-
1 giunco
-
2 giunco
giunco (pl - chi) m bot камыш, ситник giunco di palude -
3 GIUNCO
-
4 giunco
giunco di palude / da stuoie — камыш озёрный -
5 giunco
м.; мн. -chiкамыш, тростник* * *сущ.общ. камыш, тростник -
6 giunco
m.тростник (senza pl.), камышdi giunchi — тростниковый (agg.), камышовый (agg.)
-
7 cercare il nodo nel giunco
гл.общ. заниматься крючкотворством, придираться, придираться к мелочамИтальяно-русский универсальный словарь > cercare il nodo nel giunco
-
8 mobili di giunco
сущ.общ. плетёная мебель -
9 piegarsi come un giunco
гл.общ. быть уступчивым, быть мягким (о вещах)Итальяно-русский универсальный словарь > piegarsi come un giunco
-
10 тростинка
ж. -
11 тростник
м.giunco, canna f•• -
12 -T913
tremare come (un') acqua sotto il vento (или come una bubbola, come una canna, come una foglia, come una fronda, come un giunco, come un merlo, come un uccellino spaurito, come una verga, come una vetrice, come una vetta)
дрожать как осиновый лист:Il garzoncello trema come una foglia, e non tenta neppur di gridare. (A. Manzoni, «I promessi sposi»)
Мальчишка затрясся как осиновый лист, и даже не пытался кричать.E io vedevo il serpente attorcersi e lo sentivo fischiare e tremavo come un'acqua sotto il vento. (M. Bontempelli, «I pellegrini»)
А я представлял себе извивающуюся змею, слышал, как она свистит, и покрывался с головы до ног гусиной кожей, как водная поверхность под ветром покрывается рябью.La candela s'era spenta, e i fiammiferi perduti nel buio. Anna rimase in piedi a tremare come una canna. (V. Brancati, «La ragazza e la cimice»)
Свеча погасла, а спички впотьмах потерялись. Анна стояла и дрожала, как тростник на ветру.Compare Cosimo tremava come una foglia e non aveva forza di andare a nascondersi in casa. (L. Capuana, «Le Paesane»)
Кум Козимо дрожал как осиновый лист и был не в силах пойти и спрятаться в доме.All'apparizione inaspettata del burattinaio, nessuno fiatò più. Si sarebbe sentito volare una mosca. Quei poveri burattini... tremavano tutti come tante foglie. (C. Collodi, «Le avventure di Pinocchio»)
При неожиданном появлении кукольника все затаили дыхание. Можно было услышать, как муха пролетит. Бедные куклы... дрожали, как осиновые листочки.La luce si spense, la trovai dietro la porta che mi aspettava. Tremava come un giunco. (F. Jovine, «Le terre del Sacramento»)
Свет погас, она была около двери, ждала меня; она дрожала, как осиновый лист.E intanto Alì tremava come un merlo. (I. Calvino, «Fiabe italiane»)
А Али тем временем дрожал, как птенец.E Carlo... prende sotto braccio la moglie che... trema come un uccellino spaurito. (M. Puccini, «Ebrei»)
И Карло... взял под руку жену... дрожавшую, как испуганная птичка.(Пример см. тж. - V658 b). -
13 CARNE
f- C938 —- C939 —— см. - C942- C940 —- C941 —- C943 —— см. - M913— см. - P1442- C946 —- C948 —- C950 —di carne e ossa (или d'ossa; тж. di carne e sangue)
- C951 —siamo tutti di carne e d'ossa (тж. tutti siamo di carne)
— см. - C950- C952 —- C954 —avere (или mettere, porre) molta (или troppa) carne al fuoco (или a bollire, a cuocere)
- C955 —aver poca [molta] carne addosso (или indosso)
— см. - C964 b)- C965 —- C967 —— см. - C964 b)metter molta (или troppa) carne al fuoco (или a bollire, a cuocere)
— см. - C954porre molta (или troppa) carne al fuoco (или a bollire, a cuocere)
— см. - C954— см. - C960— см. - C478- C977 —carne di giovedì, carne stracca
- C978 —a carne (или a ciccia) di lupo, zanne di cane
— см. - C985a chi salva la pelle, la carne rimette
— см. - P1070costa più il giunco che la carne
— см. - G757- C985 —non c'è (или non va) carne senz'osso (тж. la carne non va senz'osso)
— см. - D212pesa più il giunco che la carne
— см. - G757- C986 —qual carne, tal coltello
-
14 NODO
m- N357 —— см. - G895— sciogliere (или tagliare) un nodo gordiano
— см. - G896- N358 —- N360 —- N361 —- N362 —— см. - C2111- N374 —finita la cucitura, si fa il nodo
— см. - C3131- N376 —si giocherebbe (или venderebbe) il nodo del collo...
mangiò il fico, ma gli fece nodo
— см. - F639— см. -A382- N378 —— см. - S697- N379 —tutti i nodi vengono al pettine (тж. se gli è nodo, verrà al pettine)
venderebbe il nodo del collo...
