-
1 preside
-
2 preside
-
3 preside
м., ж.директор (школы, лицея и т.п.)••* * *сущ.общ. декан факультета высшей школы, декан, директор средней школы -
4 preside
-
5 preside
-
6 cattedra
ftitolare / preside della cattedra — заведующий кафедройcattedra episcopale — кафедра, сан епископаcattedra di san Pietro / pontificale — папский престолcattedra di agricoltura — разъездная лекторская группа специалистов-аграриев ( в Италии)tenere cattedra, parlare in cattedra перен. разг. — ораторствовать, разглагольствовать; поучатьmontare in cattedra перен. разг. — категорически утверждатьSyn: -
7 direttore
1. mдиректор; заведующий; начальникdirettore commerciale — коммерческий директорdirettore alle vendite — начальник отдела продаж / сбытаdirettore esecutivo — исполнительный директорdirettore dei lavori — руководитель работdirettore di produzione — управляющий производством, главный инженерdirettore di azienda — директор / руководитель предприятияdirettore generale — генеральный директорdirettore di macchina мор. — старший механикdirettore di pista — диспетчер посадкиdirettore del progetto — руководитель / главный инженер проектаdirettore di volo — командир( экипажа) самолётаdirettore d'orchestra — дирижёр; капельмейстерdirettore responsabile — ответственный редакторdirettore artistico — 1) художественный руководитель ( театра) 2) начальник оформительского отделаdirettore spirituale / di coscienza — духовный отец2. aggведущий, руководящийidea direttrice — основная идея / мысльSyn:Ant: -
8 facoltà
f1) способность; дарованиеessere in possesso di tutte le proprie facoltà — быть в здравом уме и твёрдой памяти2) право, власть, компетенцияnon è in mia / nelle mie facoltà, questo esorbita dalle mie facoltà — это не в моей власти3) свойство4) pl имуществоdissipare le facoltà — промотать имущество5) факультетfacoltà di lettere / di filologia — филологический факультет•Syn:potere, volontà, diritto, autorizzazione, forza; istinto, disposizione, capacità, dote, potenza, energia; ingegno, intelletto, genio, buonsenso; averi, mezziAnt: -
9 декан
-
10 директор
-
11 facoltà
facoltà f 1) способность; дарование facoltà intellettiva -- мыслительная способность facoltà mentali -- умственные способности le facoltà del tatto, della vista e dell'udito -- осязание, зрение и слух facoltà difensiva -- обороноспособность facoltà inventiva -- изобретательность facoltà creative -- творческие способности essere in possesso di tutte le proprie facoltà -- быть в здравом уме и твердой памяти 2) право, власть, компетенция facoltà di voto -- право на голосование non Х in miafacoltà, questo esorbita dalle mie facoltà -- это не в моей власти 3) свойство questa medicina ha la facoltà di far passare la febbre -- это лекарство снижает температуру 4) pl имущество dissipare le facoltà -- промотать имущество 5) факультет facoltà di lettere -- филологический факультет facoltà di medicina -- медицинский факультет facoltà di architettura -- факультет архитектуры preside di facoltà -- декан факультета (в Италии) -
12 facoltà
facoltà f 1) способность; дарование facoltà intellettiva — мыслительная способность facoltà mentali — умственные способности le facoltà del tatto, della vista e dell'udito — осязание, зрение и слух facoltà difensiva — обороноспособность facoltà inventiva — изобретательность facoltà creative — творческие способности essere in possesso di tutte le proprie facoltà — быть в здравом уме и твёрдой памяти 2) право, власть, компетенция facoltà di voto — право на голосование non è in miafacoltà, questo esorbita dalle mie facoltà — это не в моей власти 3) свойство questa medicina ha la facoltà di far passare la febbre — это лекарство снижает температуру 4) pl имущество dissipare le facoltà — промотать имущество 5) факультет facoltà di letteredi facoltà — декан факультета ( в Италии) -
13 concedere
1. v.t.1) предоставлять, оказывать, давать, уделять; (permettere) позволять, разрешатьconcedere tempo — дать время (bur. предоставить срок)
2) (ammettere)in questo hai ragione, te lo concedo — тут ты прав, ничего не скажешь (надо признать, я согласен)
2. concedersi v.i.2) отдаваться3.•◆
concedere la grazia (a un condannato a morte) — помиловать (приговорённого к смертной казни)ammesso e non concesso che... — даже если бы...
-
14 esonerare
v.t.освобождать от + gen.; (destituire) уволить (снять) с поста; отстранить от должности -
15 facoltà
f.1) (dote) способность, склонностьl'onorevole Rossi ha chiesto la parola: ne ha la facoltà — слово предоставляется депутату Росси
3) (proprietà) свойство (n.)4) (dipartimento) факультет (m.) -
16 giustificare
1. v.t.1) оправдывать, объяснятьtentò di giustificare la sparizione del denaro simulando un furto — он пытался объяснить недостачу тем, что его якобы обокрали
giustificare un'assenza presso il preside — представить директору школы оправдание за неявку на занятие
3) (assolvere) оправдывать, выгораживать, защищать, доказывать чью-л. правотуtu cerchi sempre di giustificarlo anche quando ha chiaramente torto! — ты всегда стараешься его выгородить (оправдать), даже когда он явно не прав!
