-
1 considerarsi
-
2 considerarsi
гл.общ. (+I) считаться, считать себя, цениться, смотреть на себя (как на +A) -
3 considerare
(- idero) vt1) обдумывать, взвешивать; принимать во внимание, предусматривать, учитывать; рассматривать ( также в прямом значении)lo considerò da capo a piedi — он смерил его взглядомnon considerare — не принимать во внимание, не учитывать; не считатьсяconsiderato che... — принимая во внимание, что...tutto considerato — в общей сложности...3) рассматривать, расценивать4) юр. предусматривать•Syn:Ant: -
4 considerare
considerare (-ìdero) vt 1) обдумывать, взвешивать; принимать во внимание, предусматривать, учитывать; рассматривать( тж прям) lo considerò da capo a piedi -- он смерил его взглядом considerare le proprie forze -- рассчитать свои силы non considerare -- не принимать во внимание, не учитывать (+ G); не считаться (с + S) considerato che... -- принимая во внимание, что... tutto considerato -- в общей сложности... 2) ценить, уважать; считать (+ S) qui nessuno mi considera -- здесь никто со мной не считается 3) рассматривать, расценивать 4) dir предусматривать considerarsi 1) считать себя (+ S); смотреть на себя (как на + A) 2) считаться (+ S); цениться -
5 considerare
considerare (-ìdero) vt 1) обдумывать, взвешивать; принимать во внимание, предусматривать, учитывать; рассматривать (тж прям) lo considerò da capo a piedi — он смерил его взглядом considerare le proprie forze — рассчитать свои силы non considerare — не принимать во внимание, не учитывать (+ G); не считаться (с + S) considerato che … — принимая во внимание, что … tutto considerato — в общей сложности … 2) ценить, уважать; считать (+ S) qui nessuno mi considera — здесь никто со мной не считается 3) рассматривать, расценивать 4) dir предусматривать considerarsi 1) считать себя (+ S); смотреть на себя ( как на + A) 2) считаться (+ S); цениться -
6 considerare
1. v.t.1) (vagliare) рассматривать, оценивать, учитывать, принимать во вниманиеbisogna considerare i pro e i contro — надо учесть все "за" и "против"
bisogna considerare il clima politico di quegli anni — надо учитывать политическую обстановку тех лет
considerato che... — ввиду того, что... (учитывая, что..., поскольку...)
considerato che l'estate sta per finire... — поскольку лето подходит к концу...
non ha considerato che il treno poteva essere in ritardo — он не учёл, что поезд может опоздать
2) (ritenere) считать + strum.2. considerarsi v.i.puoi considerarti fortunato — можешь считать, что тебе повезло (считать себя счастливчиком)
3.•◆
la moglie lo considera poco — жена с ним не считается (ни в грош его не ставит)
См. также в других словарях:
considerarsi — con·si·de·ràr·si v.pronom.intr. (io mi consìdero) CO reputarsi, ritenersi: mi considero fortunato; anche rec.: si considerano buoni amici | con valore ass., avere considerazione di sé: si considera molto, poco Sinonimi: stimarsi … Dizionario italiano
ritenersi — ri·te·nér·si v.pronom.intr. (io mi ritèngo) CO 1. credersi, considerarsi: ritenersi fortunato, soddisfatto, mi ritengo in debito con te, si ritiene una persona colta Sinonimi: considerarsi, giudicarsi, reputarsi, stimarsi. 2. trattenersi,… … Dizionario italiano
sentire — [lat. sentire ] (io sènto, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [ricevere impressioni sensoriali e averne coscienza: s. un rumore, un odore ] ▶◀ avvertire, percepire. b. (fam.) [prendere un assaggio di un cibo o di una bevanda: senti che buono! ; vuoi s. uno di … Enciclopedia Italiana
Leyes raciales fascistas — Las leyes raciales fascistas son un conjunto de medidas legislativas y administrativas (leyes, decretos, circulares, etc.) que fueron lanzadas en Italia entre 1938 y los primeros cinco años de la década de 1940, inicialmente por el régimen… … Wikipedia Español
aldeide — al·dèi·de s.f. TS chim. composto organico contenente il gruppo caratteristico CHO, e che può considerarsi prodotto per ossidazione o deidrogenazione dei corrispondenti alcol primari {{line}} {{/line}} DATA: 1875. ETIMO: dal ted. Aldehyd, comp. di … Dizionario italiano
ancipite — an·cì·pi·te agg. 1a. BU di animale mitico o simbolico: che ha due teste: aquila ancipite 1b. BU fig., ambiguo, dubbio, incerto 2. OB di lama: a doppio taglio 3. TS ling. nella metrica classica, di sillaba o vocale che ai fini metrici può… … Dizionario italiano
assimilarsi — as·si·mi·làr·si v.pronom.intr. (io mi assìmilo) 1. BU considerarsi simile: assimilarsi a Dio Sinonimi: paragonarsi. 2. TS fon. di un suono, subire un processo di assimilazione … Dizionario italiano
condannarsi — con·dan·nàr·si v.pronom.intr. CO 1. considerarsi moralmente colpevole 2. mettersi in una condizione estremamente negativa: condannarsi alla sconfitta, alla miseria … Dizionario italiano
considerato — con·si·de·rà·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → considerare, considerarsi 2. agg. BU riflessivo, prudente, responsabile: è un ragazzo considerato Sinonimi: avveduto, prudente. Contrari: imprudente, irresponsabile. 3. agg. BU di fatto,… … Dizionario italiano
credersi — cré·der·si v.pronom.intr. (io mi crédo) CO con valore copulativo, considerarsi, ritenersi: credersi intelligente, lui si crede bello e non so perché Sinonimi: reputarsi, ritenersi … Dizionario italiano
darsi — dàr·si v.pronom.intr. e tr. (io mi do) CO 1a. v.pronom.intr., dedicarsi, applicarsi con fervore; incominciare a dedicarsi, ad applicarsi: darsi alla pittura, allo studio; darsi a correre, a scrivere Sinonimi: attendere, dedicarsi, volgersi. 1b. v … Dizionario italiano