-
1 arroba
Del verbo arrobar: ( conjugate arrobar) \ \
arroba es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: arroba arrobar
arroba sustantivo femenino 1 ( en dirección electrónica) at, at sign 2 Hist
arroba f (medida) Spanish unit of weight and of liquid measure, varying according to regionn.• arroba s.f. -
2 at
æt( showing)1) (position: They are not at home; She lives at 33 Forest Road) en2) (direction: He looked at her; She shouted at the boys.) a; hacia3) (time: He arrived at ten o'clock; The children came at the sound of the bell.) a4) (state or occupation: The countries are at war; She is at work.) en5) (pace or speed: He drove at 120 kilometres per hour.) a6) (cost: bread at $1.20 a loaf.) a•- at allat prep1. en2. a / enat night por la noche / de nochedon't shout at me! ¡no me grites!look at me! ¡mírame!attr[æt, ʊnstressed ət]1 (position) en, a■ at home/school/work/church en casa/el colegio/el trabajo/la iglesia2 (time) a■ at midnight/noon a medianoche/mediodía■ at the beginning/end al principio/final3 (direction, violence) a, contra4 (with numbers) a■ we buy at £400 a ton and sell at £1000 compramos a cuatrocientas libras la tonelada y vendemos a mil5 (state)■ he's at breakfast/lunch/dinner está desayunando/comiendo/cenando■ they were at war/peace estaban en guerra/paz1 (reaction, result)■ she was horrified/astounded at the sentence quedó horrorizada/pasmada ante la sentencia\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat first al principioat last! ¡por fin!at least por lo menosat most como máximoat the earliest lo más prontoat the latest como tarde, a lo más tardarat the moment ahoraat worst en el peor de los casosat ['æt] prep1) : enat the top: en lo altoat peace: en pazat Ana's house: en casa de Ana2) : aat the rear: al fondoat 10 o'clock: a las diez3) : porat last: por finto be surprised at something: sorprenderse por algo4) : dehe's laughing at you: está riéndose de ti5) : parayou're good at this: eres bueno para eston.• arroba s.f.prep.• a prep.• de prep.• en prep.• en casa de prep.• hacia prep.æt, weak form ət1) ( location) enat Daniel's — en casa de Daniel, donde Daniel, en lo de Daniel (RPl)
who was at the wedding? — ¿quién estuvo en la boda?
where it's at — (colloq)
2) ( direction)to point at something/somebody — señalar algo/a alguien
3) ( time)at Christmas — en Navidad, por Navidades (Esp)
at night — por la noche, de noche
4)a) ( indicating state)at war/peace — en guerra/paz
b) ( occupied with)to be at it — (colloq)
she's been hard at it studying all morning — ha estado toda la mañana dale que dale estudiando (fam)
to be at something: she's been at my things ha estado hurgando en mis cosas; Joe's been at the brandy again Joe le ha vuelto a dar al brandy (fam); to be (on) at somebody darle* la lata a alguien (fam); she's been on at him to stop smoking — le ha estado dando la lata para que deje de fumar
5)a) (with measurements, numbers, rates etc)they sell them at around $80 — las venden a alrededor de $80
b) ( with superlative)6) ( because of)7) ( concerning)[æt]When at is an element in a phrasal verb, eg look at, look up the verb. PREP1) (position)there weren't many people at the party/lecture — no había mucha gente en la fiesta/conferencia
at the hairdresser's/supermarket — en la peluquería/el supermercado
at school — en la escuela, en el colegio
where it's at —
Glasgow's where it's at — en Glasgow es donde está la movida *, en Glasgow es donde está el rollo (Sp) *
where we're at —
I'll just run through where we're at — te voy a poner al tanto or al corriente de cuál es la situación
•
my room's at the back of the house — mi dormitorio está en la parte de atrás de la casa•
at the bottom of the stairs — al pie de las escaleras•
my room's at the front of the house — mi dormitorio está en la parte delantera de la casac) (esp Internet) (=name of \@ symbol) arroba f"my email address is jones at collins dot uk" — (jones\@collins.uk) -mi dirección electrónica es jones arroba collins punto uk
2) (direction) (=towards) hacia3) (time, age) aat lunchtime — a la hora de la comida, a la hora de almorzar
•
at an early age — de pequeño/pequeña•
at night — de noche, por la noche•
at a time like this — en un momento como este4) (rate) aat 4% interest — al 4% de interés
5) (activity)•
at it, while you're at it * — (=doing it) de paso; (=by the way) a propósito•
boys at play — muchachos que juegan, los muchachos cuando juegan•
I could tell she'd been at the whisky — se notaba que le había estado dando al whisky *6) (manner)•
at a run — corriendo, a la carrera7) (cause)•
I was shocked/ surprised at the news — me escandalizó/sorprendió la noticia* * *[æt], weak form [ət]1) ( location) enat Daniel's — en casa de Daniel, donde Daniel, en lo de Daniel (RPl)
who was at the wedding? — ¿quién estuvo en la boda?