2. giustificarsi v.i.3.• -
17 inamidato
agg.1) накрахмаленный, крахмальный -
18 interessare
1. v.t.1) интересовать; (attirare l'attenzione) привлекать внимание, обращать на себя внимание; (suscitare interesse) занимать, возбуждать (вызывать) интерес у + gen.; (incuriosire) интриговать; (coinvolgere) заинтересовать, увлечь; приохотитьlo studio dei "Promessi sposi" non interessa i ragazzi alla lettura — изучение "Обручённых" вряд ли приохотит ребят к чтению
abbiamo interessato il preside al nostro caso — мы обратились к директору школы (colloq. мы подключили директора школы)
2) (riguardare) затрагивать + acc., касаться + gen., иметь отношение к + dat.2. v.i.(importare) интересовать, быть заинтересованным в + prepos.a lui interessa solo la tua felicità — он заинтересован в одном: чтобы ты была счастлива
non mi interessa nulla: fa' come dico! — я ничего не желаю слушать - делай то, что я тебе сказала!
3. interessarsi v.i.интересоваться + strum., проявлять интерес к + dat.; (appassionarsi) увлекаться + strum.; (occuparsi) заниматься + strum. -
19 minacciare
v.t.1.1) угрожать (грозить, пугать) + strum.il marito la minaccia di divorziare — муж пригрозил ей разводом (муж пугает её разводом; муж грозит, что разведётся с ней)
il preside minaccia una punizione agli scolari che hanno marinato le lezioni di ieri — директор грозит (colloq. грозится) наказать учеников, сбежавших вчера с уроков
2) (incombere) быть чреватым чем-л.; быть на пороге чего-л.; грозить, предвещатьla situazione nella ex-Jugoslavia minaccia di aggravarsi — положение в бывшей Югославии чревато осложнениями
2.•◆
minacciare tuoni e fulmini — грозить всеми карами небесными -
20 quale
agg. e pron.1.1) (interr. ed escl.) какой, который, каковой"Dammi il libro!" "quale? Ce ne sono due" — - Дай мне книгу! - Какую? (Которую?) Тут их две!
2) (relativo) которыйil palazzo nel quale abitiamo — дом, в котором мы живём
quella è la ragazza della quale è innamorato — вот девушка, в которую он влюблён!
quale preside dovrà prendere seri provvedimenti — как директор школы, он должен принять серьёзные меры
provò un certo qual disagio al rivederla — ему стало не по себе, когда он с ней увиделся снова
5) (indefinito)quale che sia la sua opinione, farò a modo mio — каково бы ни было его мнение, я сделаю по-своему
2.•◆
tale e quale — похожий (вылитый)ma quale viaggio e viaggio: ha la febbre! — о какой поездке может идти речь, если у него температура!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
préside — [ prezid ] n. m. • 1556; esp. presidio ♦ Hist. Poste fortifié espagnol, place forte servant de bagne. Les présides d Afrique, des Indes. ● préside nom masculin (espagnol presidio, du latin praesidium, garnison) Poste fortifié que possédaient les… … Encyclopédie Universelle
preside — pre·side /pri zīd/ vi pre·sid·ed, pre·sid·ing 1: to exercise guidance, direction, or control 2: to occupy the place of authority: direct or regulate proceedings as chief officer Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Preside — Pre*side , v. i. [imp. & p. p. {Presided}; p. pr. & vb. n. {Presiding}.] [L. praesidere; prae before + sedere to sit: cf. F. pr[ e]sider. See {Sit}.] 1. To be set, or to sit, in the place of authority; to occupy the place of president, chairman,… … The Collaborative International Dictionary of English
preside — UK US /prɪˈzaɪd/ verb [I] ► to be in charge of a formal meeting or ceremony: preside at sth »The Chairman shall preside at meetings of the stockholders … Financial and business terms
Préside — Le préside est une place forte construite par les Espagnols, notamment sur les côtes d Afrique du Nord. On y envoyait les condamnés aux travaux forcés. Il se disait de Postes fortifiés occupés par les Espagnols, et spécialement de ceux où ils… … Wikipédia en Français
présidé — présidé, ée (pré zi dé, dée) part. passé de présider. Où l on préside. L assemblée présidée par un homme ferme et habile … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
preside — (v.) 1610s, from Fr. présider preside over, govern (15c.), from L. praesidere stand guard, superintend, lit. sit in front of, from prae before (see PRE (Cf. pre )) + sedere to sit (see SEDENTARY (Cf. sedentary)) … Etymology dictionary
preside — ► VERB 1) be in a position of authority in a meeting, court, etc. 2) (preside over) be in charge of (a situation). ORIGIN Latin praesidere, from prae before + sedere sit … English terms dictionary
preside — [prē zīd′, prizīd′] vi. presided, presiding [Fr présider < L praesidere, to preside over, protect < prae , PRE + sedere, to SIT] 1. to be in the position of authority in an assembly; serve as chairman 2. to have or exercise control or… … English World dictionary
preside — {{hw}}{{preside}}{{/hw}}(o s ) s. m. e f. Capo di un istituto d istruzione secondaria. (V. nota d uso ACCENTO) … Enciclopedia di italiano
preside — / prɛside/ s.m. [dal lat. praeses sĭdis, propr. chi siede avanti, chi presiede , der. di praesidēre ]. 1. (stor.) [nella Roma imperiale, chi governava una provincia] ▶◀ governatore. 2. (anche f.) (prof., educ.) [nell ordinamento scolastico… … Enciclopedia Italiana