-
61 стабилизироваться
(о ценах, рынке) stabilize, become stable, harden; (выравниваться) flatten outBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > стабилизироваться
-
62 выравнивать цены
even up prices, flatten out, level pricesРусско-Английский новый экономический словарь > выравнивать цены
-
63 сглаживать
flatten, smooth* * *сгла́живать гл.
smooth out, smooth over -
64 разглаживать
-
65 сигнал
cue, indication, message, U signal, signal, signal waveform* * *сигна́л м.
signalвосстана́вливать сигна́л — regenerate a signalвосстана́вливать фо́рму сигна́ла — regenerate a signalсигна́л выделя́ется, напр. на нагру́зочном сопротивле́нии — the signal is developed, e. g., across the load resistorдетекти́ровать сигна́л — detect [demodulate] a signalзаде́рживать сигна́л — delay a signalзаме́шивать [сме́шивать] сигна́л жарг. — combine [mix] a signal (with …)запомина́ть сигна́л в инверти́рованной фо́рме вчт. — store a signal in inverted [negated] form, store an inverted [negated] signalсигна́л име́ет ограни́ченную полосу́ часто́т — the signal is band-limitedинверти́ровать сигна́л — invert [negate] a signalсигна́л искажа́ется шу́мом — the signal is corrupted by noiseквантова́ть сигна́л по вре́мени — sample a signalквантова́ть сигна́л по у́ровню — quantize a signalограни́чивать сигна́л све́рху — limit the signal, flatten the signal at the positive peakограни́чивать сигна́л сни́зу — clip the signal, flatten the signal at the negative peakпо сигна́лу — in response [according] to a signalавтопило́т управля́ет самолё́том по сигна́лу от … — the autopilot flies [controls, steers] the airplane in response [according] to a signal from …опера́ция счи́тывания начина́ется по сигна́лу «x [m2]» — the “x ” signal initiates a read operation, the “x ” signal causes a read operation to be initiatedпо сигна́лу «x [m2]» схе́ма сраба́тывает — the “x ” signal causes the circuit to operateпреобразо́вывать ана́логовый сигна́л в дискре́тный — digitize an analog signalсигна́л разветвля́ется в то́чке A — at A point the signal tracks [follows] different pathsсигна́л си́льно заби́т шума́ми — the signal is deeply buried in noise, the signal is obscured by noiseскла́дывать сигна́лы A и B — combine signals A and B, combine signal A with signal Bсогласо́вывать сигна́лы по вре́мени — time signalsформирова́ть сигна́л — generate [produce, provide] a signalавари́йный сигна́л — alarm (signal), emergency signalакусти́ческий сигна́л — audible [audio, acoustic(al) ] signalамплиту́дно-модули́рованный сигна́л — amplitude-modulated [AM] signalсигна́л бе́дствия — distress signalви́димый сигна́л — visual signalвходно́й сигна́л — input [incoming] signalвходно́й, синусоида́льный сигна́л ( вид стандартного испытательного сигнала) — sinusoidal excitationвызывно́й сигна́л тлф. — call [ringing] signalвыходно́й сигна́л — output signalвыходно́й сигна́л повторя́ет входно́й сигна́л — the output (signal) follows [tracks] the input (signal)сигна́л гаше́ния — blank(ing) signalгеодези́ческий сигна́л — observing towerгетероди́нный сигна́л — ( в приёмниках) heterodyne [local-oscillator] signal, heterodyne [local-oscillator] frequency; ( в передатчиках) injection [conversion] signal, injection [conversion] frequencyсигна́л гото́вности — ready signalсигна́л гото́вности к приё́му ( в фототелеграфии) — ready-to-receive signalсигна́л гото́вности к приё́му набо́ра но́мера — dial toneабоне́нту посыла́ется сигна́л гото́вности ста́нции к приё́му набо́ра но́мера — a dial tone informs the user that it is proper to make the callгруппово́й сигна́л ( в многоканальной связи) — composite signalсигна́л для вхожде́ния в сеть радио — netting callсигна́л забо́я оши́бки телегр. — erasure signalсигна́л закры́тия (сеа́нса) свя́зи — closing-down [end-of-work] sign(al)сигна́л за́нятости тлф. — (audible) busy