-
1 lacrimógeno
adj.tear-producing, lachrymogenic, lacrimatory, lachrymatory.m.lacrimator.* * *► adjetivo1 tearful\gas lacrimógeno tear-gas* * *ADJ1) [humo, vapor] tear-producing2) [canción, historia] highly sentimental, weepy ** * ** * *----* gas lacrimógeno = tear gas.* * ** * ** gas lacrimógeno = tear gas.* * *lacrimógeno -na* * *
lacrimógeno
See Also→ gas
lacrimógeno,-a adjetivo 1 gas lacrimógeno, tear gas
2 (una historia) tear-jerking: es una novela lacrimógena, the novel is a real tear-jerker
' lacrimógeno' also found in these entries:
Spanish:
lacrimógena
- gas
English:
demonstration
- tear-jerker
- teargas
- CS gas
- tear gas
* * *lacrimógeno, -a adj1. [novela, película] weepy, tear-jerking2.gas lacrimógeno tear gas* * *adj fig:una novela/película lacrimógena a tearjerker (of a novel/movie)* * *lacrimógeno, -na adjgas lacrimógeno : tear gas -
2 lacrimogeno
gas m lacrimogeno tear gas* * *lacrimogeno agg.1 lachrymatory: gas lacrimogeno, tear gas; bomba lacrimogena, tear gas cannister2 (scherz.) (troppo commovente) soppy, sentimental: un film lacrimogeno, a tearjerker (o a soppy film).* * *[lakri'mɔdʒeno] lacrimogeno (-a)1. agg2. sm* * *[lakri'mɔdʒeno] 1.aggettivo tear attrib.2.sostantivo maschile tear gas* * *lacrimogeno/lakri'mɔdʒeno/tear attrib.; gas lacrimogeno tear gastear gas. -
3 lacrimogeno
-
4 lacrimógeno
• lachrymal vase• lachrymator• lachrymogenic• lachrymose• lacrimal• lacrimose• tear oneself apart• tear sheet -
5 lacrimogeno
3) m [CHIM] tear gas, lachrymator, lacrimator -
6 gas lacrimogeno
-
7 gas lacrimógeno
m.tear gas, Mace, lachrymator, lacrimator.* * *tear-gas* * *(n.) = tear gasEx. Iran has imported high-tech armored anti-riot vehicles equipped with water cannons that can douse people with boiling water or tear gas.* * *(n.) = tear gasEx: Iran has imported high-tech armored anti-riot vehicles equipped with water cannons that can douse people with boiling water or tear gas.
* * *tear gas -
8 bomba de gas lacrimógeno
tear gas canister -
9 candelotto lacrimogeno
-
10 gas hilarante/lacrimógeno
laughing/tear gas* * *laughing/tear gas -
11 gas lacrimógeno
• lachrymal• lachrymatory• lacquey• lacrimatory• tear drop• tear-gas bomb -
12 aparato lacrimógeno
m.lacrimal apparatus. -
13 candelotto lacrimogeno
-
14 gas lacrimogeno
-
15 gas lacrimogeno
[CHIM]tear gas, lachrymator, lacrimator -
16 lacrimógena
lacrimógeno,-a adjetivo 1 gas lacrimógeno, tear gas
2 (una historia) tear-jerking: es una novela lacrimógena, the novel is a real tear-jerker
' lacrimógena' also found in these entries:
Spanish:
lacrimógeno
- bomba
-
17 gas
m.gas (fluido).con gas carbonated, sparkling (agua, bebida)a todo gas (informal) flat out, at top speed (peninsular Spanish)aun jugando a medio gas ganaron (informal) they won even though they weren't really trying (peninsular Spanish)gas butano butane (gas)gas hilarante laughing gasgas lacrimógeno tear gasgas mostaza mustard gasgas natural natural gas* * *1 (gen) gas\a todo gas familiar flat out, at full tilttener gases to have windagua con gas carbonated water, fizzy watergas butano butane gasgas ciudad town gasgas de escape exhaust fumes pluralgas hilarante laughing gasgas mostaza mustard gasgas natural natural gasgas noble inert gasgas pobre producer gas* * *noun m.* * *SM1) (=combustible) gas•
agua (mineral) con gas — sparkling (mineral) water•
agua (mineral) sin gas — still (mineral) watergas butano — butane, butane gas
gas licuado — liquefied gas; Chile [para uso doméstico] Calor gas ®
