Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ruido

  • 81 прошуметь

    сов.
    1) hacer ruido; bramar vi (о волне, ветре)
    2) перен. разг. tener resonancia; hacerse famoso
    * * *
    v
    1) gener. bramar (о волне, ветре), hacer ruido
    2) liter. hacerse famoso, tener resonancia

    Diccionario universal ruso-español > прошуметь

  • 82 расшуметься

    сов. разг.
    2) ( браниться) echar broncas
    * * *
    v
    colloq. (áðàñèáüñà) echar broncas, hacer mucho ruido

    Diccionario universal ruso-español > расшуметься

  • 83 ровный

    прил.
    1) ( о поверхности) igual, llano, plano, liso

    ро́вная пове́рхность — superficie llana

    ро́вная доро́га — camino llano

    ро́вная степь — estepa lisa

    2) (прямой - о линии, черте и т.п.) derecho, directo, recto

    ро́вная ли́ния — línea recta

    ро́вный ряд — fila recta

    3) (одинаковый, равный) igual

    ро́вные зу́бы — dientes iguales

    4) ( равномерный) regular, igual

    ро́вный шаг — paso regular

    ро́вное дыха́ние — respiración regular (normal)

    ро́вный шум — ruido uniforme

    ро́вный ве́тер — viento constante

    ро́вный кли́мат — clima estable

    ро́вный го́лос — voz inmutable

    ро́вный хара́ктер — carácter inmutable

    ••

    ро́вный вес — peso justo

    ро́вный счёт — cuenta cabal

    для ро́вного счёта — para redondear la cuenta

    ро́вным счётом ничего́ — en total (en absoluto) nada

    не ро́вен (не ровён) час прост. — a lo mejor; no (lo) quiera Dios

    * * *
    прил.
    1) ( о поверхности) igual, llano, plano, liso

    ро́вная пове́рхность — superficie llana

    ро́вная доро́га — camino llano

    ро́вная степь — estepa lisa

    2) (прямой - о линии, черте и т.п.) derecho, directo, recto

    ро́вная ли́ния — línea recta

    ро́вный ряд — fila recta

    3) (одинаковый, равный) igual

    ро́вные зу́бы — dientes iguales

    4) ( равномерный) regular, igual

    ро́вный шаг — paso regular

    ро́вное дыха́ние — respiración regular (normal)

    ро́вный шум — ruido uniforme

    ро́вный ве́тер — viento constante

    ро́вный кли́мат — clima estable

    ро́вный го́лос — voz inmutable

    ро́вный хара́ктер — carácter inmutable

    ••

    ро́вный вес — peso justo

    ро́вный счёт — cuenta cabal

    для ро́вного счёта — para redondear la cuenta

    ро́вным счётом ничего́ — en total (en absoluto) nada

    не ро́вен (не ровён) час прост. — a lo mejor; no (lo) quiera Dios

    * * *
    adj
    1) gener. (ïðàìîì - î ëèñèè, ÷åðáå è á. ï.) derecho, (ðàâñîìåðñúì) regular, directo, liso, llano, raso, recto, ecuànime (о характере), igual, parejo, plano
    2) amer. pamba
    3) eng. tabular, regular

    Diccionario universal ruso-español > ровный

  • 84 собственный шум

    adj
    eng. ruido intrìnseco, ruido propio

    Diccionario universal ruso-español > собственный шум

  • 85 создать

    сов., вин. п.
    1) crear vt, hacer (непр.) vt, organizar vt, fundar vt; cimentar (непр.) vt ( основать)

    созда́ть организа́цию — crear (fundar) una organización

    созда́ть кружо́к — organizar un círculo

    созда́ть развиту́ю промы́шленность — crear una industria desarrollada

    созда́ть усло́вия — crear (las) condiciones

    созда́ть роль театр.crear el papel

    созда́ть обще́ственное мне́ние — configurar la opinión pública

    2) (вызвать, стать причиной) crear vt, causar vt

    созда́ть затрудне́ния — crear dificultades

    созда́ть шум — causar ruido

    созда́ть впечатле́ние — causar impresión

    созда́ть себе́ иллю́зию — hacerse la ilusión

    созда́ть усло́вия — crear las condiciones

    быть со́зданным для (+ род. п.)estar hecho para

    он не со́здан для э́того — no tiene capacidad para esto, no ha sido hecho para esto