signal, busy toneсигна́л за́нятости, мига́ющий тлф. — busy flash signalсигна́л за́писи вчт. — write signalзапреща́ющий сигна́л — inhibit signalсигна́л запро́са — challenging [interrogation] signalзатуха́ющий сигна́л — decaying signalзвуково́й сигна́л — audible [sound, audio] signalзвуково́й, автомоби́льный сигна́л — motor car hornзонди́рующий сигна́л ( в дискретных системах передачи) — sounding signalзу́ммерный сигна́л — buzzer signalизбира́тельный сигна́л — selective signalизбы́точный сигна́л — redundant signalсигна́л изображе́ния тлв. — picture signalсигна́л изображе́ния и синхрониза́ции тлв. — composite [sync-and-picture] signalи́мпульсный сигна́л ( результат квантования по времени) — sampled signal, signal sampleи́мпульсный, входно́й сигна́л ( форма испытательного сигнала) — impulse input (function)и́мпульсный, выходно́й сигна́л ( отклик на выходной сигнал) — impulse (function) responseиндивидуа́льный сигна́л ( в многоканальной связи) — channel signalинформацио́нный сигна́л — intelligence signalсигна́л ка́дровой синхрониза́ции — frame [vertical] sync signalкванто́ванный сигна́л (по амплитуде, по уровню) — quantized signalконтро́льный сигна́л — monitor(ing) signalсигна́л контро́ля посы́лки вы́зова — call-confirmation signalсигна́л конца́ ле́нты вчт. — end-of-tape [EOT] signalсигна́л конца́ сообще́ния вчт. — end-of-message [EOM] signalлине́йный сигна́л ( вид испытательного сигнала) — ramp input, ramp functionло́жный сигна́л — spurious [false] signalсигна́л, модули́рованный по амплиту́де — amplitude-modulated [AM] signalсигна́л, модули́рованный по фа́зе — phase-modulated [FM] signalсигна́л, модули́рованный по частоте́ — frequency-modulated [FM] signalмодули́рующий сигна́л1. modulating signal2. (в проводной высокочстотной, а также радиосвязи — информационный сигнал до переноса в другой частотный диапазон или до модуляции несущей или поднесущей) baseband signalмо́дулирующий, тона́льный сигна́л ( в системах передачи данных) — baseband signalсигна́л на вы́ходе телека́меры — camera signalсигна́л недосту́пности но́мера тлф. — out-of-order [trouble] toneсигна́л неиспра́вности — fault signalнепреры́вный сигна́л — analog [continuous] signalнеразбо́рчивый сигна́л радио — unreadable signalсигна́л обра́тной свя́зи — feedback signalсигна́л обры́ва програ́ммы радио — program(me) failure alarmобъединё́нный сигна́л ( в многоканальной связи) — combined signalразделя́ть объединё́нный сигна́л по кана́лам — separate the combined signal into channelsограни́ченный сигна́л — bounded signalсигна́л, ограни́ченный по частоте́ — band-limited signalоднополо́сный сигна́л [ОПС] — single-sideband SSB signal (см. тж. ОПС)сигна́л опознава́ния цве́та ( в системе СЕКАМ) тлв. — colour identification signalопознава́тельный сигна́л — identification signalопо́рный сигна́л — reference signalопти́ческий сигна́л — optical signalсигна́л остано́вки — stop sign(al)сигна́л отбо́я тлф. — ringoff [clearing] signalсигна́л отбо́я со стороны́ вызыва́емого абоне́нта тлф. — clear-forward signalсигна́л отве́та АТС ( приглашение к набору) — proceed-to-select signalсигна́л отве́та ( приглашение к передаче) [m2]ручно́й ста́нции — proceed-to-transmit signalсигна́л отпира́ния ЭЛТ — (CRT) unblank signalотражё́нный сигна́л — echo (signal), return signal (e. g., from the target)сигна́л оши́бки — error signalсигна́л оши́бки ориента́ции (напра́вленной) анте́нны — pointing error signalсигна́л перено́са вчт. — carry (signal)сигна́л переполне́ния вчт. — overflow signalпериоди́ческий сигна́л — periodic signalпобо́чный сигна́л радио — spurious signalподавля́емый сигна́л — victim signalсигна́л подтвержде́ния — acknowledgement [ACK] signalпожа́рный сигна́л — fire-alarm signalпозывно́й сигна́л радио — call sign(al), call letterполе́зный сигна́л (в противовес наводке, шумам или помехе) — legitimate [valid] signalпо́лный сигна́л тлв. — composite colour [picture] signalсигна́л поме́хи ( от глушащих станций) — electronic countermeasure [ECM] signalпотенциа́льный сигна́л — level signalпредупреди́тельный сигна́л — warning signalпреры́вистый сигна́л — intermittent signalсигна́л ( сигнальная комбинация) пробе́ла — space signalпростра́нственно-модули́рованный сигна́л — spatially modulated signalпсевдослуча́йный сигна́л — pseudorandom signalпусково́й сигна́л — starting signalсигна́л рассогласова́ния — error signalсигна́л с акти́вной па́узой — non-return-to-zero [NRZ] signalсветово́й сигна́л — light signal; ( световое табло) light annunciator, illuminated call-outсинфа́зный сигна́л — common-mode [in-phase] signalсинхронизи́рующий сигна́л — synchronizing signalсигна́л систе́мы поса́дки по прибо́рам, просто́й — ( для международной системы) raw ILS signal; ( для советской системы) raw СП signalсоставно́й сигна́л — composite signalсигна́л с пасси́вной па́узой — return-to-zero [RZ] signalсигна́л с пода́вленной несу́щей — suppressed-carrier signalстациона́рный сигна́л — stationary [non-time-varying] signalсигна́л стира́ния оши́бки ( в буквопечатающих аппаратах) — erasure signalстроби́рующий сигна́л — gate [gating] signalступе́нчатый сигна́л ( результат квантования по уровню) — quantized signal, quantized waveformступе́нчатый, входно́й сигна́л ( форма испытательного сигнала) — step input (junction)ступе́нчатый, выходно́й сигна́л ( отклик на входной сигнал) — step (function) responseсигна́л счи́тывания вчт. — read(ing) [sense] signalсигна́л тона́льного вы́зова тлф. — call toneсигна́л то́чного вре́мени — (standard) time signalпередава́ть сигна́лы то́чного вре́мени ( по радио) — broadcast [distribute] (standard) time signalsтрево́жный сигна́л — alarm signalсигна́л уклоне́ния от ку́рса навиг. — off course warningуправля́ющий сигна́л — control signalупрежда́ющий сигна́л — anticipatory signalсигна́л установле́ния соедине́ния тлф., телемех. — call-connected signalхрони́рующий сигна́л — timing signalсигна́л цве́тности тлв. — ( до модуляции поднесущей) chrominance [video colour-difference] signal; ( после модуляции поднесущей) chroma [modulated subcarrier] signalсигна́л цветны́х поло́с, испыта́тельный тлв. — colour-bar-chart signalцветово́й сигна́л тлв. — colour signalчасто́тно-модули́рованный сигна́л — frequency-modulated [FM] signalшумово́й сигна́л — noise (signal) -
66 затухать
2) Geology: die out (о складках), flatten (о складках), taper out3) Aviation: burn away4) Engineering: decay5) Mathematics: be damped6) Economy: die away, die to dictum away7) Mining: peter out (о детонации)8) Psychology: diminish9) Physics: die10) Information technology: attenuate, die out (о сигнале), fade out, fade-out11) Automation: subside (напр. о колебаниях)12) Oceanography: attenuate (о колебаниях)13) Makarov: pass off, die down, die down (замирать гаснуть спадать), die away (о звуке), die out (о складке)14) Electrical engineering: die out (о колебаниях) -
67 выправлять
1) General subject: castigate (недостатки), correct, emend (текст), hammer out, planish (металл), rectify, set right, straighten4) Religion: chasten6) Automation: right7) Makarov: compensate, correct (исправить), flatten (расправить), set right (исправить), smoothen (расправить), straighten (расправить) -
68 выдыхаться
1) General subject: be played out, fizzle, flatten (о пиве, вине), fume, poop, run oneself out, stale (о воде, пиве), get stale (If I won a million bucks, I'd still work because if you don't work you get stale and fade away.), run out of steam2) Colloquial: peg out3) Military: wither away4) Psychology: exhale5) Jargon: poop out6) Makarov: run dry, fizzle out -
69 выдыхаться
I несовер. - выдыхаться; совер. - выдохнуться
1) lose smell/fragrance/taste/zest; become flat (о вине и т.п.)
