-
1 destituer
vtсмещать, отстранять от должности, увольнять, снимать с работы; воен. разжаловать -
2 destituer
отстранять (от должности, от выполнения обязанностей); разжаловать -
3 destituer
отстранять от должности офиц. | снимать с работы, смещать -
4 destituer
гл.1) общ. отстранять от должности, смещать, снимать с работы, увольнять, отстранить2) воен. разжаловать -
5 destituer
vt. отстраня́ть/отстрани́ть (↓освобожда́ть/освободи́ть ◄pp. -жд-►, отставля́ть/отста́вить vx.) от до́лжности, смеща́ть/смести́ть; увольня́ть/уво́лить <снима́ть/снять ◄сниму́, -'ет, -ла► fam.> [с рабо́ты];il a été destitué de ses fonctions ∑ — его́ отстрани́ли от до́лжности, его́ смести́ли
-
6 destituer le dirigeant
гл.Французско-русский универсальный словарь > destituer le dirigeant
-
7 отрешить
( от должности) уст. destituer vt (de), démettre vt (de), révoquer vt -
8 отставить
1) ( отодвинуть) reculer vt ( назад); mettre vt de côté ( в сторону)2) ( выставить)отставить ногу — écarter le pied••отставить! ( команда) — revenez! -
9 отстранить
отстранить свидетелей — récuser les témoins -
10 отчислить
2) ( ассигновать) assigner vt3) ( исключить из числа) licencier vt, congédier vt, révoquer vt; destituer vtотчислить студента — exclure un étudiant•• -
11 отчислять
2) ( ассигновать) assigner vt3) ( исключить из числа) licencier vt, congédier vt, révoquer vt; destituer vtотчислять студента — exclure un étudiant•• -
12 право
I с.1) droit mвсеобщее избирательное право — suffrage universelправо наций на самоопределение — droit des peuples à disposer d'eux-mêmesпоражение в правах — interdiction f des droits; dégradation f civiqueлишение прав состояния — déchéance f des droits civilsпо праву — de droit; avec juste raisonс полным правом — à bon droit, à juste titreиметь право голоса — avoir le droit de vote; перен. avoir voix au chapitreлишать права — destituer ( или priver) de ses droitsпринадлежать по праву — revenir ( или appartenir) de droit2) ( свидетельство) licence f, permis mводительские права мн. — permis de conduireII вводн. сл.я, право, не знаю, что мне делать — décidément, je ne sais pas quoi faire -
13 сместить
1) ( с должности) destituer vt -
14 снять
снять шляпу — ôter son chapeau; se découvrir ( о мужчине); donner un coup de chapeau ( для приветствия)3) фото photographier vt; кино tourner( un film)4) ( нанять) louer vt5) ( отменить) lever vtснять предложение — retirer la proposition6)снять с работы — licencier vt, révoquer vtснять кого-либо с должности — relever qn de ses fonctions, destituer vt7) (изготовить подобие чего-либо, изобразить)8) ( карты) couper vt••снять мерку с кого-либо, с чего-либо — prendre les mesures à qn, à qch, de qn, de qchснять с кого-либо ответственность — décharger qn de la responsabilitéснять с себя ответственность — se décharger de toute responsabilitéснять с кого-либо показание юр. — faire subir un interrogatoire à qnкак рукой сняло разг. — прибл. disparu comme par enchantement -
15 уволить
1) congédier vt, donner à qn son congé ( рассчитать); révoquer vt, destituer vt ( сместить); licencier vt ( о массовом увольнении); débaucher vt ( за отсутствием работы)уволить в отставку — mettre à la retraite, retraiter vt ( по возрасту - с пенсией); libérer vt ( с военной службы)2) ( освободить) dispenser vt de; exempter vt de -
16 устранить
écarter vt, éloigner vt ( удалить); éliminer vt ( исключить); lever vt (препятствие, затруднение); évincer vt, supplanter vt ( конкурента)устранить от должности — révoquer vt, destituer vt -
17 ennemi du bien public
Le gouvernement examina la question de destituer Chatillon de ses grades et dignités et de le traduire devant la Haute-Cour comme factieux ennemi du bien public, traître, etc. (A. France, L'Île des Pingouins.) — Правительство поставило вопрос о лишении Шатийона всех чинов и орденов и о предании его суду как заговорщика, предателя, врага народа и т.д.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ennemi du bien public
-
18 faire des siennes
разг.1) приниматься за свое, приниматься за староеJe cours au palais pour faire destituer cet infâme général P... qui fait des siennes; il flatte bassement le peuple, comme autrefois il flattait le feu prince. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — Я бегу во дворец, чтобы сместить этого подлеца генерала П., который опять взялся за свое. Он низко льстит народу так же, как раньше он льстил покойному принцу.
Léon est allé chercher ses deux adjoints: - Venez, le Bertrand fait des siennes. Les trois hommes [...] sont remontés vers Souléris [...] en criant "Juan! où êtes-vous?" jusqu'au moment où Léon a dit: - Nous faisons peur à Bertrand. Faut le prendre à la douce, c'est un doux. (Y. Navarre, Le jardin d'acclimatation.) — Леон пошел за двумя своими помощниками: - Идемте, Бертран опять убежал. Они втроем поднялись к Сулери, крича "Жюан! где вы?", пока Леон не сказал: - Так мы напугаем Бертрана. К нему надо подходить тихо. Он смирный.