where it's at — (colloq)
2) ( direction)to point at something/somebody — señalar algo/a alguien
3) ( time)at Christmas — en Navidad, por Navidades (Esp)
at night — por la noche, de noche
4)a) ( indicating state)at war/peace — en guerra/paz
b) ( occupied with)to be at it — (colloq)
she's been hard at it studying all morning — ha estado toda la mañana dale que dale estudiando (fam)
to be at something: she's been at my things ha estado hurgando en mis cosas; Joe's been at the brandy again Joe le ha vuelto a dar al brandy (fam); to be (on) at somebody darle* la lata a alguien (fam); she's been on at him to stop smoking — le ha estado dando la lata para que deje de fumar
5)a) (with measurements, numbers, rates etc)they sell them at around $80 — las venden a alrededor de $80
b) ( with superlative)6) ( because of)7) ( concerning) -
3 at sign
-
4 at sign
s.arroba, signo arroba. -
5 AT
æt( showing)1) (position: They are not at home; She lives at 33 Forest Road) en2) (direction: He looked at her; She shouted at the boys.) a; hacia3) (time: He arrived at ten o'clock; The children came at the sound of the bell.) a4) (state or occupation: The countries are at war; She is at work.) en5) (pace or speed: He drove at 120 kilometres per hour.) a6) (cost: bread at $1.20 a loaf.) a•- at allat prep1. en2. a / enat night por la noche / de nochedon't shout at me! ¡no me grites!look at me! ¡mírame!attr[æt, ʊnstressed ət]1 (position) en, a■ at home/school/work/church en casa/el colegio/el trabajo/la iglesia2 (time) a■ at midnight/noon a medianoche/mediodía■ at the beginning/end al principio/final3 (direction, violence) a, contra4 (with numbers) a■ we buy at £400 a ton and sell at £1000 compramos a cuatrocientas libras la tonelada y vendemos a mil5 (state)■ he's at breakfast/lunch/dinner está desayunando/comiendo/cenando■ they were at war/peace estaban en guerra/paz1 (reaction, result)■ she was horrified/astounded at the sentence quedó horrorizada/pasmada ante la sentencia\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat first al principioat last! ¡por fin!at least por lo menosat most como máximoat the earliest lo más prontoat the latest como tarde, a lo más tardarat the moment ahoraat worst en el peor de los casosat ['æt] prep1) : enat the top: en lo altoat peace: en pazat Ana's house: en casa de Ana2) : aat the rear: al fondoat 10 o'clock: a las diez3) : porat last: por finto be surprised at something: sorprenderse por algo4) : dehe's laughing at you: está riéndose de ti5) : parayou're good at this: eres bueno para eston.• arroba s.f.prep.• a prep.• de prep.• en prep.• en casa de prep.• hacia prep.æt, weak form ət1) ( location) enat Daniel's — en casa de Daniel, donde Daniel, en lo de Daniel (RPl)
who was at the wedding? — ¿quién estuvo en la boda?