    быть со́зданными друг для дру́га — estar hecho el uno para el otro

    * * *
    сов., вин. п.
    1) crear vt, hacer (непр.) vt, organizar vt, fundar vt; cimentar (непр.) vt ( основать)

    созда́ть организа́цию — crear (fundar) una organización

    созда́ть кружо́к — organizar un círculo

    созда́ть развиту́ю промы́шленность — crear una industria desarrollada

    созда́ть усло́вия — crear (las) condiciones

    созда́ть роль театр.crear el papel

    созда́ть обще́ственное мне́ние — configurar la opinión pública

    2) (вызвать, стать причиной) crear vt, causar vt

    созда́ть затрудне́ния — crear dificultades

    созда́ть шум — causar ruido

    созда́ть впечатле́ние — causar impresión

    созда́ть себе́ иллю́зию — hacerse la ilusión

    созда́ть усло́вия — crear las condiciones

    быть со́зданным для (+ род. п.)estar hecho para

    он не со́здан для э́того — no tiene capacidad para esto, no ha sido hecho para esto

    быть со́зданными друг для дру́га — estar hecho el uno para el otro

    * * *
    v
    gener. causar, cimentar (основать), crear, fundar, hacer, organizar, обычно в форме ***

    Diccionario universal ruso-español > создать

  • 86 страшный

    прил.
    terrible, horroroso, espantoso; temible ( опасный)

    стра́шный расска́з — cuento pavoroso

    стра́шная боле́знь — enfermedad espantosa (temible)

    стра́шный час — hora terrible

    стра́шная за́суха — sequía horrenda

    стра́шная оши́бка — falta garrafal

    стра́шный коне́ц — fin horrendo

    стра́шный шум разг.ruido espantoso

    стра́шная жара́ разг.calor terrible

    стра́шная глу́пость разг.tremendo disparate

    ••

    Стра́шный суд рел.juicio final (universal)

    ничего́ стра́шного разг. — no es nada serio, no es de temer

    не так стра́шен чёрт, как его́ малю́ют погов. — no es tan fiero el león como lo pintan, no es tan feo el diablo como lo pintan

    * * *
    прил.
    terrible, horroroso, espantoso; temible ( опасный)

    стра́шный расска́з — cuento pavoroso

    стра́шная боле́знь — enfermedad espantosa (temible)

    стра́шный час — hora terrible

    стра́шная за́суха — sequía horrenda

    стра́шная оши́бка — falta garrafal

    стра́шный коне́ц — fin horrendo

    стра́шный шум разг.ruido espantoso

    стра́шная жара́ разг.calor terrible

    стра́шная глу́пость разг.tremendo disparate

    ••

    Стра́шный суд рел.juicio final (universal)

    ничего́ стра́шного разг. — no es nada serio, no es de temer

    не так стра́шен чёрт, как его́ малю́ют погов. — no es tan fiero el león como lo pintan, no es tan feo el diablo como lo pintan

    * * *
    adj
    1) gener. amedrentador, espantable, espantoso, horrendo, horrible, horroroso, horrìfico, hórrido, padre, pavoroso, temedero, temible (опасный), tremebundo, tremendo, escalofriante, formidable, temeroso, terrible
    2) rude.expr. acojonante

    Diccionario universal ruso-español > страшный

  • 87 стукотня

    ж. разг.
    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > стукотня

  • 88 тарабанить

    несов. разг.
    hacer ruido, traquetear vi
    * * *
    v
    colloq. hacer ruido, traquetear

    Diccionario universal ruso-español > тарабанить

  • 89 тормоз

    то́рмоз
    прям., перен. bremso;
    \тормози́ть 1. bremsi;
    2. перен. haltigi, malakceli.
    * * *
    м. (мн. то́рмоза́, то́рмозы)
    1) freno m

    возду́шный то́рмоз — freno de aire

    автомати́ческий то́рмоз ( поездной) — freno automático

    2) перен. freno m, estorbo m, traba f

    то́рмоз экономи́ческого разви́тия — freno en el desarrollo económico

    ••

    спусти́ть на тормоза́х — arreglar sin ruido

    * * *
    м. (мн. то́рмоза́, то́рмозы)
    1) freno m

    возду́шный то́рмоз — freno de aire

    автомати́ческий то́рмоз ( поездной) — freno automático

    2) перен. freno m, estorbo m, traba f

    то́рмоз экономи́ческого разви́тия — freno en el desarrollo económico

    ••

    спусти́ть на тормоза́х — arreglar sin ruido

    * * *
    n
    1) gener. freno, galga (в экипаже)
    3) liter. estorbo, traba
    4) Cub. retranca

