-
1 condense
kən'dens1) (to make smaller: They have produced a condensed version of the book for children.) condensar, resumir2) (to make (a liquid) thicker, stronger or more concentrated: condensed milk.) condensar3) ((of vapour) to turn to liquid: Steam condensed on the kitchen windows.) condensarse•tr[kən'dens]1 SMALLCHEMISTRY/SMALL condensar2 (shorten) condensar, abreviar, resumir1 SMALLCHEMISTRY/SMALL condensarse1) abridge: condensar, resumir2) : condensar (vapor, etc.)condense vi: condensarsev.• abreviar v.• condensar v.• contraer v.(§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)• espesar v.• reducir v.kən'dens
1.
1) ( abridge) \<\<book/article\>\> condensar, compendiar, resumir2) ( Chem) condensar
2.
vi ( Chem) condensarse[kǝn'dens]1. VT1) [+ vapour] condensarcondensed milk — leche f condensada
2) [+ text] abreviar, resumir2.VI condensarse* * *[kən'dens]
1.
1) ( abridge) \<\<book/article\>\> condensar, compendiar, resumir2) ( Chem) condensar
2.
vi ( Chem) condensarse -
2 condense
vEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > condense
-
3 condense
vtGEN condensar -
4 condense
s.1 condensar.2 hacer más denso, espeso o compacto, consolidar.3 abreviar, epitomar.4 condensarse.vt.1 condensar (gas, liquid)2 condensar (text)3 abreviar, condensar, contraer, resumir.4 condensarse, volverse líquido.vi.condensarse. (pt & pp condensed) -
5 condensar
condensar ( conjugate condensar) verbo transitivo to condense condensarse verbo pronominal to condense
condensar verbo transitivo, condensarse verbo reflexivo to condense ' condensar' also found in these entries: Spanish: condensarse - resumir English: compress - condense -
6 condensado
Del verbo condensar: ( conjugate condensar) \ \
condensado es: \ \el participioMultiple Entries: condensado condensar
condensar ( conjugate condensar) verbo transitivo to condense condensarse verbo pronominal to condense
condensado,-a adjetivo condensed
condensar verbo transitivo, condensarse verbo reflexivo to condense ' condensado' also found in these entries: Spanish: condensada - espesa - espeso English: condensed -
7 condensarse
condensar verbo transitivo, condensarse verbo reflexivo to condense ' condensarse' also found in these entries: Spanish: condensar - resumirse English: condense - precipitate -
8 condensed
adj.condensado, resumido.pp.participio pasado del verbo CONDENSE.pt.pretérito del verbo CONDENSE. -
9 compact
I
1. kəm'pækt adjective(fitted neatly together in a small space: Our new house is very compact.) compacto
2. 'kompækt noun(a small container for women's face-powder: a powder-compact with a mirror.) polvera de bolsillo
II 'kompækt(an agreement: The management and trade union leaders finally signed a compact.)tr['kɒmpækt]1 (agreement) pacto, acuerdo, convenio————————1 (for powder) polvera de bolsillo2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL coche nombre masculino utilitario1 compactar, comprimir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcompact disc disco compacto, compact disc nombre masculinocompact disc player reproductor nombre masculino de compact disccompact [kəm'pækt, 'kɑm.pækt] vt: compactar, consolidar, comprimircompact [kəm'pækt, 'kɑm.pækt] adj1) dense, solid: compacto, macizo, denso2) concise: breve, concisocompact ['kɑm.pækt] n1) agreement: acuerdo m, pacto m2) : polvera f, estuche m de maquillajeadj.• apelmazado, -a adj.• breve adj.• compacto, -a adj.• polvera de bolsillo adj.• prieto, -a adj.n.• convenio s.m.• pacto s.m.v.• compactar v.• consolidar v.
