-
1 being peeled
Schillen (geschild zijn, geschild worden, schil weghalen, schilfering) -
2 husk
n. schil, bolster, dop, kaf; hulsel--------v. schillen, doppen, pellenhusk1[ husk] 〈 zelfstandig naamwoord〉————————husk2〈 werkwoord〉 -
3 pare
-
4 peel
n. schil--------v. schillen, pellenpeel1[ pie:l] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 schil————————peel2♦voorbeelden:peel off • afschilferen vanII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 schillen ⇒ pellen, ontschorsen♦voorbeelden:peel the skin off a banana • de schil van een banaan afhalen -
5 shell
n. schelp; schild, schil; omhulsel (ook in computers); bescherming, pantsering; huls; projektiel, granaat; kogel; (in computers) omhulsel--------v. schillen, doppen, pellen, ontbolsteren; beschieten; dokken,schuiven, schokkenshell1[ sjel]1 〈 benaming voor〉 hard omhulsel ⇒ schelp; slakkenhuis; dop, schaal; schulp; rugschild, dekschild; cocon♦voorbeelden:1 come out of one's shell • loskomen, ontdooiengo/retire into one's shell • in zijn schulp kruipen————————shell2〈 werkwoord〉1 van zijn schil ontdoen ⇒ schillen, doppen, pellen2 beschieten ⇒ onder vuur nemen, bombarderen→ shell out shell out/ -
6 peelable fruit
te schillen fruit (fruit dat gemakkelijk te schillen is) -
7 bark
n. schors; geblaf; hoest; geluid van vuurschoten; zeilboot--------v. blaffen; iemand aanblaffen; schillen; schavenbark1♦voorbeelden:his bark is worse than his bite • (het is bij hem) veel geschreeuw en weinig wol————————bark2♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 (uit)brullen ⇒ aanblaffen; luid aanprijzen4 tanen♦voorbeelden: -
8 bone
n. bot, been; graat--------v. botten krakenbone1[ boon] 〈 zelfstandig naamwoord〉3 been ⇒ beenachtige stof, ivoor♦voorbeelden:1 as dry as a bone • kurkdroog, beendroogI can feel it/it is in my bones • ik weet het zeker, ik voel het aankomenham off the bone • ham van het beenchilled/frozen to the bone • verkleumd/bevroren tot op het bothe is a communist to the bone • hij is communist tot in het mergno bones broken? • sans rancune?, even goede vrienden?make no bones about • niet aarzelen omhave a bone to pick with someone • met iemand een appeltje te schillen hebben————————bone21 benen ⇒ van been/balein, ivoren————————bone3〈 werkwoord〉♦voorbeelden:————————bone4〈 bijwoord〉♦voorbeelden:1 bone dry • kurkdroog, beendroogbone idle/lazy • aartslui -
9 have a bone to pick with someone
-
10 peeling
-
11 shuck
n. schil--------v. iets schillen, pellen, de schil verwijderenshuck1[ sjuk] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 〈voornamelijk Amerikaans-Engels; benaming voor〉 omhulsel ⇒ peul, dop 〈 van vrucht〉; schaal, schelp 〈 van oester〉————————shuck2〈 werkwoord〉 -
12 skin
n. huid; schil; korst; waterbuidel (van leer)--------v. (af)stropen, villen, pellen; ontvellen, schaven (knie, etc.)skin1[ skin] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 schil ⇒ vlies, bast♦voorbeelden:next to the skin • op de huid〈 informeel〉 be no skin of someone's nose • iemand niet aangaan, iemand niet interesserenescape by the skin of one's teeth • op het nippertje ontsnappenjump out of one's skin • zich dood schrikkensave one's skin • er heelhuids afkomenunder the skin • in wezen————————skin2〈werkwoord; skinned〉♦voorbeelden: -
