Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

kumpa-

  • 1 kumpa

    (adj) curious, inquisitive. A maŋ n kumpa. I'm not ignorant of it.

    Mandinka-English dictionary > kumpa

  • 2 kumpaŋo

    (n) monkey (big red). Kumpaŋo seleta yiroo santo. The big red monkey climbed up the tree.

    Mandinka-English dictionary > kumpaŋo

  • 3 Kumpa

    prn which (rel.)

    Vodskaya-Englanti sanakirja > Kumpa

  • 4 कुम्प


    kumpa
    mfn. crooked-armed L.

    Sanskrit-English dictionary > कुम्प

  • 5 adhibu

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -adhibu
    [English Word] annoy
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -adhibu
    [English Word] chastise
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -adhibu
    [English Word] harass
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -adhibu
    [English Word] pass judgement
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -adhibu
    [English Word] cause pain
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -adhibu
    [English Word] punish
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] adhabu N
    [Swahili Definition] kumpa mtu taabu; kumfanyia ukatili kwa ajili ya makosa fulani hasa yake mwenyewe [Masomo 274]
    [Swahili Example] Watakapochelewa kurudi kwenye masomo tutawaadhibu [Rech]
    [English Example] If they return late to the lessons we shall punish them [Rech]
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -adhibu
    [English Word] sentence
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -adhibu
    [English Word] torment
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -adhibu
    [English Word] molest
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > adhibu

  • 6 ajiri

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -ajiri
    [English Word] employ
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Definition] kumpa mtu kazi ya mshahara [Masomo 282]
    [Swahili Example] Kila mtu mwenye jukumu la kuwaajiri wafanya kazi lazima akumbuke wajibu huo [Nyerere, Masomo 282]
    [English Example] Every person who has the responsibility of hiring workers must remember this obligation.
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -ajiri
    [English Word] engage
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -ajiri
    [English Word] enlist
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -ajiri
    [English Word] hire
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -ajiri
    [English Word] recruit (laborers or soldiers)
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > ajiri

  • 7 embe

    [Swahili Word] embe
    [Swahili Plural] maembe
    [English Word] mango
    [English Plural] mangoes
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Hindi
    [Related Words] mwembe
    [Swahili Example] nikate embe na kumpa mwenye njaa ale (http://www.jikomboe.com/?p=1343 jikombe)
    [English Example] I should slice a mango and give it to a hungry person to eat
    [Terminology] culinary
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > embe

  • 8 faidisha

    [Swahili Word] -faidisha
    [English Word] benefit
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] faida n
    [Swahili Definition] kumpa mtu faida; kusaidia [Masomo 393]
    [Swahili Example] kutaka kuwafaidisha wale wasiokuwa na ujuzi mkubwa wa Kiswahili [Masomo 394]
    [English Example] to want to benefit those who do not have a great knowledge of Kiswahili [Masomo 394]
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > faidisha

  • 9 kisogo

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kisogo
    [Swahili Plural] visogo
    [English Word] nape of the neck
    [English Plural] napes
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Related Words] kisogoni, kogo
    [Swahili Example] mgongo wake pamoja na kisogo vimeenea mchanga [Kez]
    [English Example] his back and the nape of his neck had sand spread all over
    [Terminology] anatomy
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kisogo
    [Swahili Plural] visogo
    [English Word] back of the head
    [English Plural] backs of heads
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Related Words] kisogoni, kogo
    [Swahili Example] akupaye kisogo si mwenzio (methali)
    [English Example] whoever turns the back of his head to you is not your friend (proverb)
    [Terminology] anatomy
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -pa kisogo
    [English Word] turn one's back
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] -pa, kisogoni, kogo
    [Swahili Definition] tendo, namna au hali ya kusongwa au kusonga
    [Swahili Example] aliondoka hatua mbili na kumpa kisogo [Sul]
    [English Example] she moved away two paces and turned her back on him
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > kisogo