I kəm'pækta) ( small and neat) compactob) ( tightly packed) < soil> compactoc) ( concise) < style of writing> conciso
II 'kɑːmpækt, 'kɒmpækt1)2) compact (car) (AmE) coche m compacto3) ( agreement) (frml) pacto m, acuerdo m
III kəm'pækttransitive verb (usu pass) \<\<soil/snow\>\> compactar, comprimir
I
1.ADJ [kǝm'pækt](=small) compacto; (=dense) apretado, sólido; [style] breve, conciso2.VT [kǝm'pækt][+ snow, earth] compactar ( into en); (=condense) [+ text, activities] condensar3.VI [kǝm'pækt][snow] comprimirse4. N['kɒmpækt]1) (also: powder compact) polvera f5.CPD ['kɒmpækt]compact car N — (US) utilitario m
compact disc N — disco m compacto, compact m
compact disc player N — lector m de discos compactos
II
['kɒmpækt]N (=agreement) pacto m, convenio m* * *
I [kəm'pækt]a) ( small and neat) compactob) ( tightly packed) < soil> compactoc) ( concise) < style of writing> conciso
II ['kɑːmpækt, 'kɒmpækt]1)2) compact (car) (AmE) coche m compacto3) ( agreement) (frml) pacto m, acuerdo m
III [kəm'pækt]transitive verb (usu pass) \<\<soil/snow\>\> compactar, comprimir -
10 compendiar
compendiar verbo transitivo to condense, abridge, summarize ' compendiar' also found in these entries: English: abridge -
11 compendio
Del verbo compendiar: ( conjugate compendiar) \ \
compendio es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
compendió es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: compendiar compendio
compendio sustantivo masculino ( libro) textbook, coursebook; ( resumen) summary, compendium (BrE)
compendiar verbo transitivo to condense, abridge, summarize
compendio sustantivo masculino synopsis, outline: este artículo es un compendio de disparates, this article is full of nonsense ' compendio' also found in these entries: English: compendium - digest -
12 discurso
discurso sustantivo masculino speech;◊ pronunciar un discurso to give o make a speech
discurso sustantivo masculino
1 (exposición oral) speech
dar o pronunciar un discurso, to make a speech
2 (conjunto de ideas) discourse
discurso interesante, interesting discourse
3 (espacio de tiempo) course, passing: en el discurso de tres horas..., over the course of three hours... ' discurso' also found in these entries: Spanish: abrir - acentuar - aglomerar - de - efecto - exaltación - exponer - fluida - fluido - improvisada - improvisado - inconexa - inconexo - inflamar - lema - matizar - modestamente - monótona - monótono - palabra - parrafada - preámbulo - pronunciar - reanudar - recoveco - rellena - relleno - réplica - reticente - revolver - soltura - trabazón - tralla - adornar - alargar - amenizar - apasionado - apropiado - bienvenida - brevedad - brillo - cita - clausura - clausurar - coherente - dar - difamatorio - echar - electoral - emotivo English: address - articulate - backlash - before - condense - discourse - drag out - draw out - eloquent - emotional - fiery - fluent - fluster - go over - high-powered - inflame - inspirational - intense - interpret - lengthy - make - nationalist - oration - outline - pad out - pompous - preface - prevail - rambling - rattle through - rousing - speak - speech - spirited - tone - unprepared - well - would - cuff - through -
13 resumir
resumir ( conjugate resumir) verbo transitivo verbo intransitivo:◊ resumiendo … in short …, to sum up …
resumir vtr (una situación) to sum up (un texto, informe, una noticia) to summarize Locuciones: en resumidas cuentas, to sum up ' resumir' also found in these entries: Spanish: abreviar - ir - sintetizar - total English: condense - encapsulate - outline - recap - sum up - summarize - recapitulate - review - sum -
14 voy
Del verbo ir: ( conjugate ir) \ \
voy es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: ir voy
ir ( conjugate ir) verbo intransitivo 1 iban a caballo/a pie they were on horseback/on foot; voy por mar to go by sea; ¡Fernando! — ¡voy! Fernando! — (just) coming! o I'll be right there!; el voy y venir de los invitados the coming and going of the guests; vamos a casa let's go home; ¿adónde va este tren? where's this train going (to)?; voy de compras/de caza to go shopping/hunting; ya vamos para allá we're on our way; ¿por dónde se va a …? how do you get to …?; voy por or (Esp) a por algo/algn to go to get sth/sb; voy (a) por pan I'm going to get some bread ya va al colegio she's already at school 2 ( expresando propósito) voy a + inf:◊ ¿has ido a verla? have you been to see her?;ve a ayudarla go and help her; ver tb voy v aux 1 3 (al arrojar algo, arrojarse):◊ tírame la llave — ¡allá va! throw me the key — here you are o there you go!;tírate del trampolín — ¡allá voy! jump off the board! — here I go/come! 4 [ comentario]: eso va por ti