-
21 offesa
f1) обида, оскорблениеriparare l'offesa — отомстить за оскорблениеpatire l'offesa — снести оскорблениеsia detto senza offesa di nessuno( dei presenti)... — не в обиду (здесь присутствующим) будь сказано...2) воен. нападение; наступление•Syn:dispetto, irriverenza, improperio, insolenza, onta, smacco, ingiuria, affronto, insulto, oltraggio, torto, calcio dell' / d'asinoAnt: -
22 oltraggio
m2) позор, посрамление, бесчестьеfare / recare oltraggio — обесчестить, изнасиловать3)oltraggio al pubblico ufficiale юр. — нанесение оскорбления официальному лицу4) вред, ущербgli oltraggi del tempo — разрушительное действие времени5) уст. крайность, излишество•Syn:Ant: -
23 onta
f2) обидаfare / recare onta a qd — нанести обиду / оскорбление кому-либоrecarsi ad onta редко — счесть за обидуfare onta alla dignità — оскорбить достоинство•Syn:•• -
24 succhiarsi
1) потягивать разг., пить маленькими глотками2) сносить, терпеливо переноситьsucchiarsi un'ingiuria — молча проглотить обиду -
25 torto
I aggcollo torto — см. collotorto2) скрученный; витой3) извилистый4) перен. несправедливый, нечестный, ложный•Syn:attorcigliato, storto, перен. cattivo, arcigno, cupoII m1) вина, неправота; несправедливостьaver torto — быть неправымaver torto marcio разг. — быть кругом виноватымdar torto a qd — обвинить кого-либо, признать кого-либо виновнымnon ha tutti i torti — он не совсем неправ; он, пожалуй, прав2) ошибкаegli ha torto di credere / di dire... — он ошибается, если полагает / утверждает...il torto della sua argomentazione è evidente — ошибочность его доводов очевидна3) вред, ущербfar torto al proprio nome — вредить своей репутацииriparare il torto — возместить ущерб4)•Syn:Ant: -
26 vilipendio
m; = vilipensioneSyn:Ant: -
27 villania
fгрубость, хамствоSyn:villanata, sgarbo, sgarberia, facchinata, facchineria, inurbanità, malagrazia, manieraccia, modaccio, piazzaiolata, brutalità, ingiuria, offesa, dispetto; ruvidezza, rustichezza, scortesia, zotichezzaAnt: -
28 vituperio
m1) бесчестье, позор2) поношение; брань(ri) coprire di vituperio — осыпать бранью, обругать, разбранить•Syn:obrobrio, disonore, ignominia, infamia, vergogna, scandalo, ingiuria, vilipendio, turpitudine, discreditoAnt: -
29 оскорбление
с.осыпать оскорблениями — coprire di insulti / ingiurie -
30 succhiare
succhiare vt 1) сосать succhiare la mammella -- сосать грудь succhiare la morsicatura -- высосать укус succhiare un'ala di pollo -- обсосать куриное крылышко 2) всасывать succhiarsi 1) потягивать (разг), пить маленькими глотками succhiarsi il dito -- сосать палец( о ребенке) 2) сносить, терпеливо переносить succhiarsi un'ingiuria -- молча проглотить обиду -
31 succhiare
succhiare vt 1) сосать succhiare la mammella — сосать грудь succhiare la morsicatura — высосать укус succhiare un'ala di pollo — обсосать куриное крылышко 2) всасывать succhiarsi 1) потягивать ( разг), пить маленькими глотками succhiarsi il dito — сосать палец ( о ребёнке) 2) сносить, терпеливо переносить succhiarsi un'ingiuria — молча проглотить обиду -
32 delitto
m1) деликт, правонарушение2) преступление; уголовный проступок; преступное деяние- delitto capitaleil delitto è punibile anche nella forma di tentativo — подлежит наказанию также и покушение на преступление
- delitto colposo
- delitto su commissione
- delitto comune
- delitto consumato
- delitto doganale
- delitto doloso
- delitto flagrante
- delitto di genocidio
- delitto di ingiuria
- delitto contro l'incolumità pubblica
- delitto intenzionale
- delitto mostruoso
- delitto contro l'ordine pubblico
- delitto passionale
- delitto contro il patrimonio
- delitto contro la persona
- delitto politico
- delitto premeditato
- delitto preterintenzionale
- delitto contro il sentimento religioso
- delitto sessuale
- delitto di spionaggio
- delitto tentato
- delitto contro l'umanità -
33 insulto
m. (ingiuria)оскорбление (n.); (offesa) обида (f.); (improperio) ругательство (n.), (colloq.) мат, матерщина (f.), (gerg.) феняlanciare insulti — наносить оскорбления (осыпать оскорблениями; материть, крыть матом, ругать на чём свет стоит + acc.)