2) перен. exhaust oneself, get exhausted, become stale, be played out, be used up; fizzle out, be a wash-out, bog down, peter out разг.
II страд. от выдыхать* * *lose smell/fragrance/taste/zest; become flat* * *flattenpoop -
70 выдыхаться
fizzle out глагол: -
71 привести в замешательство
1) General subject: abash, affront, bowl down, bowl over, confuse, discomfit, disconcert, discountenance, embarrass, give pause to, (кого-л.) knock all of a heap, maze, nonplus, put out of countenance, (кого-л.) put to confusion, stare down, stare out, (кого-л.) strike all of a heap, (кого-л.) throw into confusion, throw (somebody) for a loop (http://en.wiktionary.org/wiki/Throw_for_a_loop), give pause2) Colloquial: bowl out3) Australian slang: flatten4) Jargon: sew up5) Makarov: (кого-л.) throw (smb.) into confusionУниверсальный русско-английский словарь > привести в замешательство
-
72 разгромить
1) General subject: administer a defeat upon (кого-л.), batter, blitz, clobber, distress (в битве), drub, fustigate, give checkmate to, hang out to dry (If you're caught shoplifting, they'll hang you out to dry.), inflict a defeat upon (кого-л.), make good execution, make matchwood, make matchwood of (кого-л.), shellac, slam, kill, put to rout, take apart, make matchwood of (кого-л.), make mincemeat of (противника), destroy, (в спорте) pummel2) Colloquial: massacre, shellack, tear somebody a new one, wallop (противника), beat the hell out of3) American: smear4) Sports: flatten5) Military: crush, defeat, make good execution (врага), overrun6) Jargon: rambo (от имени популярного героя одноимённого фильма), skin, knock spots off, lower the boom7) Sublime: blow to the four winds of heaven (врага), scatter to the four winds of heaven (врага)8) Makarov: administer a defeat upon (smb.) (кого-л.), inflict a defeat upon (smb.) (кого-л.), make matchwood of (smb.) (кого-л.), smash, smash up -
73 разорять
1) General subject: beg, beggar, break, bring to nought, bring to ought, bring to ruin, depredate, desolate, despoil, destitute, destroy, devastate, distress, eat out of house and home, flay, harrow, harry, havoc, herry, lay waste, overrun, overwhelm, ravage, ruin, ruinate (кого-л.), shipwreck, unclew, impoverish, cut another's throat (кого-л.), sack2) Colloquial: clear out3) Rare: (havocked, havocking) havoc4) Economy: flatten, make bankrupt5) Jargon: drive to the wall, (кого-л.) shoot down in flames, break (кого-либо)6) Business: waste7) Makarov: play Old Harry, play havoc, play hell, play the bear, play the deuce, play the devil, play the dickens, play the mischief, unclue, eat out of house and home (кого-л.)8) Taboo: bugger somebody (кого-л.) -
74 сбить с ног
1) General subject: dry-gulch, fell, flatten, floor, grass, knock down, (кого-л.) knock flat, (кого-л.) knock off his feet, (кого-л.) knock over, lay out, (кого-л.) lay low, (кого-л.) run down, (кого-л.) send sprawling, (кого-л.) send sprawling, bowl over, sweep off feet, knock down (ударом, выстрелом), knock off one's feet (The boy was standing in waist-deep water in Gull Bay when he was knocked off his feet and swept away by waves.), send somebody sprawling (кого-л.), send flying, pull somebody off balance2) Rude: prop4) Makarov: (кого-л.) lay (smb.) low, (кого-л.) dash to the ground, (кого-л.) fling down5) Phraseological unit: down with his apple-cart (Knock or throw him down.) -
75 нокаутировать
1) General subject: knock cold, knock into the middle of next week (тж. перен.)4) Australian slang: flatten -
76 повалить
-
77 приводить в замешательство
1) General subject: abash, beat out of countenance, confuse, disarray, discombobulate, discomfit, discountenance, embarrass, flatten, flummox, give pause to, gravel, maze, nonplus, pose, posturize, put out of countenance, puzzle, disconcert, throw into confusion, beat2) American: muss5) Jargon: jerk off6) Graphic expression: box-up7) Makarov: fogУниверсальный русско-английский словарь > приводить в замешательство
