-
1 gossipy
adjective (fond of gossiping: gossipy neighbours.) chismosotr['gɒsɪpɪ]gossipy ['gɑsɪpi] adj: chismosoadj.• chismoso, -a adj.• cotilla adj.• cuentista adj.• hablador adj.• novelero, -a adj.• parlero, -a adj.'gɑːsəpi, 'gɒsɪpɪa) < magazine> de chismografía (fam)b) < person> chismoso (fam)['ɡɒsɪpɪ]ADJ de cotilleo, chismoso; [style] familiar, anecdótico* * *['gɑːsəpi, 'gɒsɪpɪ]a) < magazine> de chismografía (fam)b) < person> chismoso (fam) -
2 gossipy
adj.chismoso, chismero, cuentista, lengua suelta, lenguón, cotilla, lenguaraz, picoreto.s.chismoso. -
3 gossipy person
-
4 chismoso
chismoso
◊ -sa adjetivogossipy (colloq) ■ sustantivo masculino, femenino gossip, scandalmonger (colloq)
chismoso,-a
I adjetivo gossipy
II sustantivo masculino y femenino gossip ' chismoso' also found in these entries: Spanish: chismosa - curiosa - curioso - alcahuete - cuentero - hablador English: gossip - big -
5 hablador
hablador
◊ - dora adjetivoc) (Méx fam) ( mentiroso):◊ es tan hablador he's such a fibber (colloq);■ sustantivo masculino, femenino
hablador,-ora adj (charlatán) talkative pey (indiscreto) gossipy ' hablador' also found in these entries: Spanish: charlatán - charlatana - habladora - callado English: chatty - talkative - talker -
6 big-mouthed
adj.• bocón, -ona adj.• descosido, -a adj.['bɪɡ'maʊθt]ADJ2) * (=loudmouthed) bocazas *; (=gossipy) cotilla * -
7 bigmouth
tr['bɪgmaʊɵ]1 bocazas nombre masulino o femeninonoun (colloq) ( boaster) fanfarrón, -rrona m,f; ( gossip) chismoso, -sa m,f, cotilla mf (Esp fam), hocicón, -cona m,f (Chi, Méx fam)['bɪɡmaʊθ]N (pl bigmouths) [ˌ'bɪɡmaʊðz] (=loudmouth) bocazas * mf ; (=gossipy person) cotilla * mf* * * -
8 charlatan
charlatán
■ sustantivo masculino, femenino (fam) ( curandero) charlatan
charlatán,-ana
I adj (hablador) talkative (indiscreto) indiscreet, gossipy (fanfarrón) boasting
II sustantivo masculino y femenino
1 (hablador) chatterbox (indiscreto) indiscreet person, gossip (fanfarrón) boaster, show off
2 (embaucador, timador) trickster ' charlatán' also found in these entries: Spanish: charlatana - hablador - habladora - sacamuelas - saltabanco - saltabancos - vocinglera - vocinglero - curandero - loro English: charlatan - garrulous - windbag - chatter - quacktr['ʃɑːlətən]1 (quack) curandero,-acharlatan ['ʃɑrlətən] n: charlatán m, -tana f; farsante mfn.• charlatán s.m.• curandero, -era s.m.,f.• matasanos s.m.'ʃɑːrlətən, 'ʃɑːlətənnoun charlatán, -tana m,f['ʃɑːlǝtǝn]N charlatán(-tana) m / f* * *['ʃɑːrlətən, 'ʃɑːlətən]noun charlatán, -tana m,f -
9 gossip
'ɡosip
1. noun1) (talk about other people's affairs, not always truthful: I never pay any attention to gossip.) chismes, chismorreo, cotilleo2) (a chat: She dropped in for a cup of coffee and a gossip.) charla, conversación3) (a person who listens to and passes on gossip: She's a dreadful gossip.) chismoso, cotilla
2. verb1) (to pass on gossip.) chismorrear, cotillear2) (to chat.) charlar, conversar•- gossipy- gossip column
gossip1 n1. cotilleo / chismes2. cotilla / chismosogossip2 vb cotilleartr['gɒsɪp]1 (talk) cotilleo, chismorreo2 (person) cotilla nombre masulino o femenino, chismoso,-a1 cotillear, chismorrear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto gossip about something/somebody cotillear sobre algo/alguien, chismorrear sobre algo/alguiena piece of gossip un chismegossip column crónica de sociedadgossip columnist cronista nombre masulino o femenino de sociedadgossip ['gɑsɪp] vi: chismear, contar chismesgossip n1) : chismoso m, -sa f (persona)2) rumor: chisme m, rumor mn.• charla s.f.• charladuría s.f.• comadre s.f.• comadrería s.f.• fábula s.f.• parla s.f.• parlador, -ora s.m.,f.v.• camandulear v.• charlatanear v.• chismear v.• comadrear v.• cotorrear v.• murmurar v.• parlar v.• picotear v.