where it's at — (colloq)
2) ( direction)to point at something/somebody — señalar algo/a alguien
3) ( time)at Christmas — en Navidad, por Navidades (Esp)
at night — por la noche, de noche
4)a) ( indicating state)at war/peace — en guerra/paz
b) ( occupied with)to be at it — (colloq)
she's been hard at it studying all morning — ha estado toda la mañana dale que dale estudiando (fam)
to be at something: she's been at my things ha estado hurgando en mis cosas; Joe's been at the brandy again Joe le ha vuelto a dar al brandy (fam); to be (on) at somebody darle* la lata a alguien (fam); she's been on at him to stop smoking — le ha estado dando la lata para que deje de fumar
5)a) (with measurements, numbers, rates etc)they sell them at around $80 — las venden a alrededor de $80
b) ( with superlative)6) ( because of)7) ( concerning)N ABBR= automatic translation TA f* * *[æt], weak form [ət]1) ( location) enat Daniel's — en casa de Daniel, donde Daniel, en lo de Daniel (RPl)
who was at the wedding? — ¿quién estuvo en la boda?
where it's at — (colloq)
2) ( direction)to point at something/somebody — señalar algo/a alguien
3) ( time)at Christmas — en Navidad, por Navidades (Esp)
at night — por la noche, de noche
4)a) ( indicating state)at war/peace — en guerra/paz
b) ( occupied with)to be at it — (colloq)
she's been hard at it studying all morning — ha estado toda la mañana dale que dale estudiando (fam)
to be at something: she's been at my things ha estado hurgando en mis cosas; Joe's been at the brandy again Joe le ha vuelto a dar al brandy (fam); to be (on) at somebody darle* la lata a alguien (fam); she's been on at him to stop smoking — le ha estado dando la lata para que deje de fumar
5)a) (with measurements, numbers, rates etc)they sell them at around $80 — las venden a alrededor de $80
b) ( with superlative)6) ( because of)7) ( concerning) -
6 e-mail
'i:meil
1. noun( also E-mail)1) (electronic mail: She sent him an email.) e-mail, correo electrónico2) ((adjectival) What is your e-mail address?)
2. verbHe promised to e-mail us his answer.) enviar un e-mail, enviar por correo electrónicotr['iːmeɪl]1 correo electrónicon.• correo electrónico s.m.v.• mandar por correo electrónico v.'iːmeɪlmass noun correo m electrónico['iːmeɪl]1.N email m, correo m electrónico2.VTto email sb — mandar un email or un correo electrónico a algn
to email sth to sb, email sb sth — mandar algo a algn por Internet, mandar algo a algn en un email or en un correo electrónico
3.CPDemail account N — cuenta f de correo
email address N — email m, dirección electrónica
"my email address is jones at collins dot uk" — -mi email or mi dirección electrónica es jones arroba collins punto uk
* * *['iːmeɪl]mass noun correo m electrónico -
7 email
'i:meil
1. noun( also E-mail)1) (electronic mail: She sent him an email.) e-mail, correo electrónico2) ((adjectival) What is your e-mail address?)