gas noble — noble gas, rare gas
gas propano — propane, propane gas
•
darle gas — * to step on the gas *a medio gas —
el coche iba a todo gas — the car was going full out o flat out *
perder gas —
el equipo comenzó la temporada con fuerza pero ha ido perdiendo gas — the team began the season well but has been running out of steam
los hinchas fueron perdiendo gas a medida que transcurría el partido — the fans gradually lost enthusiasm as the match progressed
3) pl gases (=emanaciones perjudiciales) fumeslos gases tóxicos que se emiten a la atmósfera — the toxic o poisonous fumes released into the atmosphere
tener gases — to have wind, have gas (EEUU)
* * *1) (Fís, Quím) gascocina a or de gas — gas cooker
a todo gas — (Esp fam) at full speed
darle gas — (Auto) (fam) to step on the gas (colloq)
2) gases masculino plural (Fisiol) wind, flatulence* * *= gas [gases/gasses, pl.].----* a gas = gas-powered.* agua con gas = carbonated water.* agua sin gas = still water.* a la luz de una lámpara de gas = by gaslight.* asfixiar con gas = gas.* a todo gas = full steam ahead, full-tilt, at full tilt, full-throttle, at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed, at full stretch.* avanzar a todo gas = steam ahead, go + full steam ahead.* bombona de gas = gas bottle, gas cylinder, gas canister.* bombona de gas butano = butane cylinder, butane gas cylinder.* bombona de gas propano = propane cylinder, propane gas cylinder.* calentador de gas = gas heater.* cámara de gas = gas chamber.* cocina a gas = gas stove.* cocina de gas = gas stove.* colector de gases = exhaust manifold, inlet manifold.* con gas = carbonated.* contador del gas = gas meter.* de gas = gas-powered.* eliminar gases = pass + gas, break + wind, pass + wind.* emisión de gases = exhaust emission.* emisión de gases de efecto invernadero = carbon emission.* emisión de gas invernadero = greenhouse gas emission.* emitir gases = gas.* enfríado por gas = gas-cooled.* factura de electricidad, agua o gas = utility bill.* farola de gas = gas lamp.* fuego de gas = gas ring, gas ring burner.* fuga de gas = gas leak.* fuga de gas tóxico = toxic gas leak.* gas amoniacal = ammonia gas.* gas butano = butane gas.* gas ciudad = city gas.* gas combustible = fuel gas.* gas de bombona = cylinder gas.* gas del tubo de escape = exhaust fume, exhaust gas, exhaust.* gas de óxido de etileno = ethylene oxide gas.* gas de óxido de nitrógeno = nitrogen oxide gas.* gas en bombona = bottled gas.* gas halón = halon gas.* gas inerte = inert gas.* gas invernadero = greenhouse gas.* gas irritante = burning gas.* gas lacrimógeno = tear gas.* gas líquido = liquid gas.* gas metano = methane.* gas mostaza = mustard gas.* gas natural = natural gas.* gas nervioso = nerve gas, nerve agent.* gas neurotóxico = nerve agent.* gas noble = noble gas.* gas propano = propane gas.* gas que produce el efecto invernadero = greenhouse gas.* gas tóxico = toxic gas.* gas venenoso = poisonous gas.* gas volcánico = volcanic gas.* hornilla a gas = gas stove.* hornilla de gas = gas stove, gas hob, gas ring stove, gas ring cooker.* industria del gas = gas industry.* lámpara de gas = gaslight, gas lamp.* matar con gas = gas.* perder gas = lose + steam.* quedarse sin gas = lose + steam.* quemador de gas = gas ring, gas ring burner.* recursos de gas natural = gas resources, natural gas resources.* regulador de gas = gas regulator.* regulador de presión de gas = gas regulator.* sistema de emisión de gases = exhaust system.* sistema de extinción de incendios mediante gas halón = halon gas fire extinguishing system.* * *1) (Fís, Quím) gascocina a or de gas — gas cooker