-
78 разравнивать
1) General subject: flatten2) Engineering: bring to true surface, level off, make even, set off (шихту в печи), smooth out3) Chemistry: level4) Construction: bring to uniform surface, float, spread, screed5) Automobile industry: broom6) Architecture: level out7) Mining: rake8) Makarov: bring to tree surface, thumb -
79 расстроить
1) General subject: baffle, checkmate, circumvent, counterwork, debilitate, defeat, derail, derange, disadjust, disarrange, discomfit, discompose, disconcert, dislocate, disorder, disorganize, disrank, disrank (ряды), distemper, distract, disturb, faze, frustrate, jangle, mar, offput, overset, put out, put out of tune, put the lid on (планы и т. п.), shatter, spoil, unfix, unhinge, unnerve, unsettle, upset, be upset at (I was upset at the mayor's recent comment on the residential tax rates. - Меня расстроило...), break heart (кого-л.), put the lid on (планы и т.п.), make blue, (кого-либо неприятным известием) overwhelm, get down3) Literal: kill (Moment's gone. You killed it! - Момент упущен. Ты расстроил всю обстановку/разрушил атмосферу!)4) Australian slang: flatten, lead( smb.) a merry dance (сменой настроения, намерений и т.п.; кого-л.)5) Rude: piss in someone's cornflakes6) Diplomatic term: disappoint7) Electronics: detune8) Jargon: blow9) Makarov: derail (планы и т.п.), put the lid (планы и т.п.), deject spirits (кого-л.)10) Phraseological unit: have had it up to here -
80 сгладить
См. также в других словарях:
flatten out — phrasal verb [intransitive/transitive] Word forms flatten out : present tense I/you/we/they flatten out he/she/it flattens out present participle flattening out past tense flattened out past participle flattened out 1) same as flatten 1) The… … English dictionary
flatten out — UK US flatten off/out Phrasal Verb with flatten({{}}/ˈflætən/ verb [I or T] ► to stop rising or falling, and stay at the same level: »If the housing market continues to flatten out or even decline, we re in for some tough times.… … Financial and business terms
flatten out — phr verb Flatten out is used with these nouns as the subject: ↑curve … Collocations dictionary
flatten out — verb become flat or flatter The landscape flattened • Syn: ↑flatten • Hypernyms: ↑change shape, ↑change form, ↑deform • Hyponyms: ↑splat, ↑ … Useful english dictionary
Flatten-out — Потеря контраста; Смягчение изображения … Краткий толковый словарь по полиграфии
flatten out — When a horse drops his head almost in a straight line with his body, generally from exhaustion … Equestrian sports dictionary
flatten — [flat′ n] vt. 1. to make flat or flatter 2. Informal to knock down; make prostrate 3. to level to the ground vi. 1. to become flat or flatter 2. to become prostrate flatten out 1 … English World dictionary
flatten — [[t]flæ̱t(ə)n[/t]] flattens, flattening, flattened 1) V ERG If you flatten something or if it flattens, it becomes flat or flatter. [V n] He carefully flattened the wrappers and put them between the leaves of his book... The dog s ears flattened… … English dictionary
flatten — flat|ten [ flætn ] verb 1. ) flatten or flatten out intransitive or transitive if something flattens or you flatten it, it becomes flat or flatter: This exercise helps to flatten a flabby stomach. A longer pile carpet will flatten over time. 2. ) … Usage of the words and phrases in modern English
flatten off/out — UK US flatten off/out Phrasal Verb with flatten({{}}/ˈflætən/ verb [I or T] ► to stop rising or falling, and stay at the same level: »If the housing market continues to flatten out or even decline, we re in for some tough times.… … Financial and business terms
flatten off — UK US flatten off/out Phrasal Verb with flatten({{}}/ˈflætən/ verb [I or T] ► to stop rising or falling, and stay at the same level: »If the housing market continues to flatten out or even decline, we re in for some tough times.… … Financial and business terms