-
1 мирный
1) не военный fríedlichми́рное реше́ние э́той пробле́мы — die fríedliche Lösung díeses Probléms
ми́рное испо́льзование а́томной эне́ргии — die fríedliche Nútzung der Atómenergie
урегули́ровать конфли́кт ми́рным путём, ми́рными сре́дствами — éinen Konflíkt auf fríedlichem Wége, mit fríedlichen Mítteln régeln
Э́то слу́жит ми́рным це́лям. — Das dient fríedlichen Zwécken.
2) связанный с прекращением войны Fríedens...ми́рные перегово́ры — die Fríedensverhandlungen
ми́рный догово́р — der Fríedensvertrag
ми́рная поли́тика — éine Fríedenspolitik [éine Polítik des Fríedens]
в ми́рное вре́мя — zu Fríedenszeiten
-
2 преуменьшить
verríngern vt; unterschätzen vt ( недооценить); verníedlichen vt, bagatellisíeren vt (трудности, недостатки) -
3 возраст
das Álter -s, тк. ед. ч.челове́к неопределённого во́зраста — ein Mann únbestimmten Álters
де́ти дошко́льного во́зраста — Kínder im Vórschulalter [Vórschulkinder]
де́ти шко́льного во́зраста — Kínder im schúlpflichtigen Álter
де́ти ра́зного, разли́чного во́зраста — Kínder verschíedenen, unterschíedlichen Álters
в во́зрасте сорока́ лет — im Álter von víerzig Jáhren
Мы с ним одного́ во́зраста. — Wir sind gléichen Álters.
Он в моём во́зрасте. — Er ist in méinem Álter.
У них [ме́жду ни́ми] больша́я ра́зница в во́зрасте. — Zwíschen íhnen bestéht ein gróßer Áltersunterschied [ein gróßer Únterschied im Álter].
-
4 Politik
Politík f =1. поли́тикаPolitík der Entspá nnung — поли́тика разря́дки
Politík der frí edlichen Koexisténz — поли́тика ми́рного сосуществова́ния
Politík der fré ien Hand — поли́тика свобо́ды де́йствий
Politík der ó ffenen Tür — поли́тика откры́тых двере́й
Politík des Zú ckerbrotes und der Pé itsche — поли́тика кнута́ и пря́ника
Politík auf lánge [auf wéite] Sicht — поли́тика да́льнего прице́ла
die ínnere [á uswärtige, internationále] Politík — вну́тренняя [вне́шняя, междунаро́дная] поли́тика
lá ufende Politík — теку́щая поли́тика
é ine Politík (be)tré iben* [verfólgen] — проводи́ть [вести́] каку́ю-л. поли́тику, приде́рживаться како́й-л. поли́тики
2. поли́тика ( линия поведения), хи́трость, расчё́тливость -
5 Prinzip
Prinzíp n -s, -i¦enпри́нципdas zentralí stische Prinzíp — при́нцип централи́зма
die Prinzí pien der frí edlichen Koexisténz — при́нципы ми́рного сосуществова́ния
ein Prinzíp auf die Spí tze tré iben* [zu Tó de ré iten*] — доходи́ть в свое́й принципиа́льности до кра́йности [до абсу́рда]; проявля́ть ме́лочную принципиа́льность
ein Mann von Prinzí pien — челове́к при́нципа, принципиа́льный челове́к
sich etw. zum Prinzíp má chen — возводи́ть что-л. в при́нцип
-
6 verniedlichen
verníedlichen vtскра́шивать; зама́зывать (разг.) (преуменьшать опасность, вину, ошибку) -
7 Weltraum
Wéltraum m - (e)sко́смос, мирово́е простра́нство, косми́ческое простра́нствоinterplanetá rischer Wé ltraum — межплане́тное простра́нство
interstellá rer Wé ltraum — межзвё́здное простра́нство
Á ufenthalt im fré ien Wé ltraum — пребыва́ние в откры́том ко́смосе
Á usstieg des Mé nschen in den fré ien Wé ltraum — вы́ход челове́ка в откры́тый ко́смос
Zú standsbedingungen des Wé ltraums — усло́вия ко́смоса
die Nú tzung des Wé ltraums zu frí edlichen Zwé cken — испо́льзование косми́ческого простра́нства в ми́рных це́лях
-
8 Zweck
Zweck m -(e)s, -eцель; на́добностьden Wé ltraum zu frí edlichen Zwé cken nú tzen — испо́льзовать ко́смос в ми́рных це́лях
der Zweck hé iligt die Mí ttel — цель опра́вдывает сре́дства
das ist der Zweck der Ǘbung [der Sáche] разг. — так вот к чему́ всё э́то зате́яно