a todo gas — (Esp fam) at full speed
darle gas — (Auto) (fam) to step on the gas (colloq)
2) gases masculino plural (Fisiol) wind, flatulence* * *= gas [gases/gasses, pl.].* a gas = gas-powered.* agua con gas = carbonated water.* agua sin gas = still water.* a la luz de una lámpara de gas = by gaslight.* asfixiar con gas = gas.* a todo gas = full steam ahead, full-tilt, at full tilt, full-throttle, at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed, at full stretch.* avanzar a todo gas = steam ahead, go + full steam ahead.* bombona de gas = gas bottle, gas cylinder, gas canister.* bombona de gas butano = butane cylinder, butane gas cylinder.* bombona de gas propano = propane cylinder, propane gas cylinder.* calentador de gas = gas heater.* cámara de gas = gas chamber.* cocina a gas = gas stove.* cocina de gas = gas stove.* colector de gases = exhaust manifold, inlet manifold.* con gas = carbonated.* contador del gas = gas meter.* de gas = gas-powered.* eliminar gases = pass + gas, break + wind, pass + wind.* emisión de gases = exhaust emission.* emisión de gases de efecto invernadero = carbon emission.* emisión de gas invernadero = greenhouse gas emission.* emitir gases = gas.* enfríado por gas = gas-cooled.* factura de electricidad, agua o gas = utility bill.* farola de gas = gas lamp.* fuego de gas = gas ring, gas ring burner.* fuga de gas = gas leak.* fuga de gas tóxico = toxic gas leak.* gas amoniacal = ammonia gas.* gas butano = butane gas.* gas ciudad = city gas.* gas combustible = fuel gas.* gas de bombona = cylinder gas.* gas del tubo de escape = exhaust fume, exhaust gas, exhaust.* gas de óxido de etileno = ethylene oxide gas.* gas de óxido de nitrógeno = nitrogen oxide gas.* gas en bombona = bottled gas.* gas halón = halon gas.* gas inerte = inert gas.* gas invernadero = greenhouse gas.* gas irritante = burning gas.* gas lacrimógeno = tear gas.* gas líquido = liquid gas.* gas metano = methane.* gas mostaza = mustard gas.* gas natural = natural gas.* gas nervioso = nerve gas, nerve agent.* gas neurotóxico = nerve agent.* gas noble = noble gas.* gas propano = propane gas.* gas que produce el efecto invernadero = greenhouse gas.* gas tóxico = toxic gas.* gas venenoso = poisonous gas.* gas volcánico = volcanic gas.* hornilla a gas = gas stove.* hornilla de gas = gas stove, gas hob, gas ring stove, gas ring cooker.* industria del gas = gas industry.* lámpara de gas = gaslight, gas lamp.* matar con gas = gas.* perder gas = lose + steam.* quedarse sin gas = lose + steam.* quemador de gas = gas ring, gas ring burner.* recursos de gas natural = gas resources, natural gas resources.* regulador de gas = gas regulator.* regulador de presión de gas = gas regulator.* sistema de emisión de gases = exhaust system.* sistema de extinción de incendios mediante gas halón = halon gas fire extinguishing system.