsus7) Military: bogie, bogy, deviation, miscalculation8) Engineering: delta (в языке Ада), fault (из-за неисправности), malfunction, mistake (человека)9) Rare: illiteracy (орфографическая, речевая)10) Chemistry: miscount11) Construction: (грубая) mistake (напр. при снятии отсчёта)13) Railway term: misalignment, oversight14) Law: drawback, flaw, inadvertence, mistake of fact15) Accounting: exception16) Linguistics: deviance18) Diplomatic term: foul-up19) Cinema: misspeak20) Telecommunications: gating error, violation21) School: bishop22) Jargon: Brodie, bloody murder, blooper, boss, boss-shot, fizzle, floater, fluff (оратора, актёра), frost, header, coat (He dropped a coat. Он допустил/совершил ошибку.), Robbie (I made a right Robbie yesterday.), Butch, beef, blob, bobble, boner, boob, boot (в бейсболе), bust, clam, flap, foozle (в спорте), goof, kicker, prune, rhubarb (в бейсболе), snafu (особенно явная)23) Information technology: bug (в программном обеспечении), bug fix, correctable error, delta (допустимая), err, exception (в сообщениях об ошибках), hole (в системе), incident (требующая вмешательства оператора), irregularity (напр. в программе), problem24) Astronautics: glitch25) Cartography: confusion, misclosure26) Patents: bias, bug (в программе)27) Business: pitfall28) Investment: slippage, tracking error29) Automation: defect, derivation, slip-up (напр. при программировании)30) Quality control: error (измерений)31) Marine science: misfit (в прогнозе)32) Aviation medicine: inadvertency, slip (грубая)33) Makarov: error (погрешность), flaw (в документе и т.п.)35) Security: bug (в программе или устройстве) -
17 ошибка
1) General subject: a piece of carelessness, balk, barney, boss shot, break, bungle, clinker, delinquency, erratum, error, error (типичными ошибками являются: ошибка контировки (error of commission); пропущенная проводка (error of omission); ошибка принципа (error of principle); компенсирующая ошибка (compensating error); ошибка перестановки (transposition error)), failing, fallacy, false step, fault, foul, fungo, gaffe, inaccuracy, lapse, miscarriage, misdeed, misdoing, misstep, mistake, muff, slip, slip-up, solecism, stumble, transgression, trip, x, indiscretion2) Medicine: blunder, mis-action, misdiagnosing4) American: flub5) Obsolete: misprision, miss6) Latin: lapsus7) Military: bogie, bogy, deviation, miscalculation8) Engineering: delta (в языке Ада), fault (из-за неисправности), malfunction, mistake (человека)9) Rare: illiteracy (орфографическая, речевая)10) Chemistry: miscount11) Construction: (грубая) mistake (напр. при снятии отсчёта)13) Railway term: misalignment, oversight14) Law: drawback, flaw, inadvertence, mistake of fact15) Accounting: exception16) Linguistics: deviance18) Diplomatic term: foul-up19) Cinema: misspeak20) Telecommunications: gating error, violation21) School: bishop22) Jargon: Brodie, bloody murder, blooper, boss, boss-shot, fizzle, floater, fluff (оратора, актёра), frost, header, coat (He dropped a coat. Он допустил/совершил ошибку.), Robbie (I made a right Robbie yesterday.), Butch, beef, blob, bobble, boner, boob, boot (в бейсболе), bust, clam, flap, foozle (в спорте), goof, kicker, prune, rhubarb (в бейсболе), snafu (особенно явная)23) Information technology: bug (в программном обеспечении), bug fix, correctable error, delta (допустимая), err, exception (в сообщениях об ошибках), hole (в системе), incident (требующая вмешательства оператора), irregularity (напр. в программе), problem24) Astronautics: glitch25) Cartography: confusion, misclosure26) Patents: bias, bug (в программе)27) Business: pitfall28) Investment: slippage, tracking error29) Automation: defect, derivation, slip-up (напр. при программировании)30) Quality control: error (измерений)31) Marine science: misfit (в прогнозе)32) Aviation medicine: inadvertency, slip (грубая)33) Makarov: error (погрешность), flaw (в документе и т.п.)35) Security: bug (в программе или устройстве) -
18 проигрывать
1) General subject: be behind, concede, dice (что-л. тж. dice away), drop, gamble away (обыкн. в карты), game away (тж. спорт.), lose, play, replay (плёнку, пластинку), war game, war-game (возможные варианты, ситуации), gamble away (состояние и т.п.)2) Sports: be down (в ходе матча или серии матчей: we are down 2-0), replay (пленку, пластинку), whitewash6) Jargon: Brodie, clutch the gummy, geek it7) Information technology: lose the game8) Oil: play through9) Student language: bag10) Makarov: drop (на соревнованиях), dice away (что-л.) -