2. verbHe promised to e-mail us his answer.) enviar un e-mail, enviar por correo electrónicoemail (abbr. for: electronic mail)n.• correo electrónico s.m.n.(Variante de "e-mail")['iːmeɪl]1.N email m, correo m electrónico2.VTto email sb — mandar un email or un correo electrónico a algn
to email sth to sb, email sb sth — mandar algo a algn por Internet, mandar algo a algn en un email or en un correo electrónico
3.CPDemail account N — cuenta f de correo
email address N — email m, dirección electrónica
"my email address is jones at collins dot uk" — -mi email or mi dirección electrónica es jones arroba collins punto uk
-
8 L
Multiple Entries: L l. L,◊ l sustantivo femenino (read as /'ele/) the letter L, l
L, l f (letra) L, l 'l' also found in these entries: Spanish: abominable - accidental - actual - adaptable - L - S.L. - arroba - de - ele - especialista - l. - lejano - siete English: A-level - ability - able - abnormal - abnormally - abolish - abolition - abominable - abseil - absolute - absolutely - abysmal - acceptable - accessible - accidental - accidentally - accordingly - accountable - accusingly - acknowledge - acknowledgement - acrylic - actual - actually - adaptable - additional - adjustable - admirable - admiral - admissible - adrenalin - advisable - aerial - aerosol - affiliated - aftershave (lotion) - agile - agreeable - agricultural - ailing - airlift - airlock - airmail - aisle - alarm - alarmed - alarming - alcohol - alcoholic - aleLtr[el]1 ( Learner driver) conductor en prácticas————————Ltr[lɑːʤ]1 ( large size) talla grande; (abbreviation) G
I
l el noun L, l f
II
a) (BrE Auto)L — (= learner) L ( conductor en aprendizaje)
b) ( Clothing) (= large) G ( talla grande)[el]1.N (=letter) L, l f2. ABBR= lake2) (Aut)= learnerL-plate — (Brit) placa f de la L (de conductor en prácticas)
See:see cultural note DRIVING LICENCE/DRIVER'S LICENSE in driving3) (=garment size)= large4) = left izq., izq. o5) = litre(s) l6) (Ling)= Latin* * *
I
l [el] noun L, l f
II
a) (BrE Auto)L — (= learner) L ( conductor en aprendizaje)
b) ( Clothing) (= large) G ( talla grande) -
9 l
Multiple Entries: L l. L,◊ l sustantivo femenino (read as /'ele/) the letter L, l
L, l f (letra) L, l 'l' also found in these entries: Spanish: abominable - accidental - actual - adaptable - L - S.L. - arroba - de - ele - especialista - l. - lejano - siete English: A-level - ability - able - abnormal - abnormally - abolish - abolition - abominable - abseil - absolute - absolutely - abysmal - acceptable - accessible - accidental - accidentally - accordingly - accountable - accusingly - acknowledge - acknowledgement - acrylic - actual - actually - adaptable - additional - adjustable - admirable - admiral - admissible - adrenalin - advisable - aerial - aerosol - affiliated - aftershave (lotion) - agile - agreeable - agricultural - ailing - airlift - airlock - airmail - aisle - alarm - alarmed - alarming - alcohol - alcoholic - aleLtr[el]1 ( Learner driver) conductor en prácticas————————Ltr[lɑːʤ]1 ( large size) talla grande; (abbreviation) G
I
l el noun L, l f
II
a) (BrE Auto)L — (= learner) L ( conductor en aprendizaje)
b) ( Clothing) (= large) G ( talla grande)[el]1.N (=letter) L, l f2. ABBR= lake2) (Aut)= learnerL-plate — (Brit) placa f de la L (de conductor en prácticas)
See:see cultural note DRIVING LICENCE/DRIVER'S LICENSE in driving3) (=garment size)= large4) = left izq., izq. o5) = litre(s) l6) (Ling)= Latin* * *
I
l [el] noun L, l f
II
a) (BrE Auto)L — (= learner) L ( conductor en aprendizaje)
b) ( Clothing) (= large) G ( talla grande) -
10 peso
'peisəuplural - pesos; noun(the standard unit of currency in many South and Central American countries and in the Philippines.) peso
Del verbo pesar: ( conjugate pesar) \ \
peso es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
pesó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: pesar peso
pesar 1 sustantivo masculino 1 a peso mío or muy a mi peso much to my regret 2 a peso de todo in spite of o despite everything; a pesar de que even though