* * *una acumulación de gases nocivos a build-up of noxious gasesal arder despide gases tóxicos when it burns it emits toxic fumeslos asfixian con gas they gas themel anhídrido carbónico es un gas asfixiante carbon dioxide is an asphyxiantcalefacción/cocina a or de gas gas heating/cookera todo gas ( Esp fam): pasó a todo gas con su moto he raced o sped past on his motorbike, he whizzed past at top speed o at full tilt on his bike ( colloq)trabajamos a todo gas para terminar a tiempo we worked flat out o at full speed to finish on time ( colloq)¡vamos, dale gas! come on, step on it! o step on the gas!Compuestos:butane gas( Esp) town gas( Chi) town gascoal gaslaughing gastear gasusaron gases lacrimógenos they used tear gasliquified gasmustard gasnatural gas● gas neurotóxico or nerviosonerve gasnoble o rare gaspepper spraypropane gas● gas raronoble o rare gasB( Esp fam) (energía): la compañía está perdiendo or se está quedando sin gas the company is losing its thrust o impetusdespués de tres vueltas me quedé sin gas after three laps I ran out of steam* * *
gas sustantivo masculino
1 (Fís, Quím) gas;
gas ciudad town gas;
gas lacrimógeno/licuado tear/liquified gas
2
gas sustantivo masculino
1 gas: desprende gases nocivos, it gives off dangerous fumes
gas butano/ciudad, butane/town gas
gas mostaza/sarín, nerve/sarin gas
gas tóxico, poison gas
2 (de una bebida) fizz
bebidas con gas, fizzy drinks
3 Med gases, flatulence sing: el niño tiene gases, the baby has wind
' gas' also found in these entries:
Spanish:
acelerador
- acometida
- bombona
- butano
- cámara
- chorro
- conducción
- dar
- emanación
- emisión
- escaparse
- escape
- espita
- estufa
- exhalar
- flujo
- fuego
- fuga
- gasoducto
- gasolina
- gasolinera
- inflamarse
- irse
- lacrimógena
- lacrimógeno
- llave
- máscara
- mostaza
- pérdida
- recibo
- salirse
- surtidor
- abonado
- abrir
- agua
- asfixiante
- bencinera
- bolsa
- bomba
- burbuja
- calefacción
- cerrar
- cocina
- conectar
- contador
- cortar
- cuenta
- depósito
- ducto
- escapar
English:
board
- build-up
- butane
- convert
- cut off
- cylinder
- demonstration
- disconnect
- emit
- escape
- expansion
- fire
- fizz
- fizzy
- flat
- gas
- gas bag
- gas chamber
- gas cooker
- gas fire
- gas fittings
- gas heater
- gas mask
- gas oil
- gas oven
- gas station
- gasworks
- laughing gas
- lay on
- leak
- main
- nerve gas
- off
- pipe
- pipeline
- poison gas
- powered
- put on
- release
- soda
- sparkling
- still
- tap
- teargas
- bubble
- Calor Gas
- connect
- CS gas
- deposit
- diesel
* * *gas nm1. [fluido] gas;un horno de gas a gas oven;calefacción de gas gas heating;acaban de instalarnos el gas they've just connected the gas;con gas [agua, bebida] sparkling;Autdale gas step on the acceleratorgas butano butane (gas); CSur gas de cañería town gas;gas de carbón coal gas;Esp gas ciudad manufactured gas, Br town gas;gas hilarante laughing gas;gas de hulla coal gas;gas ideal ideal gas;gas inerte inert gas;gas lacrimógeno tear gas;gas licuado liquefied gas;Méx gas LP LPG, liquefied petroleum gas;gas mostaza mustard gas;gas natural natural gas;gas noble noble gas;gas de los pantanos marsh gas;gas perfecto ideal gas;gas propano propane gas;gas sarín sarin gas;gas tóxico poison gas2.gases [en el estómago] wind;3. Esp Fam [fuerza]aun jugando a medio gas ganaron they won even though they weren't really trying;quedarse sin gas to run out of steamleí el periódico a todo gas I read the newspaper as fast as I could* * *m1 FÍS, QUÍM gas;con gas sparkling, carbonated;sin gas still2:3:a todo gas flat out;a medio gas fig at reduced capacity;perder gas fig run out of steam* * *gas nm: gas, vapor, fumes plgas lagrimógeno: tear gas* * * -
18 gas