19 путаница
1) General subject: Babel, Byzantian complexity, Byzantine complexity, Mickey Mouse, addlement, ball up, balls up, bewilderment, boggle, boss, box up, buggers muddle, bumble, bungle, bungling, cobwebs, confusion, disorder, disorderliness, embroglio, embroilment, fuck-up, hash, hash up, hash-up, hugger mugger, hugger muggery, hugger-muggery, imbroglio, intricacy, jumble, jungle, labyrinth, maze, mess, mess hall, mess-up, messroom, mingle mangle, mishmash, mix, mix up, mix-up, moil, muddiness, patchwork, pease meal, pease-meal, pell-mell, pellmell, quid pro quo, ramble, ravel, ravelment, shambles, skein, snarl, snarl up, snarl-up, swelter, tangle, tangled skein, tanglement, the law of the jungle, turmoil, vagrancy (в речи), welter (во взглядах, мыслях и т. п.), rigmarole, gobbledygook4) Rare: embranglement5) Religion: quid pro quo (Latin for "something for something", something given or received for something else")6) Rude: balls-up7) Diplomatic term: distraction, foul-up8) Metallurgy: fouling9) Scottish language: fankle11) Onomatopoeia: hubbub12) Business: muddle13) Crystallography: dislocation14) Aviation medicine: tangling15) Makarov: printer's pie -
20 синдром Броди
Medicine: Brodie's disease (посттравматическая невралгия, симулирующая туберкулёзный спондилит)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Brodie — ist der Name eines schottischen Clans, siehe Brodie (Clan) und ist der Familienname folgender Personen: Alexander Oswald Brodie (1849–1918), US amerikanischer Offizier und Politiker Benjamin Collins Brodie (1783–1862), britischer Chirurg Benjamin … Deutsch Wikipedia
Brodie — Brodie, Benjamin Collins Baronet B., Professor der Anatomie u. Chirurgie am Königlichen Collegium der Wundärzte in London, Lehrer der Chirurgie am Medical theatre in Great Windmill Street, Wundarzt am St. Georgsspital; er schr.: Observations on… … Pierer's Universal-Lexikon
Brodie — Brodie, sir Benjamin Collins … Enciclopedia Universal
Brodie — Family name name = Brodie image size = 150px caption = Clan Brodie Crest Badge pronunciation = IPAeng|Brodie meaning = Unknown meaning, various theories, see Clan Brodie. region = Brodie, Moray, Scotland.… … Wikipedia
Brodie — Steve Brodie, a newsboy did on July 23, 1886, what people thought was impossible to do and still live. He jumped from the Manhattan side of the Brooklyn Bridge. And for that foolhardy leap, won a bet of $200. According to The New York Times,… … Dictionary of eponyms
Brodie — This interesting surname is of Scottish locational origin from Brodie Castle in Moray on the coast between Nairn and Forres. The placename probably derives from the Gaelic brothach meaning muddy place rather that bruthach steep place. The senior… … Surnames reference
brodie — /broh dee/, n. (sometimes cap.) Slang. 1. a suicidal or daredevil leap; wild dive: to do a brodie from a high ledge. 2. a complete failure; flop. 3. a severe vehicular skid. 4. a sharp reversal in a vehicle s direction by sudden application of… … Universalium
Brodie (Clan) — Brodie ist der Name eines schottischen Clans in Moray. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft des Namens 2 Geschichte des Clans 3 Chief 4 Clansitz 5 Motto 6 … Deutsch Wikipedia
Brodie Castle — is a castle near Forres in the Moray region of Scotland.The original Z plan castle was built in 1567 by Clan Brodie but destroyed by fire in 1645 by Lewis Gordon of Clan Gordon, the 3rd Marquess of Huntly. It was greatly expanded in 1824 by the… … Wikipedia
Brodie Young — is a television personality in Australia and was the only male host of late night interactive quiz show, Quizmania.TelevisionBrodie was first seen on television on Channel Ten s hit reality show Big Brother in 2002 as an intruder. He was voted… … Wikipedia
BRODIE, SIR ISRAEL — (1895–1979), chief rabbi of the British Commonwealth, 1948 to 1965. Brodie was born in Newcastle on Tyne and educated at Jews College, London, and at Oxford. He served in World War I as a Jewish chaplain on the Western Front, and then worked in… … Encyclopedia of Judaism