    Diccionario universal ruso-español > тормоз

  • 90 ухнуть

    сов., однокр. прост.
    1) ( крикнуть) ulular vi
    2) ( громыхнуть) retronar (непр.) vi, retumbar vi
    3) (вин. п.) ( ударить) golpear vt, vi ( con ruido)
    4) ( упасть) derrumbarse, desmoronarse
    5) (пропа́сть, исчезнуть) malograrse
    6) вин. п. (уронить; сбросить) dejar caer, arrojar vt
    7) вин. п. ( положить большое количество) poner una gran cantidad (de)
    8) ( израсходовать) dilapidar vt, disipar vt
    * * *
    сов., однокр. прост.
    1) ( крикнуть) ulular vi
    2) ( громыхнуть) retronar (непр.) vi, retumbar vi
    3) (вин. п.) ( ударить) golpear vt, vi ( con ruido)
    4) ( упасть) derrumbarse, desmoronarse
    5) (пропа́сть, исчезнуть) malograrse
    6) вин. п. (уронить; сбросить) dejar caer, arrojar vt
    7) вин. п. ( положить большое количество) poner una gran cantidad (de)
    8) ( израсходовать) dilapidar vt, disipar vt
    * * *
    v
    simpl. (ãðîìúõñóáü) retronar, (èçðàñõîäîâàáü) dilapidar, (êðèêñóáü) ulular, (ïîëî¿èáü áîëüøîå êîëè÷åñáâî) poner una gran cantidad (de), (пропасть, исчезнуть) malograrse, (óäàðèáü) golpear, (óïàñáü) derrumbarse, (óðîñèáü; ñáðîñèáü) dejar caer, arrojar, desmoronarse, disipar, retumbar

    Diccionario universal ruso-español > ухнуть

  • 91 флуктуационный шум

    adj
    eng. ruido de fluctuación, ruido fluctuante

    Diccionario universal ruso-español > флуктуационный шум

  • 92 шарканье

    с.
    chancleteo m; ruido m; susurro m, rozamiento m ( шорох)
    * * *
    n
    gener. rozamiento (шорох), ruido, susurro, chancleteo (туфлями)

    Diccionario universal ruso-español > шарканье

  • 93 шлёпать

    шлёп||ать
    1. klaki;
    2. (туфлями) plandi;
    3. (по воде, по грязи) plaŭdvadi;
    \шлёпатьаться см. шлёпнуться;
    \шлёпатьнуть см. шлёпать 1;
    \шлёпатьнуться разг. (brue) fali.
    * * *
    несов.
    1) (вин. п.) golpear vt, vi, pegar vt, azotar vt ( con ruido); dar manotazos (pescozones, guantadas); dar espaldarazos ( по спине); chapotear vi ( рукой по воде)
    2) (шаркать - туфлями и т.п.) chancletear vi
    3) прост. (по грязи и т.п.) chapaletear vi, chapotear vi, chapalear vi
    * * *
    несов.
    1) (вин. п.) golpear vt, vi, pegar vt, azotar vt ( con ruido); dar manotazos (pescozones, guantadas); dar espaldarazos ( по спине); chapotear vi ( рукой по воде)
    2) (шаркать - туфлями и т.п.) chancletear vi
    3) прост. (по грязи и т.п.) chapaletear vi, chapotear vi, chapalear vi
    * * *
    v
    1) gener. azotar (рукой), chancletear (туфлями), chapotear (рукой по воде), dar espaldarazos (по спине), dar manotazos (pescozones, guantadas), golpear, pegar
    2) simpl. (ïî ãðàçè è á. ï.) chapaletear, chapalear

    Diccionario universal ruso-español > шлёпать

  • 94 шлёпаться

    разг.
    caer (непр.) vi ( con ruido); tumbarse a lo largo ( растянувшись)
    * * *
    v
    colloq. caer (con ruido), tumbarse a lo largo (растянувшись)

    Diccionario universal ruso-español > шлёпаться

  • 95 шум электронной лампы

    n
    eng. ruido de vàlvula, ruido del tubo

    Diccionario universal ruso-español > шум электронной лампы

  • 96 шумоглушитель

    n
    eng. antizumbido, escape silencioso, silenciador, silenciador de ruido, amortiguador de ruido