también that goes for you too, and the same goes for you 1 (+ compl) ( sin énfasis en el movimiento): ¿van cómodos? are you comfortable?; íbamos sentados we were sitting down; vas muy cargada you have a lot to carry; yo iba a la cabeza I was in the lead 2 ( refiriéndose al atuendo): voy a voy de Drácula I'm going to go as Dracula; iba de verde she was dressed in green 3 ( en calidad de) voy de algo to go (along) as sth; 1 [camino/sendero] ( llevar) voy a algo to lead to sth, to go to sth 2 (extenderse, abarcar): el período que va desde … hasta … the period from … to … 1 (marchar, desarrollarse):◊ ¿cómo va el nuevo trabajo? how's the new job going?;va de mal en peor it's going from bad to worse; ¿cómo te va? how's it going?, how are things? (colloq), what's up? (AmE colloq); ¿cómo les fue en Italia? how was Italy?, how did you get on in Italy?; me fue mal/bien en el examen I did badly/well in the exam; ¡que te vaya bien! all the best!, take care!; ¡que te vaya bien (en) el examen! good luck in the exam 2 ( en competiciones):◊ ¿cómo van? — 3-1 what's the score? — 3-1;voy ganando yo I'm ahead, I'm winning 3 ( en el desarrollo de algo):◊ ¿por dónde van en historia? where have you got (up) to in history?;¿todavía vas por la página 20? are you still on page 20? 4 ( estar en camino):◊ ¡vamos para viejos! we're getting on o old!;va para los cincuenta she's going on fifty; ya va para dos años que … it's getting on for two years since … 5 (sumar, hacer): con este van seis six, counting this one 6 ( haber transcurrido): en lo que va del or (Esp) de año/mes so far this year/month 1 ( deber colocarse) to go;◊ ¿dónde van las toallas? where do the towels go?;¡qué va! (fam): ¿has terminado? — ¡qué va! have you finished? — you must be joking!; ¿se disgustó? — ¡qué va! did she get upset? — not at all!; vamos a perder el avión — ¡qué va! we're going to miss the plane — no way! 2a) ( combinar) voy con algo to go with sthb) (sentar bien, convenir) (+ me/te/le etc):te voyá bien un descanso a rest will do you good 3 (Méx) (tomar partido por, apoyar) voyle a algo/algn to support sth/sb; 1◊ vamosa) (expresando incredulidad, fastidio):◊ ¡vamos! ¿eso quién se lo va a creer? come off it o come on! who do you think's going to believe that?b) (intentando tranquilizar, animar, dar prisa):◊ vamos, mujer, dile algo go on, say something to him;¡vamos, date prisa! come on, hurry up!c) (al aclarar, resumir):◊ eso sería un disparate, vamos, digo yo that would be a stupid thing to do, well, that's what I think anyway;vamos, que no es una persona de fiar basically, he's not very trustworthy; es mejor que el otro, vamos it's better than the other one, anyway 2◊ vayaa) (expresando sorpresa, contrariedad):◊ ¡vaya! ¡tú por aquí! what a surprise! what are you doing here?;¡vaya! ¡se ha vuelto a caer! oh no o (colloq) damn! it's fallen over again!b) (Esp) ( para enfatizar):◊ ¡vaya cochazo! what a car!voy v aux voy a + inf: 1a) (para expresar tiempo futuro, propósito) to be going to + inf;va a hacer dos años que … it's getting on for two years since …b) (en propuestas, sugerencias):◊ vamos a ver ¿cómo dices que te llamas? now then, what did you say your name was?;bueno, vamos a trabajar all right, let's get to work 2 (al prevenir, hacer recomendaciones): cuidado, no te vayas a caer mind you don't fall (colloq); lleva el paraguas, no vaya a ser que llueva take the umbrella, in case it rains 3 ( expresando un proceso paulatino): ya puedes voy haciéndote a la idea you'd better get used to the idea; la situación ha ido empeorando the situation has been getting worse and worse irse verbo pronominal 1 ( marcharse) to leave;◊ ¿por qué te vas tan temprano? why are you leaving o going so soon?;vámonos let's go; bueno, me voy right then, I'm taking off (AmE) o (BrE) I'm off; no te vayas don't go; vete a la cama go to bed; se fue de casa/de la empresa she left home/the company; vete de aquí get out of here; se han ido de viaje they're away, they've gone away 2 (consumirse, gastarse):◊ ¡cómo se va el dinero! I don't know where the money goes!;se me va medio sueldo en el alquiler half my salary goes on the rent 3 ( desaparecer) [mancha/dolor] to go; (+ me/te/le etc)◊ ¿se te ha ido el dolor de cabeza? has your headache gone?4 (salirse, escaparse) [líquido/gas] to escape;◊ se le está yendo el aire al globo the balloon's losing air o going down5 (caerse, perder el equilibrio) (+ compl):◊ voyse de boca/espaldas to fall flat on one's face/back;me iba para atrás I was falling backwards; frenó y nos fuimos todos para adelante he braked and we all went flying forwards
voy see◊ ir
ir
I verbo intransitivo
1 (dirigirse a un lugar) to go: ¡vamos!, let's go!