pesar 2 ( conjugate pesar) verbo intransitivo 1 [paquete/maleta] to be heavy; no me pesa it's not heavy 2 ( causar arrepentimiento) (+ me/te/le etc): me pesa haberlo ofendido I'm very sorry I offended him 3 pese a que even though; mal que me/le pese whether I like/he likes it or not verbo transitivo ‹ manzanas› to weigh (out) pesarse verbo pronominal ( refl) to weigh oneself
peso sustantivo masculino 1a) (Fís, Tec) weight;◊ ganar/perder peso to gain o put on/lose weight;peso bruto/neto gross/net weightb)2◊ quitarle un peso de encima a algn to take a load o a weight off sb's mindc)‹ razón› forceful 3 (Dep)◊ peso ligero/mosca/pesado/pluma lightweight/flyweight/heavyweight/featherweight4 ( báscula) scales (pl) 5 (Fin) peso ( unit of currency in many Latin American countries);◊ no tiene un peso he doesn't have a cent o penny
pesar
I verbo intransitivo
1 (tener peso físico) to weigh: esa carne pesa dos kilos, that meat weighs two kilos
2 (tener peso psíquico) to have influence: sus opiniones aún pesan en el grupo, his opinions still carry weight in the group
3 (causar arrepentimiento, dolor) to grieve: me pesa no haber ido con vosotros, I regret not having gone with you
II vtr (determinar un peso) to weigh
III sustantivo masculino
1 (pena, pesadumbre) sorrow, grief
2 (remordimiento) regret Locuciones: a pesar de, in spite of
a pesar de que, although ➣ Ver nota en aunque
peso sustantivo masculino
1 weight
ganar/perder peso, to put on/lose weight Quím Fís peso específico, specific gravity
2 (carga, preocupación) weight, burden
3 (influencia) importance
4 (utensilio) scales Locuciones: quitarse un peso de encima, to take a load off one's mind
de peso, (una persona) influential, (un argumento) convincing ' peso' also found in these entries: Spanish: adelgazar - aligerar - bruta - bruto - carga - cargar - exceso - kilo - lanzamiento - levedad - ligera - ligero - mantener - medida - neta - neto - onza - pesar - ponderar - según - sopesar - soportar - sostener - sustentar - tara - vencerse - aguantar - arroba - aumentar - aumento - cargado - controlar - convertir - distribuir - equilibrar - estacionar - exceder - gordura - igual - justo - lanzador - levantar - mínimo - moneda - perder - propina - rebajar - unidad English: avoid - back - bear - compelling - dead weight - feather weight - flyweight - gain - heaviness - heavyweight - hold - lb - lift - lighten - lightweight - load - middleweight - outweigh - overweight - pound - quibble - shed - shot - stand - sustain - weight - weight-watching - welterweight - clout - dead - excess - hundred - lose - over - peso - put - slim - stone - strain - strong - support - under - weighty 'peɪsəʊ['peɪsǝʊ]N peso m* * *['peɪsəʊ] -
11 region
'ri:‹ən(a part of a country, the world etc: Do you know this region well?; in tropical regions.) región- regional- regionally
- in the region of
region n región
región sustantivo femenino region
región f Geog Anat Mil region ' región' also found in these entries: Spanish: adelantada - adelantado - arroba - atrasada - atrasado - autonomía - caldo - caribeña - caribeño - comarca - comunidad - degustación - dinamitar - históricamente - latitud - oasis - propagarse - propia - propio - serranía - sierra - suave - tonillo - vinícola - zona - alfajor - arrocero - Ártico - autónomo - caracterizar - Chaco - coya - deshabitado - diseminado - este - explorar - exportador - fecundo - gentilicio - habla - lluvioso - lugar - milonga - nordeste - noroeste - norte - oeste - pampa - poblar - seco English: Antarctic - area - country - district - map - northern - ravage - region - wreak - Arctic - blight - break - Caribbean - coast - decline - deprived - desert - east - frozen - grip - inhospitable - Lake District - lawless - Midwest - north - police - produce - pubic - settle - small - south - southern - survey - tour - undeveloped - uninhabited - wash - west - winetr['riːʤən]1 región nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin the region of aproximadamente, alrededor deregion ['ri:ʤən] n1) : región f2)in the region of : alrededor den.• cantón s.m.• comarca (Gobierno) s.f.• latitud s.f.• país s.m.• redonda s.f.• región s.f.• tierra s.f.• zona s.f.'riːdʒəna) (Anat, Geog) ( area) región f, zona fb)a sum in the region of... — una suma del orden de...