m invar gasa gas gas attrgas asfissiante poison gasgas lacrimogeno tear gasgas naturale natural gasgas di scarico exhaust (fumes)* * *gas s.m.1 (fis., chim.) gas: gas perfetto, ideal (o perfect) gas; gas nobili, noble gases; gas d'acqua, water gas; gas liquido, liquid gas; gas non solforoso, sweet gas; gas poco denso, subtle gas; gas asfissiante, tossico, poison (o asphyxiating) gas; gas delle miniere, fire damp; gas di miniera, mefitico, chokedamp (o black damp); gas delle paludi, methane (o natural gas o marsh gas); gas esilarante, laughing gas (o nitrous oxide); gas illuminante, illuminating (o coal-)gas; gas lacrimogeno, tear gas; gas nervino, nerve gas (o sarin); gas di scarico, exhaust (gas); gas ( a effetto) serra, greenhouse gas; illuminazione a gas, gaslighting; lampione a gas, gaslamp; luce a gas, gaslight; stufa, calorifero a gas, gas fire; riscaldato a gas, gas-heated; apparecchi a gas, gas fittings; cucina a gas, gas cooker; fornello a gas, gas ring; forno a gas, gas oven, (ind.) gas furnace; scaldabagno a gas, gas-heater; fuga di gas, gas leak; esplosione di gas, gas explosion; contatore del gas, gas meter; esattore del gas, gasman; becco, ugello del gas, gas burner (o gas jet); conduttura del gas, gas pipe (o gas main); serbatoio del gas, gasholder; società del gas, gas company; officina del gas, gasworks; accendere, spegnere il gas, to turn on, to turn off the gas; alzare, abbassare il gas, to turn up, to turn down the gas; fornire di gas, to supply with gas; convertire in gas, to gasify; che produce, simile a gas, gassy // camera a gas, gas chamber; asfissiare, avvelenare con gas, to gas // (fis.) costante dei gas, gas constant // (geol.) cappa di gas, gas cap2 ( benzina) petrol; (fam.) gas; (amer.) gasoline: motore a gas, gas engine; dare gas ( a un motore), to step on the gas (o to rev up o to accelerate); andare a tutto gas, to go at full speed (o flat out).* * *[ɡas]1. sm inv1) gasscaldabagno/stufa a gas — gas boiler/heater
2) Autodare gas — to step on the gas, accelerate
a tutto gas (anche) fig — at full speed
2.* * *[gas]sostantivo maschile invariabile gascucina, stufa a gas gas cooker, heater; accendere, spegnere il gas — to turn on, off the gas
gas di scarico — aut. exhaust emissions
••a tutto gas — at a breathless pace, at full speed
* * *gas/gas/m.inv.gas; cucina, stufa a gas gas cooker, heater; accendere, spegnere il gas to turn on, off the gas\a tutto gas at a breathless pace, at full speed\gas asfissiante poison gas; gas esilarante laughing gas; gas lacrimogeno tear gas; gas di scarico aut. exhaust emissions. -
19 candelotto
candelotto s.m. short thick candle // candelotto fumogeno, smoke bomb; candelotto di dinamite, stick of dynamite.* * *[kande'lɔtto]sostantivo maschile* * *candelotto/kande'lɔtto/sostantivo m.candelotto di dinamite stick of dynamite; candelotto lacrimogeno tear gas canister. -
20 bote
m.1 jar.bote de humo smoke canister2 boat.bote de remos rowing boatbote salvavidas lifeboat3 jump.pegar un bote to jump, to give a start (de susto)4 bounce.dar un bote, dar botes to bounce5 tips.el cambio, para el bote keep the change6 rollover jackpot.7 nick (British), joint (United States) (informal) (jail). (Mexican Spanish, Venezuelan Spanish)8 canister, can.9 jail, prison, jailhouse, hock.10 butt, buttocks, rear end.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: botar.* * *de bote en bote jam-packed————————1 MARÍTIMO small boat\bote salvavidas lifeboat————————1 (lata) tin, can2 (tarro) jar3 (para propinas) jar for tips, box for tips4 (fondo) kitty5 (premio) jackpot\tener a alguien en el bote to have somebody eating out of one's handbote de humo smoke canister————————1 (salto) bounce\a bote pronto off the top of one's headdar botes de alegría to jump for joy* * *noun m.1) bounce2) can, tin, jar, container3) boat•* * *ISM1) [de pelota] bouncese levantó de un bote — he jumped up, he leapt to his feet