voy a París, I'm going to Paris ➣ Ver nota en go
2 (acudir regularmente) to go: va al colegio, he goes to school
van a misa, they go to church
3 (conducir a) to lead, go to: el sendero va a la mina, the path goes to the mine
esta carretera va a Londres, this road leads to London
4 (abarcar) to cover: la finca va desde la alambrada al camino, the estate extends from the wire fence to the path
las lecciones que van desde la página 1 a la 53, the lessons on pages 1 to 53
5 (guardarse habitualmente) va al lado de éste, it goes beside this one
6 (mantener una posición) to be: va el primero, he's in first place
7 (tener un estado de ánimo, una apariencia) to be: iba furioso/radiante, he was furious/radiant
vas muy guapa, you look very smart o pretty
8 (desenvolverse) ¿cómo te va?, how are things? o how are you doing?
¿cómo te va en el nuevo trabajo?, how are you getting on in your new job?
9 (funcionar) to work (properly): el reloj no va, the clock doesn't go o work
10 (sentar bien) to suit: ese corte de pelo no te va nada, that haircut doesn't suit you at all
11 (combinar) to match, go: el rojo no va con el celeste, red doesn't go with pale blue
12 (vestir) to wear
ir con abrigo, to wear a coat
ir de negro/de uniforme, to be dressed in black/in uniform
la niña irá de enfermera, the little girl will dress up as a nurse
13 fam (importar, concernir) to concern: eso va por ti también, and the same goes for you
ni me va ni me viene, I don't care one way or the other
14 (apostar) to bet: va un café a que no viene, I bet a coffee that he won't come
15 (ir + de) fam (comportarse de cierto modo) to act
ir de listo por la vida, to be a smart ass (tratar) to be about: ¿de qué va la película?, what's the film about?
16 (ir + detrás de) to be looking for: hace tiempo que voy detrás de un facsímil de esa edición, I've been after a facsimile of that edition for a long time
17 (ir + por) ir por la derecha, to keep (to the) right (ir a buscar) ve por agua, go and fetch some water (haber llegado) voy por la página noventa, I've got as far as page ninety
18 (ir + para) (tener casi, estar cercano a) va para los cuarenta, she's getting on for forty
ya voy para viejo, I'm getting old (encaminarse a) iba para ingeniero, she was studying to be an engineer
este niño va para médico, this boy's going to become a doctor
II verbo auxiliar
1 (ir + gerundio) va mejorando, he's improving
ir caminando, to go on foot
2 (ir + pp) ya van estrenadas tres películas de Almodóvar, three films by Almodovar have already been released
3 ( ir a + infinitivo) iba a decir que, I was going to say that
va a esquiar, she goes skiing
va a nevar, it's going to snow
vas a caerte, you'll fall Locuciones: a eso iba, I was coming to that
¡ahí va!, catch!
en lo que va de año, so far this year
¡qué va!, of course not! o nothing of the sort!