  • 10 pupa

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] pupa
    [Swahili Plural] pupa
    [English Word] eagerness
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Swahili Example] Alikuwa na pupa ya kumwona mama
    [English Example] (s)he was eager to see the mother
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] pupa
    [Swahili Plural] pupa
    [English Word] avidity
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Swahili Example] fanya pupa ya
    [English Example] have the avidity to do something.
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] pupa
    [Swahili Plural] pupa
    [English Word] zeal
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Swahili Example] fanya pupa ya
    [English Example] have a zeal for something.
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -fanya pupa ya
    [English Word] be eager
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] sikutaka kufanya pupa maana angening'amua [Ya]
    [English Example] I did not want to be eager since he would have found me out.
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] pupa
    [Swahili Plural] pupa
    [English Word] haste
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Swahili Example] sikumchukulia pupa [Abd], amefanikiwa kumpa mgongo na kumtuliza pupa zake [Mun]
    [English Example] I did not take him/her with haste
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] pupa
    [Swahili Plural] pupa
    [English Word] hurry
    [English Plural] hurries
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Swahili Example] fanya pupa ya
    [English Example] be in a hurry to do something.
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -fanya pupa ya
    [English Word] be in a hurry to do something
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] sikutaka kufanya pupa maana angening'amua [Ya]
    [English Example] I did not want to be in a hurry to do (something) since he would have found me out
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] pupa
    [Swahili Plural] pupa
    [English Word] greediness
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Swahili Example] pupa ya kula
    [English Example] greediness to eat
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > pupa

  • 11 κάμπτω

    Grammatical information: v.
    Meaning: `bend, bow, curve' (Il., IA.).
    Other forms: fut. κάμψω, aor. κάμψαι, pass. καμφθῆναι (A., Th.; v. l. Ι 158), perf. pass. κεκάμφθαι (Hp.),
    Compounds: often with prefix, e. g. ἀνα-, κατα-, ἐπι-, περι-, συν-; as 1. member e. g. in καμψί-πους adjunct of Έρινύς (A. Th. 791 [lyr.]), meaning uncertain,
    Derivatives: Substant. 1. ( ἀνα-, ἐπι-, περι-, συγ-)καμπή `bow, curvature' (IA.) with κάμπιμος `bent' (E. IT 81, verse end; after πομπή: πόμπιμος, s. Arbenz Die Adj. auf - ιμος 81); ἐπικάμπ-ιος `forming an ἐπικαμπή, bow, bend', milit. a. building techn. expression (Ph. Bel., Plb.). 2. ( ἀνα-, κατα-, ἐπι-, συγ- etc.) κάμψις `bow, curving' (IA.); s. Schwyzer 444 n. 11. 3. καμπτήρ, - ῆρος m. "bender, curver", as milit. and sport-term `bend, turning-point of the racing course' (X., Arist., Herod.) with καμπτήριος (sch.). 4. περικάμπτης `tergiversator' (gloss.). - Adject. 5. καμπύλος `bent, curved' (Il.; after ἀγκύλος, Chantraine Formation 250) with καμπύλη f. `crook' (Ar., Plu.), καμπουλίρ (= καμπυλίς) ἐλαίας εἶδος. Λάκωνες H., καμπυλότης `being curved' (Hp., Arist.), καμπύλλω `curve' (Hp.), also καμπυλεύομαι, καμπυλόομαι (medic.), καμπυλιάζω (Phot., Suid.); poet. lengthening καμπυλόεις (AP; Schwyzer 527). 6. ἐπι-, περι-καμπής `curved', from ἐπι-, περι-κάμπτω (vgl. Chantraine 426f., Strömberg Prefix Studies 101). 7. καμπτικός `flexible' (Arist., Poll.). 8. καμψόν καμπύλον H.; after γαμψός? (cf. Schwyzer 516, Chantraine 434, Stang Symb. Oslo. 23, 46ff.).
    Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
    Etymology: This root, which is well represented in Greek, has a verbal stem καμπ- without ablaut, with the primary verbal noun καμπ-ή (with καμπ-ύλος?) and κάμπ-τω with κάμψαι etc., and has in the other languages scattered nominal representatives, partly in metaph. meanings and therefore not always certain: Latv. kampis `curved wood, hook for a kettle', Lith. kam̃pas `corner, side, hidden place', also `curved wood at the collar (of a horse)', with which agree both Lat. campus `field' (prop. `(bow) Biegung, (lower field) Niederung'?) and a German. adj. `mutilated, lame', e. g. Goth. hamfs. "Beside it stands with final -b (cf. on σκαμβός) a Celtic adjective `curved', OIr. camm etc. (\< * cambo-; to which Krahe Beitr. z. Namenforschung 3, 231 connects the brook- and place-name Kobenz \< * Kambantia); cf. further Campona GN in Pannonia). - Further there are in Baltic several words for `curved etc.' with u-vowel, Lith. kum̃pas `curved', Latv. kùmpt `become bent, verschrumpfen' a. o., which may have a reduced vowel-grade, but at the same time have a popular character and therefore can only be added here with reserve." The same applies perhaps even more to a few Skt. words: kumpa- `lame in the hand' (lex.) and, because of the meaning, Skt. kampate `tremble'; cf. Mayrhofer KEWA s.vv." More forms in Pok. 525, W.-Hofmann s. campus, Fraenkel Lit. et. Wb. s. kam̃pas. - From κάμψαι perh. Lat. campsāre `sail around, bend off' (Span. cansar etc., Rice Lang. 19, 154ff.); from καμπή Lat.-Rom. camba, gamba (see Fohalle Mélanges Vendryes 157ff., Kretschmer Glotta 16, 166f.) and Alb. kāmbë `leg, foot' (Mann Lang. 17, 19 and 26, 380); from καμπύλος Osman. kambur `hump, humpy' \> NGr. καβούρης (Maidhof Glotta 10, 10); in Byz. γαμματίζω = κάμπτω, - ομαι Amantos assumes (s. Kretschmer Glotta 16, 179) a noun *γάμμα, *κάμμα. - I have maintained here Frisk's discussion, as it shows clearly how unreliable the material is; it is rather from a substratum language. To this comes that IE would require a form * kh₂mp-, a type that is quite rare. The conclusion can only be that καμπ- is of Pre-Greek origin. - Cf. on γαμψός and γνάμτω, for which I also arrived at this conclusion.
    Page in Frisk: 1,774-775