dar o pegar un bote — [persona] to jump; [coche] to bump, jolt
- dar el bote a algn3) (=arremetida) [con un arma] thrust; [con el cuerpo] lungeIISM1) (=recipiente) [de vidrio] jar; [de plástico] container; [de metal] [para conservas, pintura] can, tin; [para bebidas] cande bote — canned, tinned
esta sopa es de bote — this is canned o tinned soup
es rubia de bote — * she's a fake blonde
- estar de bote en bote- tener a algn metido en el botebote de basura — Méx dustbin, trash can (EEUU)
bote de cerveza — Esp [lleno] can of beer; [vacío] beer can
2) [como propina]3) (=fondo común) kitty4) [en lotería, quiniela] jackpotIIISM (=barca) [de pesca] boat; [deportivo] skiffbote de paseo — rowing boat, rowboat (EEUU)
bote de remos — rowing boat, rowboat (EEUU)
* * *1) (Náut) boat2)a) ( envase - de lata) (Esp) can, tin (BrE); (- de vidrio) jarun bote de mermelada — a jar of jelly (AmE) o (BrE) jam
chupar del bote — (Esp fam) to feather one's nest, line one's pocket
b) ( recipiente - de lata) tin; (- de vidrio, plástico) storage jarel bote de la basura — (Méx) the trash can (AmE), the rubbish bin (BrE)
c) (para gastos comunes, en juegos) kitty; (en bar, restaurante) box ( for tips)3) (Méx arg) jail, slammer (sl)4)a) ( salto) jumpdio or pegó un bote de alegría — he jumped for joy
a bote pronto — (Esp) off the top of one's head (colloq)
b) ( de pelota) bouncec) (Col) (vuelta, giro)dar el bote — canoa to capsize; persona to (do a) somersault
* * *= bottle, jar, dinghy.Ex. It is scarcely possible to imagine the answer to a question such as 'Why do they launch a ship by breaking a bottle of champagne over her bow?' being found without the consultation of a printed book somewhere along the line.Ex. She wrote the following article 'Of books, manuscripts and jars of snakes: reference service in the museum, archives and records management section'.Ex. The illustration shows how air flows around a sail, explaining why a dinghy is able to move toward the wind rather than be blown backwards.----* bote de pegamento = glue pot.* bote salvavidas = lifeboat.* chupar del bote = line + Posesivo + (own) pocket(s), feather + Posesivo/the + nest.* de bote en bote = packed to capacity, choc-a-block, chock-full, densely packed, packed, packed to the rafters.* sopa de bote = canned soup, tinned soup.* tonto del bote = as thick as a brick, as thick as two (short) planks, as daft as a brush, bonehead, birdbrain, knucklehead.* * *1) (Náut) boat2)a) ( envase - de lata) (Esp) can, tin (BrE); (- de vidrio) jarun bote de mermelada — a jar of jelly (AmE) o (BrE) jam
chupar del bote — (Esp fam) to feather one's nest, line one's pocket
b) ( recipiente - de lata) tin; (- de vidrio, plástico) storage jarel bote de la basura — (Méx) the trash can (AmE), the rubbish bin (BrE)
c) (para gastos comunes, en juegos) kitty; (en bar, restaurante) box ( for tips)3) (Méx arg) jail, slammer (sl)4)a) ( salto) jumpdio or pegó un bote de alegría — he jumped for joy
a bote pronto — (Esp) off the top of one's head (colloq)
b) ( de pelota) bouncec) (Col) (vuelta, giro)dar el bote — canoa to capsize; persona to (do a) somersault
* * *= bottle, jar, dinghy.Ex: It is scarcely possible to imagine the answer to a question such as 'Why do they launch a ship by breaking a bottle of champagne over her bow?' being found without the consultation of a printed book somewhere along the line.