¡vamos a ver!, let's see!
van a lo suyo, they look after their own interests
¡vaya!, fancy that
¡vaya cochazo!, what a car!
ir a parar, to end up ' voy' also found in these entries: Spanish: alquilar - antitetánica - antitetánico - baño - ciudad - clara - claro - compadre - coña - concejo - confeccionar - cuartelillo - dictar - directoria I - directorio - distribuir - escanear - escriturar - esperar - esprintar - estar - estirar - fricción - ir - griposa - griposo - ingeniar - inversión - invertir - irse - lisamente - lista - listo - mierda - noticia - O - para - prestarse - resistir - subir - tigre - a - ahora - allá - atrasado - azote - como - consejo - contagiar - cualquiera English: attuned to - bake - bed - bop - chuck away - chuck out - church - condense - directly - estimate - exercise - fly - freeway - go - hire - hoe - hose - intensify - interview - just - leaf - let in - lie down - lock up - microwave - miss - monitor - often - ordinarily - presentable - presently - quit - retire - rush - secret - soon - spank - spring-cleaning - to - up - varnish - wear - when - all right - away - behind - certainly - chase - come - down -
15 condensate
adj.condensado, comprimido, espesado.s.condensado.vi.condensar, condensarse. -> CONDENSE. (pt & pp condensated) -
16 condensing
adj.1 condensador, condensante.2 abreviador.pa.condensante.ger.gerundio del verbo CONDENSE.
См. также в других словарях:
condensé — condensé, ée [ kɔ̃dɑ̃se ] adj. et n. m. • 1845 bot.; de condenser 1 ♦ Qui contient beaucoup de matière sous un petit volume. ⇒ concentré. Du lait condensé, conservé par concentration sous vide. 2 ♦ Réduit à ses éléments essentiels. Texte condensé … Encyclopédie Universelle
condensé — condensé, ée (kon dan sé, sée) part. passé. 1° Réduit à un moindre volume. Un gaz condensé par une pression de plusieurs atmosphères. Terme de botanique, se dit quelquefois des rameaux qui sont serrés, rapprochés. 2° Fig. Beaucoup de sens… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Condense — Con*dense , a. [L. condensus.] Condensed; compact; dense. [R.] [1913 Webster] The huge condense bodies of planets. Bentley. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Condense — Con*dense , v. t. [imp. & p. p. {Condensed}; p. pr. & vb. n. {Condensing}.] [L. condensare; con + densare to make thick or dense, densus thick, dense: cf. F. condenser. See {Dense}, and cf. {Condensate}.] 1. To make more close, compact, or dense; … The Collaborative International Dictionary of English
Condense — Con*dense , v. i. 1. To become more compact; to be reduced into a denser form. [1913 Webster] Nitrous acid is gaseous at ordinary temperatures, but condenses into a very volatile liquid at the zero of Fahrenheit. H. Spencer. [1913 Webster] 2.… … The Collaborative International Dictionary of English
condense — I verb abbreviate, abridge, abstract, capsulize, compress, consolidate, contract, curtail, cut short, detruncate, digest, epitomize, foreshorten, make brief, make concise, make denser, make terse, outline, precis, reduce, render more compact,… … Law dictionary
condense — early 15c., from M.Fr. condenser (14c.) or directly from L. condensare to make dense, from com , intensive prefix (see COM (Cf. com )), + densare make thick, from densus dense, thick, crowded, a word used of crowds, darkness, clouds, etc. (see… … Etymology dictionary
condense — *contract, shrink, compress, constrict, deflate Analogous words: abridge, abbreviate, *shorten, curtail: reduce, diminish, *decrease: *compact, concentrate, consolidate Antonyms: amplify (a speech, article) Contrasted words: *expand … New Dictionary of Synonyms
condense — [v] abridge abbreviate, blue pencil*, boil down, chop, coagulate, compact, compress, concentrate, constrict, contract, curtail, cut, cut down, decoct, densen, digest, edit, encapsulate, epitomize, inventory, precipitate, précis, press together,… … New thesaurus
condense — ► VERB 1) make denser or more concentrated. 2) change from a gas or vapour to a liquid. 3) express (a piece of writing or speech) in fewer words. ORIGIN Latin condensare, from condensus very thick … English terms dictionary
condense — [kən dens′] vt. condensed, condensing [Fr condenser < L condensare < condensus, very dense < com , intens. + densus, DENSE] 1. to make more dense or compact; reduce the volume of; compress 2. to express in fewer words; make concise;… … English World dictionary