I 'gɑːsəp, 'gɒsɪpa) u (speculation, scandal) chismorreo m (fam), cotilleo m (Esp fam)an interesting piece of gossip — un chisme interesante; (before n)
gossip column — crónica f de sociedad
gossip columnist — cronista mf de sociedad
b) c u ( chat)to have a gossip with somebody — chismorrear (fam) or (Esp tb) cotillear con alguien
c) c ( person) chismoso, -sa m,f (fam), cotilla mf (Esp fam)
II
a) ( chatter) chismorrear (fam), cotillear (Esp fam)b) ( spread tales) contar* chismes['ɡɒsɪp]1. N1) (=scandal, malicious stories) cotilleo m, chismorreo m2) (=chatter) charla f3) (=person) cotilla mf, chismoso(-a) m / f2. VI1) (=scandalmonger) cotillear, chismorrear2) (=chatter) charlar3.CPDgossip column N — ecos mpl de sociedad
gossip columnist, gossip writer N — cronista mf de sociedad
* * *
I ['gɑːsəp, 'gɒsɪp]a) u (speculation, scandal) chismorreo m (fam), cotilleo m (Esp fam)an interesting piece of gossip — un chisme interesante; (before n)
gossip column — crónica f de sociedad
gossip columnist — cronista mf de sociedad
b) c u ( chat)to have a gossip with somebody — chismorrear (fam) or (Esp tb) cotillear con alguien
c) c ( person) chismoso, -sa m,f (fam), cotilla mf (Esp fam)
II
a) ( chatter) chismorrear (fam), cotillear (Esp fam)b) ( spread tales) contar* chismes -
10 charlatana
charlatán,-ana
I adj (hablador) talkative (indiscreto) indiscreet, gossipy (fanfarrón) boasting
II sustantivo masculino y femenino
1 (hablador) chatterbox (indiscreto) indiscreet person, gossip (fanfarrón) boaster, show off
2 (embaucador, timador) trickster -
11 chismosa
-
12 cuentero
-
13 habladora
hablador,-ora adj (charlatán) talkative pey (indiscreto) gossipy -
14 murmurador
См. также в других словарях:
Gossipy — Gos sip*y, a. Full of, or given to, gossip. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
gossipy — index informatory Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
gossipy — 1818, from GOSSIP (Cf. gossip) + Y (Cf. y) (2) … Etymology dictionary
gossipy — [[t]gɒ̱sɪpi[/t]] 1) ADJ GRADED: usu ADJ n If you describe a book or account as gossipy, you mean it is informal and full of interesting but often unimportant news or information about people. ...a chatty, gossipy account of Forster s life. 2) ADJ … English dictionary
gossipy — gos|sip|y [ˈgɔsıpi US ˈga: ] adj informal 1.) a gossipy conversation, letter etc is informal and full of gossip 2.) a gossipy person likes to gossip ▪ gossipy secretaries … Dictionary of contemporary English
gossipy — adjective informal 1 a gossipy person likes to gossip 2 talk or writing that is gossipy, is informal and full of gossip: a long, gossipy letter … Longman dictionary of contemporary English
gossipy — adjective Date: 1818 characterized by, full of, or given to gossip < a gossipy letter > < gossipy neighbors > … New Collegiate Dictionary
gossipy — gossipiness, n. /gos euh pee/, adj. 1. given to or fond of gossip: a gossipy neighbor. 2. full of gossip: a gossipy tabloid. [1810 20; GOSSIP + Y1] * * * … Universalium
gossipy — gos|sip|y [ gasıpi ] adjective a gossipy person enjoys talking about other people and their lives a. a gossipy letter is lively and full of news about the writer of the letter and about other people … Usage of the words and phrases in modern English
gossipy — UK [ˈɡɒsɪpɪ] / US [ˈɡɑsɪpɪ] adjective a) a gossipy person enjoys talking about other people and their lives b) a gossipy letter is lively and full of news about the writer of the letter and about other people … English dictionary
gossipy — gossip ► NOUN 1) casual conversation or unsubstantiated reports about other people. 2) chiefly derogatory a person who likes talking about other people s private lives. ► VERB (gossiped, gossiping) ▪ engage in gossip. DERIVATIVES gossiper noun … English terms dictionary