Ex: She wrote the following article 'Of books, manuscripts and jars of snakes: reference service in the museum, archives and records management section'.Ex: The illustration shows how air flows around a sail, explaining why a dinghy is able to move toward the wind rather than be blown backwards.* bote de pegamento = glue pot.* bote salvavidas = lifeboat.* chupar del bote = line + Posesivo + (own) pocket(s), feather + Posesivo/the + nest.* de bote en bote = packed to capacity, choc-a-block, chock-full, densely packed, packed, packed to the rafters.* sopa de bote = canned soup, tinned soup.* tonto del bote = as thick as a brick, as thick as two (short) planks, as daft as a brush, bonehead, birdbrain, knucklehead.* * *A ( Náut) boatCompuestos:● bote de or a remosinflatable dinghylifeboatBun bote de yogur a carton of yogurt¿la salsa es casera o de bote? is the sauce homemade or did it come out of a tin/jar/bottle?de bote en bote packedestaba de bote en bote it was packedllenaron de bote en bote la sala they packed the roomtener a algn (metido) en el bote ( Esp fam): lo tiene metido en el bote she's got him twisted around her little finger o in the palm of her handtiene al jefe de la policía en el bote he's got the chief of police in his pockettener algo en el bote ( Esp fam): tenemos el contrato en el bote the contract's in the bag ( colloq)2 (recipiente — de lata) tin; (— de vidrio, plástico) storage jarponlo en el bote de las galletas put it in the biscuit tin o barrel o ( AmE) the cookie jarCompuestos:tear gas canistersmoke bomb, smoke grenadeD1 (salto) jumpdio or pegó un bote de alegría he jumped for joyse levantó de un bote she leapt to her feetla piedra rodó dando botes montaña abajo the stone went bouncing down the mountainsidea bote pronto off the top of one's head ( colloq)2 (de una pelota) bouncedio dos botes it bounced twice3«persona» to somersault, do a somersault* * *
Del verbo botar: ( conjugate botar)
boté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
bote es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
botar
bote
botar ( conjugate botar) verbo transitivo
1 ‹ barco› to launch
2 ‹ pelota› to bounce
3 (AmL exc RPl) ( tirar) to throw … out;
bótalo a la basura chuck o throw it out (colloq);
bote el dinero to throw your money away
4 (AmL exc RPl fam)
(— de trabajo) to fire (colloq), to sack (BrE colloq)
‹marido/esposa› to leave;
5 (AmL exc RPl fam) ( derribar) ‹puerta/árbol› to knock down;
‹botella/taza› to knock over;◊ no empujes que me botas stop pushing, you're going to knock me over
6 (AmL exc RPl) ( perder) ‹aceite/gasolina› to leak
verbo intransitivo (Esp) [ pelota] to bounce
botarse verbo pronominal (AmL exc CS fam)
bote sustantivo masculino
1 (Náut) boat;
bote de or a remos rowboat (AmE), rowing boat (BrE);
2 ( recipiente — de lata) tin;
(— de vidrio, plástico) storage jar;
(— de cerveza) (Esp) can;
(— de mermelada) (Esp) jar;
de bote en bote packed
3 ( de pelota) bounce;
botar
I verbo intransitivo
1 (una persona) to jump
2 (un objeto) to bounce
II verbo transitivo
1 Náut to launch
2 (un balón, pelota) to bounce
3 LAm (echar de un lugar, despedir) to throw o chuck out
bote 1 sustantivo masculino
1 jump, bound
2 (de pelota) bounce, rebound
♦ Locuciones: dar botes, to jump up and down
dar un bote, (asustarse) to give a start
(de alegría) to jump for joy
bote 2 sustantivo masculino
1 (de lata) can, tin, canister
(de vidrio) jar
(para propinas) jar o box for tips
2 (en lotería) jackpot
3 bote de humo, teargas canister
♦ Locuciones: familiar chupar del bote, to scrounge, to be on the make
en el bote, in the bag: ya los tengo en el bote, they are eating out of my hand
bote 3 m Náut boat
bote de salvamento, lifeboat
bote 4
♦ Locuciones: estar de bote en bote, to be packed o to be full to bursting
' bote' also found in these entries:
Spanish:
lata
- limonada
- salvavidas
- tarro
- lancha
- patín
- remar
English:
can
- canister
- dinghy
- disclaimer
- fit on
- jam jar
- jar
- launch
- lifeboat
- paint pot
- rowboat
- rowing boat
- screw top
- sea