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κάμπτω

См. также в других словарях:

  • kumpa — *kumpa germ., Substantiv: nhd. Gefäß, Kumpf; ne. vessel; Rekontruktionsbasis: as., mhd.; Etymologie: unbekannt; Weiterleben: as. *kump?, stark. Maskulinum …   Germanisches Wörterbuch

  • kumpa — kùmpa sf. (1) 1. K.Būg, NdŽ antauga, gumbas, gunkla. 2. metalinė kilpa: Jėg misli rakint, tai inkalk geresnę kumpą Sdk. Įkalė į sieną kumpą ir pririšė arklį Užp. 3. SD198 lankas …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kumpa — kum̃pas, kumpà bdv. Pelėdos snãpas kum̃pas, aštrùs …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • kumpa — कुम्प …   Indonesian dictionary

  • kumpairinis — kumpairinis, ė adj., smob. (1) Sd, Lž kuris susiraitęs, kreivas: Medis kumpairinis Trk. Ką tu padirbsi iš to kumpairinio? Brs …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kumpanija — kumpãnija sf. (1) = kompanija 1: Atėjo daugiau studentų, ir kumpãnija pasididino BM45. Su visa kumpãnija OZ27. Didis pulkas žmonių lydėtas kumpanijos žalnierių prš …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kumpadišlis — ×kumpãdišlis (hibr.) sm. (1): Linams apminti (aplaužyti) vartojo tokį ilgą medį, kumpãdišlį vadinamą Šv …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kumpailinkis — sm. (1) susiraitęs, sukumpęs medis: Iš tokio kumpailinkio nė kirvkočio neištašysi Plt …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kumpainis — sm. (1) kumpas, susiraitęs medis: Kur tokius kumpainius dėsi: nė sienai, nė torai netinka Vvr …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Kumpanei — Kumpa neif 1.Kameradschaft.VgldasVorhergehende.Seitdem19.Jh. 2.Kompanie.Hierausumgemodelt.BSD1965ff. 3.Zusammenarbeit;wechselseitigeBegünstigung.1920ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • kumpairingis — sm. (1) Als žr. kumpailinkis …   Dictionary of the Lithuanian Language

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»