-
34 offesa
f. (oltraggio)1.оскорбление (n.), обида; (insulto) поношение (n.); надругательство (n.) над + strum.; (ingiuria) ругательство (n.)recare offesa a — оскорблять (обижать) + acc. (наносить обиду + dat.)
2.•◆
(sia detto) senza offesa — не в обиду будь сказано -
35 -B549
по усмотрению, по желанию; как заблагорассудится:Perché dunque rimettersi a beneplacito di chi ne offende, permettendo ch'egli ci possa turbare con una ingiuria non meritata?. (U. Foscolo, «Ultime lettere di Jacopo Ortis»)
Зачем же приносить себя в жертву обидчику, позволяя ему нарушать наш покой незаслуженными оскорблениями? -
36 -L767
chi ci loda si dee fuggire, e chi c'ingiuria (или c'inganna) si dee soffrire
prov. держитесь подальше от тех, кто вас хвалит, и терпите тех, кто ругает. -
37 DOVERE
Iv— см. -A209chi ci loda si dee fuggire, e chi c'ingiuria (или c'inganna) si dee soffrire
— см. - L767chi più che (non) deve prende, fila la corda che l'appende
— см. - C2670chi vuol l'uovo, deve sentir lo schiamazzo della gallina
— см. - U196il mondo è lar£‘o e deve bastare a tutti
— см. - M1819par che si debba muovere un monte...
— см. - M1878— см. - P412IIm- D885 —a (или al, secondo il) dovere (тж. di или come di) dovere
- D887 —— см. - V784- D888 —credersi (или ritenersi) in dovere di (+inf.)
- D889 —fare un dovere (тж. fare или presentare suoi doveri)
- D890 —- D891 —fare stare (или mettere, ridurre, tenere) a(l) dovere
— см. - D889ritenersi in dovere di (+inf.)
— см. - D888- D893 — -
38 FUGGIRE
v— см. -A164— см. - B637— см. - B896— см. - E166— см. - E165— см. - G156fuggire come un gatto frugato (или frustato, scottato, arrostito)
— см. - G292— см. - L104— см. - L284— см. - O172— см. - O173— см. - P530— см. - P1741fuggire più che il demonio (или il diavolo, che i diavoli) la croce
— см. - D312— см. - R112— см. - R575— см. - S60— см. - C2783— см. - S326— mangiare a scappa e fuggi
— см. - S327— см. - S1916chi corre corre, ma chi fugge vola
— см. - C2788chi fugge la mola, scansa la farina
— см. - M1695chi ci loda si dee fuggire, e chi c'ingiuria (или c'inganna) si dèe soffrire
— см. - L767è da talora uccel nella ragna, che è fuggito di gabbia
— см. - U14gambe mie, non è vergogna, il fuggir quando bisogna
— см. - G189l'onore va dietro a chi lo fugge
— см. - O397— см. - P2197 -
39 INGIURIARE
vchi ci loda si dee fuggire, e chi c'ingiuria si dee soffrire
— см. - L767 -
40 LODARE
v— см. - G802— см. - R473- L767 —chi ci loda si dee fuggire, e chi c'ingiuria (или c'inganna) si dee soffrire
- L768 —chi si loda, s'imbroda
chi loda San Pietro, non biasima San Paolo
— см. - P1792— см. - F828loda il folle e lo farai correre
— см. - F986lodatevi, cesto, che avete bel manico!
