Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

ierlei

  • 1 zweierlei

    zwéierlei a inv
    1. двоя́кий; двух родо́в [сорто́в, ви́дов]

    auf zw ierlei Art — двоя́ким о́бразом

    2. ра́зный; непа́рный (о ботинках и т. п.)

    das ist mit zw ierlei Maß gem ssen — к э́тому подошли́ пристра́стно [с разли́чными ме́рками]

    Большой немецко-русский словарь > zweierlei

  • 2 Maß

    Maß I n -es, -e
    1. ме́ра

    ein v lles Maß ( von D) — по́лная ме́ра (чего-л.)

    ein gerǘ ttelt Maß (an A, von D) высок. — изря́дная до́ля (чего-л.)

    2. разме́р, ме́рка

    nach Maß — по индивидуа́льному зака́зу ( об одежде и обуви)

    ein nzug nach Maß — костю́м, сши́тый по зака́зу

    j-m Maß n hmen* — снима́ть ме́рку с кого́-л.

    in vergrö́ßertem [verklinertem] Maß — в увели́ченном [уме́ньшенном] разме́ре [масшта́бе]

    3. ме́ра, преде́л, грани́ца; сте́пень

    das Maß der Gedld — преде́л терпе́ния

    das r chte Maßhalten* — знать ме́ру; соблюда́ть ме́ру
    kein Maß k nnen* — не име́ть чу́вства ме́ры, не знать ме́ры
    j-m ein h hes Maß an Vertr uen entg genbringen* книжн. — ока́зывать большо́е дове́рие кому́-л., о́чень доверя́ть кому́-л.

    in v llem Maße — в по́лной ме́ре

    in dem Maße, wie … — по ме́ре того́ как …

    in h hem Maße — в значи́тельной сте́пени

    im hö́ chsten Maße — в вы́сшей сте́пени

    in stä́rkerem [hö́ herem] Maße als j mals — бо́льше [вы́ше], чем когда́-либо

    in z nehmendem Maße — в возраста́ющей сте́пени

    mit Maßen — с соблюде́нием ме́ры

    ǘ ber das Maß (hinus), ǘ ber lles Maß (hin us) — сверх ме́ры, чрезме́рно

    ǘber die [lle] Maßen — о́чень, чрезме́рно

    etw. in Maßen gen eßen* — уме́ренно по́льзоваться [наслажда́ться] чем-л.

    ein gerǘ ttelt und geschǘ ttelt Maß высок. — в избы́тке; вдо́воль; до отка́за

    hne Maß und Ziel — непоме́рно

    das Maß ist voll — ча́ша перепо́лнилась

    das Maß v llmachen — переполня́ть ча́шу (терпе́ния)

    mit gl ichem Maß(e) m ssen* — подходи́ть (к чему́-л.) с одно́й ме́ркой
    mit zw ierlei Maß m ssen* — подходи́ть (к чему́-л.) с разли́чными ме́рками
    mit igenem Maß [Maße] m ssen* — ме́рить на свой арши́н
     
    Maß II f =, -e и при указании количества = ю.-нем.
    литро́вая кру́жка ( пива)

    Большой немецко-русский словарь > Maß

  • 3 Stiefel

    Stíefel m -s, =
    1. (высо́кий) сапо́г; высо́кий боти́нок

    p lzgefütterte St efel — сапоги́ [сапо́жки] на меху́

    2. (большо́й) пивно́й бока́л ( в форме сапожка)

    inen St efel zus mmenreden фам. — наболта́ть с три ко́роба

    es ging lles den lten St efel w iter разг. неодобр. — всё бы́ло по-ста́рому, всё шло обы́чным поря́дком

    s inen ( lten) St efel w itermachen разг. неодобр. — продолжа́ть де́лать своё́ (по-ста́рому)

    sich (D) inen St efel ( auf A) inbilden разг. — сли́шком возомни́ть о себе́

    er b ldete sich inen St efel auf s inen D ktortitel ein — получи́в сте́пень до́ктора нау́к, он мно́го возомни́л о себе́

    er kann inen (tǘ chtigen) St efel vertr gen разг. — он мо́жет пить как бо́чка

    j-m die St efel l cken разг. — лиза́ть сапоги́ кому́-л., подхали́мничать пе́ред кем-л.

    das zieht inem ja die St efel aus! разг. — э́то про́сто немы́слимо!; э́то уж сли́шком!, с ума́ мо́жно сойти́!

    das sind zwei Paar [zwierlei] St efel разг. — э́то две ра́зные ве́щи

    die Sp nischen St efel ист. — «испа́нский сапо́г» ( орудие пытки)

    Большой немецко-русский словарь > Stiefel

  • 4 Versprechen

    Verspréchen n -s
    обеща́ние
    ein Verspr chen g ben* — дать обеща́ние

    ein Verspr chen hlten [ inlösen] — сдержа́ть обеща́ние

    Verspr chen und H lten ist zw ierlei посл. — одно́ де́ло обеща́ть, друго́е — сдержа́ть обеща́ние

    Большой немецко-русский словарь > Versprechen

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»