    Diccionario universal ruso-español > шумоглушитель

  • 97 в тиши

    1) ( о времени) durante la calma
    2) ( о месте) lejos del ruido, en lugar silencioso
    * * *
    1) ( о времени) durante la calma
    2) ( о месте) lejos del ruido, en lugar silencioso

    Diccionario universal ruso-español > в тиши

  • 98 допустимые значения шума

    rus допустимые уровни (мн) шума, допустимые значения (мн) шума; предельно-допустимые величины (мн)
    spa límite (m) de exposición al ruido, límite (m) máximo permisible de ruido

    Безопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > допустимые значения шума

  • 99 допустимые уровни шума

    rus допустимые уровни (мн) шума, допустимые значения (мн) шума; предельно-допустимые величины (мн)
    spa límite (m) de exposición al ruido, límite (m) máximo permisible de ruido

    Безопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > допустимые уровни шума

  • 100 источник шума

    rus источник (м) шума
    spa origen (m) del ruido, fuente (f) de ruido, fuente (f) sonora

    Безопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > источник шума

См. также в других словарях:

  • Ruido — Saltar a navegación, búsqueda El término ruido puede designar: En el medio ambiente se define como ruido todo sonido no deseado por el receptor. En el ámbito de la comunicación sonora es aquel que no contiene información clara que el receptor no… …   Wikipedia Español

  • ruido — sustantivo masculino 1. Sonido inarticulado y confuso, más o menos fuerte: Se oye ruido en la habitación. Los ruidos de la calle llegan hasta aquí. El coche hace unos ruidos raros. Antónimo: silencio. 2. (no contable) Alboroto: No metáis tanto… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • ruido — (Del lat. rugĭtus). 1. m. Sonido inarticulado, por lo general desagradable. 2. Litigio, pendencia, pleito, alboroto o discordia. 3. Apariencia grande en las cosas que no tienen gran importancia. 4. Repercusión pública de algún hecho. Sus… …   Diccionario de la lengua española

  • ruido — m. med. Sonido irregular e incoherente y más o menos intenso y molesto. Desde el punto de vista patológico, se refiere al ruido externo producido por máquinas u otros sistemas que es capaz de ocasionar trastornos de diversa naturaleza en aquellos …   Diccionario médico

  • ruído — s. m. 1. Som produzido pela queda ou choque de um corpo. = ESTRÉPITO, ESTRONDO, FRAGOR 2. Som desarmônico; som com vibrações irregulares. = ESTRÉPITO, ESTRONDO, FRAGOR 3. Som de muitas vozes. = ALVOROÇO, GRITARIA, TUMULTO 4. Som continuado. =… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Ruido — (Del lat. rugitus, rugido.) ► sustantivo masculino 1 Sonido inarticulado, inarmónico y confuso: ■ hace rato que oigo un ruido pero no sé de qué; supe que alguien entraba por el ruido de la puerta. SINÓNIMO estruendo 2 Follón o alboroto de voces:… …   Enciclopedia Universal

  • ruido — {{#}}{{LM R34673}}{{〓}} {{SynR35534}} {{[}}ruido{{]}} ‹rui·do› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Sonido confuso y más o menos fuerte, especialmente si es desagradable o molesto: • Me molesta el ruido de los camiones.{{○}} {{<}}2{{>}} Alboroto, tumulto …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • ruido — s m 1 Sonido o conjunto de sonidos sin orden ni sentido, desagradable, repentino o poco claro, como el de una máquina, el de un palo al caer al suelo o el de mucha gente en la calle: hacer ruido, un ruido en la noche, los ruidos de la feria 2… …   Español en México

  • ruido — sustantivo masculino rumor, estrépito, escándalo, bulla*, estruendo*, barahúnda, tiberio (coloquial). ≠ silencio, tranquilidad. «El ruido puede consistir en un sonido solo; el rumor es una serie de ruidos …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • ruido — Sonido más o menos fuerte, molesto e inarmónico que puede afectar al sistema nervioso del hombre y animales. Constituye un factor de contaminación de las grandes ciudades Se mide generalmente en decibeles (dB). Un ruido empieza a ser irritante a… …   Diccionario ecologico

  • ruido — (m) (Básico) sonidos fuertes y desagradables Ejemplos: ¡Ángel, deja de hacer ruido, tu papá quiere dormir! Me molestan los ruidos del camión de la basura que pasa por la madrugada. Sinónimos: estruendo …   Español Extremo Basic and Intermediate

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»