-
61 hog
[hɔg] 1. nwieprz m2. vt ( fig)telephone, bathroom okupowaćto go the whole hog — iść (pójść perf) na całego
* * *[hoɡ] 1. noun((especially American) a pig.) świnia2. verb1) (to gobble up greedily.) pożerać2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) przetrzymywać•- hogwash- go the whole hog -
62 hog
[hoɡ] 1. noun((especially American) a pig.) porco2. verb1) (to gobble up greedily.) devorar2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) açambarcar•- hogwash- go the whole hog* * *[hɔg] n 1 porco para engorda, capado. 2 fig homem porco, porcalhão. 3 Naut escovão. • vt+vi 1 cortar o pêlo ou a crina, cortar rente. 2 limpar o casco do navio. 3 receber mais do que é devido. 4 comer e beber em demasia. he went the whole hog sl ele resolveu o assunto, ele arrumou o negócio. -
63 hog
I[hɔg] n կռտած խոզ. greedy hog փխբ. խսկց. շատակերII[hɔg] v խժռել, հափշտակել. He hogged all the food ամբողջ ուտելիքը խժռեց. hog the lime light փխբ. ամբողջ փառքը իրեն յուրացնել. hog the road ամբողջ ճանապարհը զբաղեց նել -
64 hog
[hoɡ] 1. noun((especially American) a pig.) svin; gris2. verb1) (to gobble up greedily.) æde grådigt2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) beslaglægge•- hogwash- go the whole hog* * *[hoɡ] 1. noun((especially American) a pig.) svin; gris2. verb1) (to gobble up greedily.) æde grådigt2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) beslaglægge•- hogwash- go the whole hog -
65 hog-tie
1. v амер. разг. связывать вместе ноги2. v амер. разг. связывать руки и ноги3. v амер. разг. связать по рукам и ногам, лишить свободы действийfinancial institutions that hog-tie the economy of a region — финансовые учреждения, опутавшие экономику района
Синонимический ряд:hamper (verb) bind the legs; clog; curb; entrammel; fetter; hamper; hamper the legs; handcuff; hinder; hobble; impede leg movement; leash; manacle; restrain; shackle; tie; tie down; tie up; trammel -
66 hog
[hɔg] 1. сущ.1)а) брит. боровб) амер. свиньяSyn:2) = hogget 2)3) свинья, нахал, грубиян см. тж. road hog4) уст.; брит. шиллинг5) мор. скребок, щётка для очистки днища корабля6) тех. машина для обрубания сучков; машина для измельчения отходов пилорамы7) амер.; разг. мощный мотоцикл2. гл.1)б) коробиться, искривляться, выгибатьсяThe planks were hogged amidships. — Обшивные доски покоробились в средней части судна.
2) коротко подстригать (гриву у лошади, чтобы было похоже на щетину)3)а) глотать, не жуя, жадно заглатывать, жратьб) амер.; разг. заграбастать, прибрать к рукамIt would give them a chance to say I was hogging everything and giving no one else a chance. — Это позволило бы им утверждать, что я всё прибрал к рукам, не оставив другим ни единого шанса.
4) выскребать, чистить (корабельное дно с помощью щётки типа hog 1. 4а))6) разг. лихачить, ездить, нарушая правила, не давать другим ехатьWhy don't you sound your hooter before hogging round corners? — Почему ты не сигналишь, когда резко поворачиваешь за угол?
7) скармливать урожай скоту (вместо того, чтобы его собирать), пускать свиней на пашню -
67 Hog Heaven
Переносный смысл: Things are going great, like a fat hog in the mud. (Пример: "If I win the lottery, I will be in hog heaven.") -
68 hog heaven
Переносный смысл: Things are going great, like a fat hog in the mud. (Пример: "If I win the lottery, I will be in hog heaven.") -
69 hog
önző ember, disznó, sertés to hog: domborít, felpúposodik, disznó módra viselkedik* * *[hoɡ] 1. noun((especially American) a pig.) disznó2. verb1) (to gobble up greedily.) felfal2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) kisajátít, ráül•- hogwash- go the whole hog -
70 hog-wild
adj AmE infmlAll the kids were completely hog-wild by the time I got there — Когда я туда добрался, дети уже ходили на головах
Things got sort of hog-wild while you were away — Тут такое творилось, пока тебя не было
-
71 hog line
хог-лайн
зачетная линия
Термин в кёрлинге, обозначающий линию, проходящую по всей ширине площадки, параллельно ти-лайн и на расстоянии 6,40 м (21 фут) от нее.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
hog line
Curling term for a line extending across the width of the sheet that is parallel to and located 6.40 m (21 ft) from each tee line.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hog line
-
72 hog-tie
[ʹhɒgtaı] v амер. разг.1. 1) связывать вместе ноги ( животному)to hog-tie a calf for branding - повалить телёнка и связать ему ноги перед клеймением
2) связывать (вместе) руки и ноги ( человеку)2. связать по рукам и ногам, лишить свободы действийfinancial institutions that hog-tie the economy of a region - финансовые учреждения, опутавшие экономику района
-
73 hog-tied
Лишённый свободы действий, практически беспомощный. Hog (американское слово, обозначающее свинью) не могла двигаться, когда все её четыре ноги были связаны.I would like to do more teaching but I'm hog-tied by all the paper-work involved in running a course. — Я бы хотел больше заниматься преподаванием, но у меня руки связаны всей этой бумажной работой, которая необходима при руководстве курсом.