— см. - N376 -
15 mobile
I 1. agg1) подвижной; передвижной, перемещаемыйbeni mobili — см. bene 1. 2)2) изменчивый, непостоянный2.Syn:перен. volubile, instabile, mutevole, incostanteAnt:II 1. mmobili incorporati / da incassare / da incasso — (наборно-)встроенная мебельmobili componibili / modulari — сборная / секционная мебель2. fSyn:••III m иск. -
16 nodo
m1) узелnodo doppio мор. — двойной узелfarsi un nodo al fazzoletto перен. — завязать себе узелок на памятьsciogliere un nodo — развязать / распутать узел2) узел; развязкаnodo ferroviario — железнодорожный узел3) анат. сустав, сочленение; сегмент, членик ( у насекомых)5) узыnodo matrimoniale — узы брака, брачные узыdolci nodi поэт. — сладостные узы / объятия6) завязка7) затруднение, препятствие8) узел ( единица скорости)•Syn:••tagliare il nodo — разрубить( гордиев) узелnodo di tosse — приступ кашляcercare il nodo nel giunco — 1) заниматься крючкотворством 2) придираться к мелочамtutti i nodi vengono al pettine prov — сколько верёвочке ни виться, а конец будет; всё тайное становится явным -
17 papiro
m2) ист. папирус•Syn: -
18 piegarsi
1) сгибаться, гнутьсяpiegarsi come un giunco — гнуться, как тростинка, покоряться, быть покорным / податливым / уступчивым2) уступать, смиряться, покоряться, подчинятьсяpiegarsi a una cosa — примениться / приспособиться к чему-либоpiegarsi alle preghiere — уступить просьбам3) склоняться, наклоняться -
19 тростиночка
-
20 тростниковый
- 1
- 2
См. также в других словарях:
giunco — giùn·co s.m. 1a. CO pianta erbacea che cresce spontanea in terreni umidi e paludosi, il cui fusto, per la sua elasticità e leggerezza, viene impiegato per lavori d intreccio | essere sottile, esile come un giunco, essere molto magro e slanciato | … Dizionario italiano
giunco — s. m. 1. vinco, vimine, rattan, midollino 2. (fig.) silfide FRASEOLOGIA giunco del Nilo, papiro □ giunco marino, sparto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
giunco — {{hw}}{{giunco}}{{/hw}}s. m. (pl. chi ) Pianta erbacea delle Liliflore che cresce nei luoghi acquitrinosi, con foglie cilindriche e infiorescenza verdastra | (est.) Il fusto di tale pianta impiegato in oggetti, mobili e sim. intrecciati … Enciclopedia di italiano
giunco — pl.m. giunchi … Dizionario dei sinonimi e contrari
Villa Giunco — (Вилласимиус,Италия) Категория отеля: Адрес: Via dei Ginepri, 09049 Вилласимиус, Итали … Каталог отелей
Appartamenti Il Giunco — (Вилласимиус,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Bernini 2, 09049 Вилласимиу … Каталог отелей
Residence Il Giunco — (Презичче,Италия) Категория отеля: Адрес: Corso Matteotti 15, 73040 Презичче, И … Каталог отелей
bacchetta di giunco con testa di capoc — ит. [баккэ/тта ди джу/нко кон тэ/ста ди капо/к] тростник. палочка с головкой из капка (Стравинский. «История солдата») см. также bacchetta … Словарь иностранных музыкальных терминов
scìng — giunco (pianta palustre senza foglie) … Dizionario Materano
Cap Carbonara — Le Cap Carbonara est une presqu île rocheuse située sur le territoire communal de Villasimius dans la province de Cagliari au sud est de la Sardaigne. Vue panoramique du cap Carbonara. Géographie … Wikipédia en Français
ciarpa — ciàr·pa s.f. RE tosc. 1. sciarpa, fusciacca 2. spec. al pl., cosa vecchia ormai priva di valore {{line}} {{/line}} DATA: av. 1400. ETIMO: dal fr. écharp sacca del pellegrino , poi banda di stoffa , dal franc. *skirpa canestro di giunco , dal lat … Dizionario italiano