['riːdʒǝn]N1) [of country, human body] región f, zona fthe densely populated coastal region — la región or zona costera densamente poblada
the pelvic region — la región or la zona pélvica
the regions — (=provinces) las provincias
2) (=field, sphere) campo m3)in the region of — (=approximately) aproximadamente, alrededor de
it will cost in the region of £6 million — costará aproximadamente or alrededor de 6 millones de libras
I would say she's in the region of 40 — yo diría que ronda los 40, yo diría que tiene unos 40 años
* * *['riːdʒən]a) (Anat, Geog) ( area) región f, zona fb)a sum in the region of... — una suma del orden de...
-
12 liquid measure of varying value
English-spanish dictionary > liquid measure of varying value
-
13 weight of about 25 pounds
-
14 capacidad
capacidad sustantivo femenino 1 capacidad de or para hacer algo ability o capacity to do sthc) (Der) capacity2 ( cupo) capacity
capacidad sustantivo femenino
1 (disposición) capacity, ability
2 (de un local, armario, etc) capacity: este cine tiene capacidad para mil personas, this cinema can hold up to one thousand people ' capacidad' also found in these entries: Spanish: aguante - cabida - competencia - don - dote - error - expresar - facultad - genio - habla - hablarse - incapaz - mayor - palabra - poder - raciocinio - saber - sentida - sentido - servir - solvencia - talento - techo - ver - virtud - visión - volumen - arroba - comprensión - criterio - cupo - entendimiento - incapacidad - observación - potencial - sobrepasar - triplicar English: ability - accommodate - admire - aptitude - attention span - attest - capacity - carload - cast - endurance - idle - judgement - judgment - manufacturing capacity - moot - movement - power - qualification - truckload - uncanny - underrated - volume - capability - hold - justice - resilience - resilient - seat - stretch - take - three-quarters -
15 dirección
dirección sustantivo femenino 1 ( señas) address 2 (sentido, rumbo) direction;◊ ellos venían en dirección contraria they were coming the other way o from the opposite direction;¿en qué dirección iba? which way was he heading o going?; señal de dirección prohibida no-entry sign; dirección obligatoria one way only 3 (Auto) ( mecanismo) steering; 4 (Adm) (— en empresa) post o position of manager (— de periódico) editorial board; (— de prisión) authorities (pl); (— de partido) leadership (— en empresa) manager's/director's office; (— en periódico) editorial office
dirección sustantivo femenino
1 (sentido, rumbo) direction
dirección obligatoria, one way only
dirección prohibida, no entry
en dirección a, towards
2 (domicilio) address
3 Cine Teat direction
4 (conjunto de dirigentes de una empresa) management (de un partido) leadership (de un colegio) headship, US principal's office
5 (cargo de dirección) directorship
6 (oficina del director) director's office
7 Auto Téc steering
dirección asistida, power steering ' dirección' also found in these entries: Spanish: A - abajo - allí - cambiarse - canalizar - cara - de - derivar - DGT - dirigir - domicilio - dorso - este - girar - giro - hacia - jefatura - junta - lado - llevar - para - patronal - recta - recto - rumbo - saber - seña - singladura - viraje - a - actual - adelante - adentro - afuera - anotar - arriba - arroba - atrás - calle - camino - casualidad - contramano - contrario - deber - encabezamiento - indicador - nordeste - noroeste - norte - oeste English: address - administration - ahead - ashore - back - business - change - course - direction - double-jointed - eastbound - entry - film making - him - inquire - leadership - management - negotiation - oncoming - opposite - out of - over - overseas - power steering - promptly - redirect - round - self-addressed - somewhere - south - south-east - south-west - spin - steering - swing - switch - to - turn - up - way - westward - with - down - east - easterly - eastward - head - inland - internal - may -
16 electrónica
electrónica sustantivo femenino electronics
electrónico,-a adjetivo electronic
electrónica sustantivo femenino electronics sing ' electrónica' also found in these entries: Spanish: arroba - hoja - noción English: appropriate - electrical engineering - electronic - desktop - electronics - spread -
17 kg.
Multiple Entries: Kg. kg.