2) напроказить, наделать глупостейGertrude alla à lui et le prenant familièrement à l'oreille: - Tu as donc encore fait des tiennes?.. Conviens, mon garçon, que tu as une chienne de tête. (A. Theuriet, La Chanoinesse.) — Гертруда подошла к нему и, бесцеремонно взяв его за ухо, сказала: - А ты опять напроказил?.. Признайся, мой мальчик, у тебя ветер в голове.
-
19 dégrader
%=1 vt.1. поврежда́ть/ повреди́ть ◄pp. -жд-►, по́ртить/ис=; разруша́ть/разру́шить (détruire);ne dégradez pas le mobilier! — не по́ртите ме́бель!les intempéries ont dégradé la façade ∑ — от непого́ды фаса́д до́ма был повреждён;
2. fig. v* опуска́ться/опусти́ться ◄-'стит-►; дегради́ровать ipf. et pf. littér.; прихо́дить ◄-'дит-►/прийти́* в упа́док;l'ivrognerie l'a complètement dégradé ∑ — из-за пья́нства он по́лностью дегради́ровал <опусти́лся>
3. (destituer) понижа́ть/пони́зить в зва́нии <в до́лжности, в чи́не vx.>; разжа́ловать pf., лиша́ть/лиши́ть высо́кого зва́ния;cet officier a été injustement dégradé — э́тот офице́р был несправедли́во разжа́лован [из офице́ров <в рядовы́е>]
■ vpr.- se dégrader -
20 démettre
vt.1. (désarticuler) вы́вихнуть pf.;démettre de ses fonctions — отстрани́ть от до́лжности, смеща́ть/смести́ть с до́лжностиle coup lui démit l'épaule ∑ — он уда́рился и вы́вихнул себе́ плечо́ 2, (destituer) — отстраня́ть/отстрани́ть (от + G);
■ vpr.- se démettre
- 1
- 2
См. также в других словарях:
destituer — [ dɛstitɥe ] v. tr. <conjug. : 1> • XV e; « écarter » 1322; lat. destituere ♦ Priver (qqn) de sa charge, de sa fonction, de son emploi. ⇒ casser, congédier, 2. démettre, 1. déposer, licencier, limoger, renvoyer, révoquer (cf. Mettre à pied … Encyclopédie Universelle
destituer — DESTITUER. v. a. Déposer, ôter, priver quelqu un de la charge, de l emploi, de la sonction qu il exerçoit. Destituer un Officier. On l a destitué de son emploi, de sa commission. Destitué, ée. participe. [b]f♛/b] On dit, qu Un homme est destitué… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
destituer — Destituer. v. a. Deposer, oster, priver quelqu un de la charge, de l employ, de la fonction où il estoit. On l a destitué de sa charge. il a esté destitué de son employ, de sa commission. la mesme authorité qui peut instituer, peut aussi… … Dictionnaire de l'Académie française
destituer — et delaisser une chose commencée, Destituere rem inchoatam … Thresor de la langue françoyse
destituer — (dè sti tu é) v. a. 1° Renvoyer un fonctionnaire public de son emploi. Destituer un préfet, un maire. • C était à l Académie à s en faire justice elle même, puisque ses statuts l autorisent et même l obligent à destituer un académicien qui… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DESTITUER — v. a. Déposer, ôter, priver quelqu un de la charge, de l emploi, de la fonction qu il exerçait. Destituer un professeur, un conseiller d État, un employé. On l a destitué de son emploi, de sa commission, de la tutelle de son neveu. DESTITUÉ, ÉE.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DESTITUER — v. tr. Déposer quelqu’un, le priver de sa charge, de sa fonction, de son emploi. Destituer un professeur, un conseiller d’état, un employé. On l’a destitué de son emploi, de la tutelle de son neveu. Le participe passé DESTITUÉ, ÉE, s’emploie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
destituer — vt. , dégrader : kassâ <casser> (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
révoquer — [ revɔke ] v. tr. <conjug. : 1> • 1350; revochier « rappeler (les âmes des morts) » 1190 ; lat. revocare 1 ♦ Destituer (un fonctionnaire, un magistrat, un officier ministériel). ⇒ casser, destituer, relever (de ses fonctions); révocation.… … Encyclopédie Universelle
dégrader — 1. dégrader [ degrade ] v. tr. <conjug. : 1> • 1190; bas lat. degradare, de gradus « degré » 1 ♦ Destituer (qqn) d une manière infamante de sa dignité, et mod. de son grade. Dégrader civiquement qqn; dégrader publiquement un officier. 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
déposer — 1. déposer [ depoze ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; lat. deponere, d apr. poser I ♦ Dépouiller (qqn) de l autorité souveraine. ⇒ destituer. Déposer un roi, un empereur (⇒ détrôner) , un pape. II ♦ 1 ♦ Poser (une chose que l on portait).… … Encyclopédie Universelle