- bin
- boat
- boating
- garbage
- jack
- jam
- kitty
- life
- pedal bin
- pleasure
- pot
- row
- rubbish
- swing
- tin
- trash
* * *bote nm1. [envase] [tarro] jar;Esp [lata] can, Br tin; [de champú, pastillas] bottle;los guisantes ¿son naturales o de bote? are the peas fresh or tinned?Am bote de la basura Br rubbish bin, US garbage can, trash can;bote de humo smoke canister2. [barca] boatbote de remos esp Br rowing boat, US rowboat;bote salvavidas lifeboat3. [caja para propinas] tips box;el cambio, para el bote keep the change4. [salto] jump;dar botes [saltar] to jump up and down;[vehículo] to bump up and down;pegar un bote [de susto] to jump, to give a start;dio un bote de alegría she jumped for joy5. [de pelota] bounce;tienes que dejar que dé un bote you have to let it bounce;dar botes to bounce;a bote pronto on the half volley6. [en lotería] rollover jackpot9. Compa bote pronto [sin pensar] off the top of one's head;Esp Famchupar del bote to feather one's nest;Famde bote en bote chock-a-block;Espmeter en el bote a alguien to win sb over;Esptener en el bote a alguien to have sb eating out of one's hand;Fam¡tonto del bote! stupid halfwit!* * *m1 ( barco) boat2 de pelota bounce;a bote pronto off the top of one’s head;darse el bote Esp fam take offtin4 ( tarro) jar;tener a alguien en el bote fam have s.o. in one’s pocket fam ;chupar del bote fig fam line one’s pockets fam ;de bote en bote packed out* * *bote nm1) : small boatbote de remos: rowboat2) : can, jar3) : jump, bounce* * *bote n1. (de vidrio) jar2. (de lata) can / tin3. (barca) boat4. (salto de persona) jumpcuando lo vi, di botes when I saw him, I jumped up and down5. (salto de pelota) bounce
- 1
- 2
См. также в других словарях:
lacrimógeno — adj. oftalm. Dícese de la sustancia o factor que provoca o estimula la secreción de lágrimas. Medical Dictionary. 2011. lacrimógeno … Diccionario médico
lacrimógeno — lacrimógeno, na adjetivo 1. Que provoca las lágrimas: Las sustancias lacrimógenas pueden ser muy perjudiciales para la salud. gas* lacrimógeno. 2. Que invita o anima a llorar por ser excesivamente sentimental: Algunas novelas sentimentales son… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
lacrimogeno — /lakri mɔdʒeno/ agg. [comp. di lacrima e geno ]. 1. [che eccita la secrezione di lacrime: gas l. ]. 2. (scherz.) [eccessivamente sentimentale: film l. ] ▶◀ e ◀▶ [➨ lacrimevole (2)] … Enciclopedia Italiana
lacrimógeno — lacrimógeno, na (Del lat. lacrĭma, lágrima, y ‒geno). 1. adj. Dicho especialmente de ciertos gases: Que producen lagrimeo. 2. lacrimoso (ǁ que mueve a llanto) … Diccionario de la lengua española
lacrimógeno — ► adjetivo 1 Que produce lagrimeo, en especial los gases. 2 Que hace llorar por ser muy triste y emocionante. SINÓNIMO lacrimoso * * * lacrimógeno, a (del lat. «lacrĭma», lágrima, y « geno») 1 adj. Se dice de ciertos gases que producen lagrimeo.… … Enciclopedia Universal
lacrimogeno — la·cri·mò·ge·no agg., s.m. 1a. agg. CO TS chim. di aggressivo chimico, che provoca irritazione agli occhi e abbondante lacrimazione 1b. s.m. CO candelotto lacrimogeno 2. agg. BU scherz., eccessivamente sentimentale o patetico, lacrimevole: uno… … Dizionario italiano
lacrimógeno — {{#}}{{LM L23241}}{{〓}} {{SynL23818}} {{[}}lacrimógeno{{]}}, {{[}}lacrimógena{{]}} ‹la·cri·mó·ge·no, na› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un gas,{{♀}} que produce lágrimas: • La policía dispersó a los manifestantes con… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
lacrimogeno — {{hw}}{{lacrimogeno}}{{/hw}}A agg. Che provoca lacrime: gas –l. B in funzione di s. m. Gas lacrimogeno … Enciclopedia di italiano
lacrimógeno — a Eng. Lacrimator Dícese de lo que es capaz de aumentar la secreción lagrimal. Dacriogogo a. Diocrógeno a … Diccionario de oftalmología
lacrimogeno — pl.m. lacrimogeni sing.f. lacrimogena pl.f. lacrimogene … Dizionario dei sinonimi e contrari
lacrimógeno — Sinónimos: ■ lacrimoso, irritante, picante Antónimos: ■ hilarante, calmante, suavizante … Diccionario de sinónimos y antónimos