-
1 sant'
sant'sant' [sant]vedere link=santosanto I.linkDizionario italiano-tedesco > sant'
2 sant
sant [sant] wahr;det var sant … richtig, (da fällt mir noch ein) …, was ich noch sagen wollte …3 Sant'Iddio!
Sant'Iddio!familiare ach du lieber Gott!Dizionario italiano-tedesco > Sant'Iddio!
4 troppa grazia Sant'Antonio!
troppa grazia Sant'Antonio!familiare zu viel des Guten!Dizionario italiano-tedesco > troppa grazia Sant'Antonio!
5 Сант Мат на санскрите означает Путь мастеров - медитация и самосовершенствование в восточных религиях
nrelig. Sant MatУниверсальный русско-немецкий словарь > Сант Мат на санскрите означает Путь мастеров - медитация и самосовершенствование в восточных религиях
6 Sanitдtstransport-
nMilitary: SanT7 святой
1. adj1) gener. heilig (тж. перен.), geheiligt, heilig2) relig. Heilige
2. n1) gener. Sankt (ставится перед именем), (итал.; сокр. S.) Sant' (ставится перед именем), (итал., исп.; сокр. S.) Santo (ставится перед именем), (итал., исп.; сокр. S.) Sao (ставится перед именем)8 antidepressant
noun(Med.) Antidepressivum, das* * *anti·de·ˈpres·santI. n Antidepressivum ntII. adj antidepressiv* * *antidepressant MED, PHARMA adj antidepressivB s Antidepressivum n* * *noun(Med.) Antidepressivum, das9 complaisant
com·plai·sant[kəmˈpleɪzənt, AM -sənt]adj ( form liter) gefällig, entgegenkommend* * *1. adj complaisantly2. adv[kəm'pleIzənt, -lI] gefällig, entgegenkommend; smile wohlwollend* * *complaisant adj (adv complaisantly) gefällig, höflich, zuvor-, entgegenkommend* * *adj.gefällig adj.10 conversant
predicative adjective* * *con·ver·sant[kənˈvɜ:sənt, AM -ˈvɜ:r-]* * *[kən'vɜːsənt]adj pred* * *conversant adj1. bekannt, vertraut ( beide:with mit)* * *predicative adjectivevertraut ( with mit)* * *adj.bekannt adj.vertraut adj.11 croissant
12 en passant
en pas·sant[ˌɑ͂:(m)ˈpæsɑ͂:(ŋ), AM ˌɑ:npɑ:ˈsɑ͂:n]adv invto say sth \en passant etw beiläufig erwähnen2. CHESS en passantto take a pawn \en passant einen Bauern en passant schlagen* * *["__Ascrtild;'ps__Ascrtildˑ]adv1) (liter) mention, refer to beiläufig, nebenbeiit can be dealt with en passant — es kann nebenbei erledigt werden
2) (introducing remark) nebenbei bemerkt* * *13 ensanche
en'santʃem1) Dehnung f2) ( ampliación) Erweiterung f3) ( a lo ancho) Verbreiterung f, Ausweitung fsustantivo masculino1. [acción - calle] Verbreiterung die[acción - ciudad] Erweiterung dieensancheensanche [en'san6B36F75Cʧ6B36F75Ce]14 Sanitätstransport-
milit. SanT15 grazia
graziagrazia ['grattsia] <- ie>sostantivo Feminin1 (armonia, delicatezza) Anmut Feminin; le tre graziagrazia-ie die drei Grazien2 (gentilezza) Liebenswürdigkeit Feminin; con grazia freundlich3 religione Gnade Feminin; colpo di grazia familiare Gnadenstoß Maskulin; grazia di Dio familiare Gottesgabe Feminin4 giurisprudenza Begnadigung Feminin; concedere la grazia begnadigen5 (benevolenza) Gunst Feminin, Wohlwollen neutro; essere nelle graziagrazia-ie di qualcuno in jemandes Gunst stehen; in [oder per] grazia di dank +dativo o genitivo; nell'anno di grazia... im Jahre des Heils...; troppa grazia Sant'Antonio! familiare zu viel des Guten!Dizionario italiano-tedesco > grazia
16 santo
santosanto , -a ['santo]I aggettivoheilig; (con nome proprio) Sankt, derdie heilige; (pio) fromm, religiös; acqua santo-a Weihwasser neutro; olio santo Salböl neutro; (ultima unzione) Letzte Ölung; la settimana santo-a die Karwoche; la terra santo-a das Heilige Land; tutto il santo giorno familiare den lieben langen Tag lang; fammi il santo piacere... familiare tu mir den einen Gefallen und...; Sant'Iddio! familiare
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Азербайджанский
- Английский
- Арабский
- Болгарский
- Гаитянский
- Датский
- Иврит
- Испанский
- Итальянский
- Йоруба
- Каталанский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Польский
- Португальский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Сербский
- Суахили
- Турецкий
- Урду
- Финский
- Французский
- Чешский
- Шведский
- Эстонский