13 strip
n. strook, reep; striptease(nummer)--------v. zich uitkleden; een striptease opvoeren; verwijderen, aftrekken, afscheurenstrip1[ strip] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 strook ⇒ strip, reep♦voorbeelden:————————strip2〈 stripped〉♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉2 〈ook +off〉 van iets ontdoen ⇒ pellen, (af)schillen; ontbloten; verwijderen; aftrekken, afscheuren; aftuigen 〈 scheepvaart〉; afhalen 〈 bed〉; afkrabben 〈 verf〉♦voorbeelden: -
14 whittle
n. mes, zakmes--------v. snijden, schillen; wegsnijden, vormen; verkleinen, versnipperen[ witl]1 〈+away/down〉 (af)snijden 〈 hout〉 ⇒ snippers afsnijden van, besnoeien; 〈 figuurlijk〉 reduceren, beknibbelen -
15 have a crow to pluck with someone
heeft een appeltje te schillen metEnglish-Dutch dictionary > have a crow to pluck with someone
См. также в других словарях:
Schillen — ist der Name folgender Personen: Ida Schillen (* 1956), deutsche Politikerin der LINKEN Siehe auch: Schilino (russisch Жилино; deutsch Szillen, ab 1936 Schillen, litauisch Žiliai), Siedlung im Rajon Neman in der russischen Oblast Kaliningrad … Deutsch Wikipedia
schillen — Holthusen Kreis. Uelzen • schimpfen … Plattdeutsch-Hochdeutsch
schillen — piri … Woordenlijst Sranan
Ida Schillen — (* 22. April 1956 in Trier) ist eine deutsche Politikerin der Partei Die Linke. Leben 1976 legte Schillen das Abitur ab. Es folgte ein Studium der Stadt und Regionalplanung, das sie 1983 als Dipl. Ing. abschloss. Sie lebt heute in Rostock in… … Deutsch Wikipedia
Schilino — Siedlung Schilino / Szillen Жилино Föderationskreis Nordwe … Deutsch Wikipedia
Жилино (Калининградская область) — У этого топонима есть и другие значения, см. Жилино. Посёлок Жилино Страна РоссияРоссия … Википедия
Please Come Home... Mr. Bulbous — Infobox Album | Name = Please Come Home... Mr. Bulbous Type = studio Artist = King s X Released = May 23 2000 Recorded = December 1999 January 2000 Genre = Hard Rock Length = 44:54 Label = Metal Blade Producer = King s X Reviews = *Allmusic… … Wikipedia
German exonyms (Kaliningrad Oblast) — This is a list of German names for inhabited localities in Kaliningrad Oblast, Russia.*Alexeyevka: Klein Kackschen (Kleinbirkenhain) *Aprelevka: Wargienen *Arkhangelskoye: Ebenhausen *Artemovka: Argenhof *Babushkino: Groß Degesen *Bagrationovsk:… … Wikipedia
Liste der Bürgermeister von Rostock — Hinweis zu den Namen bis ca. 1800: Da das Bewusstsein der Bürger für die Notwendigkeit exakter Orthographie der Namen im heutigen Sinne fehlte, gab es häufig verschiedene Schreibweisen. Eine richtige Schreibweise gibt es also in den seltensten… … Deutsch Wikipedia
Liste der Rostocker Bürgermeister — Hinweis zu den Namen bis ca. 1800: Da das Bewusstsein der Bürger für die Notwendigkeit exakter Orthographie der Namen im heutigen Sinne fehlte, gab es häufig verschiedene Schreibweisen. Eine richtige Schreibweise gibt es also in den seltensten… … Deutsch Wikipedia
Liste deutscher Bezeichnungen russischer Orte — In dieser Liste werden russischen Orten (Städte, Flüsse, Inseln, etc.) deren (ehemalige) deutsche Bezeichnungen gegenübergestellt, die sie aus deutschsprachiger Sicht heute noch tragen oder zu Zeiten trugen, als die Gebiete zu einem Vorgänger der … Deutsch Wikipedia