-
74 hog
/hɔg/ * danh từ - lợn; lợn thiến - (tiếng địa phương) cừu non (trước khi xén lông lần thứ nhất) - (nghĩa bóng) người tham ăn; người thô tục; người bẩn thỉu !to go the whole hog - làm đến nơi đến chốn, không bỏ nửa chừng !hog in armour - người trông vụng về cứng đơ * ngoại động từ - cong (lưng...) - cắt ngắn, xén (bờm ngựa) - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) lấy quá phần, lấn phần * nội động từ - cong lên, bị cong - (thông tục) lái ẩu, đi ẩu (lái ô tô, đi xe đạp...) -
75 hog the limelight
Общая лексика: привлекать к себе всеобщее внимание (eg. "Hog the limelight by having your face on a magazine cover!") -
76 hog
[hoɡ] 1. noun((especially American) a pig.) svín2. verb1) (to gobble up greedily.) háma í sig2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) taka meira en sinn skerf•- hogwash- go the whole hog -
77 hog
n. domuz, yabandomuzu, obur, açgözlü tip, bencil kimse, freze tezgâhı————————v. kamburlaştırmak, yelesini kısa kesmek, domuzluk etmek, açgözlü davranmak, payından fazlasını almak, yolu işgal etmek, kamburlaşmak (gemi)* * *1. eğ (v.) 2. domuz (n.)* * *[hoɡ] 1. noun((especially American) a pig.) domuz2. verb1) (to gobble up greedily.) hapır hupur yemek, domuz gibi tıkınmak2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) hissesinden fazla almak•- hogwash- go the whole hog -
78 hog
• ottaa kahmimalla• rohmuta• sika• karju* * *hoɡ 1. noun((especially American) a pig.) sika2. verb1) (to gobble up greedily.) ahmaista2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) kahmia, omia itselleen•- hogwash- go the whole hog -
79 hog
[hoɡ] 1. noun((especially American) a pig.) vepris; cūka2. verb1) (to gobble up greedily.) []rīt2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) (egoistiski un ilgstoši) lietot; izmantot•- hogwash- go the whole hog* * *vepris, cūka; cūkgaļa; bullēns; sušķis, netīrelis; rupja suka; ieliekums, izliekums; rīkoties cūcīgi -
80 hog
[hoɡ] 1. noun((especially American) a pig.) kiaulė2. verb1) (to gobble up greedily.) šlemšti2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) pasiglemžti, pasičiupti•- hogwash- go the whole hog
См. также в других словарях:
the cat, the rat, and Lovell the dog, rule all England under the hog — The allusion is explained in quot. 1586. 1516 R. FABYAN New Chronicles of England & France VIII. 219v The Catte the Ratte And Louell our dogge Rulyth all Englande under a hogge. The whiche was ment that Catisby Ratclyffe And the Lord Louell Ruled … Proverbs new dictionary
on the hog — See: LIVE HIGH OFF THE HOG or EAT HIGH ON THE HOG … Dictionary of American idioms
on the hog — See: LIVE HIGH OFF THE HOG or EAT HIGH ON THE HOG … Dictionary of American idioms
on\ the\ hog — See: live high off the hog or eat high on the hog … Словарь американских идиом
off the hog — See: LIVE HIGH OFF THE HOG … Dictionary of American idioms
off the hog — See: LIVE HIGH OFF THE HOG … Dictionary of American idioms
off\ the\ hog — See: live high off the hog … Словарь американских идиом
live high off the hog — or[eat high on the hog] See: EAT (LIVE) HIGH ON THE HOG or EAT (LIVE) HIGH OFF THE HOG … Dictionary of American idioms
live high off the hog — or[eat high on the hog] See: EAT (LIVE) HIGH ON THE HOG or EAT (LIVE) HIGH OFF THE HOG … Dictionary of American idioms
High on the Hog — Álbum de The Band Publicación 27 de febrero de 1996 Grabación 1995 Género(s) Rock Duración … Wikipedia Español
High on the Hog — Infobox Album | Name = High on the Hog Type = Album Artist = The Band Released = February 27, 1996 Recorded = 1995 Genre = Rock Length = 46:57 Label = Rhino Producer = Aaron Hurwitz, Garth Hudson Reviews = * Allmusic (2/5)… … Wikipedia