— см. - M413loda il mare, e tienti alla terra
— см. - M817ogni prete loda le sue reliquie
— см. - P2267— см. - S1660— см. - S221— см. - O414se lodi il buono, diverrà migliore, se Iodi il tristo, diverrà peggiore
— см. - B1467
См. также в других словарях:
ingiuria — /in dʒurja/ s.f. [dal lat. iniuria, der. dell agg. iniurius ingiusto ]. 1. a. [azione ingiuriosa, recata all onore o al decoro altrui: una grave i. ] ▶◀ affronto, insulto, offesa, oltraggio. ‖ (lett.) onta. b. (estens.) [espressione ingiuriosa e… … Enciclopedia Italiana
ingiuria — in·giù·ria s.f. 1a. CO offesa fatta alla dignità altrui con parole o atti oltraggiosi: recare, fare ingiuria a qcn., subire un ingiuria, rispondere a un ingiuria | recare ingiurie, fare ingiuria, ingiuriare, offendere; eufem.: fare ingiuria a una … Dizionario italiano
ingiuria — {{hw}}{{ingiuria}}{{/hw}}s. f. 1 Offesa rivolta al nome e all onore altrui | Parola offensiva; SIN. Affronto, insulto, oltraggio. 2 (est.) Guasto, danno: le ingiurie del tempo. ETIMOLOGIA: dal lat. iniuria ‘ingiustizia’, da iniurius, comp. di in… … Enciclopedia di italiano
ingiuria — pl.f. ingiurie … Dizionario dei sinonimi e contrari
ingiuria — s. f. 1. offesa, affronto, insulto, oltraggio, vilipendio □ contumelia (lett.), epiteto, improperio, impertinenza, insolenza, invettiva, parolaccia, villania, vituperio 2. torto, ingiustizia, sopruso, sopraffazione, maltrattamento □ (est., del… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Unrecht (Subst.) — 1. Altes Unrecht ist leichter zu tadeln als gut zu machen. 2. Aet es bässer Onrääch lecke als Onrääch dôn. (Düren.) – Firmenich, I, 484, 114. 3. Auch die vnrecht thun, hassen das Vnrecht. – Lehmann, II, 30, 39; Simrock, 10733; Körte, 6192. 4. Auf … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
ingiurioso — in·giu·rió·so agg. 1. CO che reca o che costituisce ingiuria: parole ingiuriose, gesti ingiuriosi Sinonimi: diffamatorio, offensivo, oltraggioso. 2. LE avverso, crudele: oh misere donne che trasporte | fortuna ingiuriosa al lito infausto… … Dizionario italiano
maledizione — ma·le·di·zió·ne s.f., inter. AD 1a. s.f., il maledire, l invocare il castigo divino sopra qcn.: su Cam si abbattè la maledizione paterna | estens., invocazione di male, di sventura su qcn. o qcs. | le parole e il gesto con cui si maledice:… … Dizionario italiano
Caparezza — Background information Birth name Michele Salvemini Born October 9, 1973 (1973 10 … Wikipedia
Caparezza — bei einem Konzert (2006) Caparezza ist der Künstlername von Michele Salvemini (* 9. Oktober 1973 in Molfetta, Apulien). Er ist ein populärer italienischer Hip Hopper. In seinen Texten werden politische und gesellschaftskritische Inhalte auf… … Deutsch Wikipedia
Michele Salvemini — Caparezza (rechts) bei einem Konzert Caparezza ist der Künstlername von Michele Salvemini (* 9. Oktober 1973 in Molfetta, Apulien). Er ist ein populärer italienischer Hip Hopper. In seinen Texten werden politische und gesellschaftskritische… … Deutsch Wikipedia