Kg. (◊ kilogramo) kg'Kg.' also found in these entries: Spanish: quintal - arroba English: middleweight - stone - ton - tonne - welterweight - kg -
18 l.
l. ( 'l.' also found in these entries: Spanish: abominable - accidental - actual - adaptable - L - S.L. - arroba - de - ele - especialista - lejano - siete English: A-level - ability - able - abnormal - abnormally - abolish - abolition - abominable - abseil - absolute - absolutely - abysmal - acceptable - accessible - accidental - accidentally - accordingly - accountable - accusingly - acknowledge - acknowledgement - acrylic - actual - actually - adaptable - additional - adjustable - admirable - admiral - admissible - adrenalin - advisable - aerial - aerosol - affiliated - aftershave (lotion) - agile - agreeable - agricultural - ailing - airlift - airlock - airmail - aisle - alarm - alarmed - alarming - alcohol - alcoholic - ale -
19 medida
medida sustantivo femenino 1 (Mat) ( dimensión) measurement; tomar las medidas de algo to measure something 2 ( en locs) a medida que as; a medida que fue creciendo as he grew up 3 ( utensilio) measure; ( contenido) measure 4 (grado, proporción):◊ en gran/cierta medida to a large/certain extent;en la medida de lo posible as far as possible 5 ( disposición) measure;◊ tomar medidas to take steps o measures
medida sustantivo femenino
1 (medición) measurement (unidad) measure
una medida de peso, a measure of weight
la medida del tiempo, the measurement of time
2 (grado, intensidad) extent: no sé en qué medida nos afectará, I don't know to what extent it will affect us
3 Pol measure
una medida injusta, a unfair measure ' medida' also found in these entries: Spanish: A - abusiva - abusivo - acre - afectar - área - arroba - braza - carácter - concertar - conforme - conveniente - corpulencia - desatar - desesperación - efectividad - eficacia - eficaz - encaminada - encaminado - gratuita - gratuito - impracticable - incidencia - justa - justo - Libra - malestar - metro - onza - patrón - patrona - perjudicar - pertinencia - pie - pinta - polemizar - providencia - punto - quintal - repercusión - resistencia - saludar - según - sentida - sentido - solidaria - solidario - superflua - superfluo English: acre - check off - custom - depth - dessertspoon - dishonest - extent - far - fitted - foot - gauge - give - importantly - ineffective - insofar - lesser - linear measure - lorry - made-to-measure - measure - measurement - pint - push through - quart - severe - severity - step - stone - strike off - tailor-made - temporary - ton - unit - waist - way - yard - as - fitting - gill - insofar as - made - move - tailor - walk -
20 puncheon
s.1 pie derecho, poste grueso de madera que se pone en pie debajo del caballete de un edificio. (carpintería)2 medida de líquidos que contiene veinte arroba3 punzón; cuño.4 puntal.5 pipa, barril.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Arroba — Saltar a navegación, búsqueda El término arroba (procede del árabe clásico rub que significa cuarto, la cuarta parte de algo ), puede referirse a los siguientes artículos: Arroba (símbolo), un símbolo tipográfico (@) muy utilizado en informática… … Wikipedia Español
Arroba — Arroba, 1) früheres Handelsgewicht; in Spanien, Mittel und Südamerika: 1 Arroba = 25 Libra = 400 Onzas = 11,5 kg; in Portugal und Brasilien: 1 Arroba = 14,7 kg. 2) früheres spanisches Flüssigkeitsmaß; 1 Arroba (Cántara) = 8 Azumbres zu 4… … Universal-Lexikon
Arrōba — (span.), 1) spanisches Maß für Flüssigkeiten, a) für Wein etc. Arroba mayor (Cantara), hat 8 Azumbres, 32 Quartillos u. soll 34 castilianische Pfund Flußwasser od. 16,168 Litres enthalten, ist aber in den einzelnen Provinzen sehr verschieden; b)… … Pierer's Universal-Lexikon
Arroba — Arroba. 1. Handelsgewicht in Spanien (bis 1859) und in den meisten ehemals spanischen Kolonien Amerikas (Westindien, Mexiko, Zentral und Südamerika) = 11,502 kg, in den La Plata Staaten = 11,484 kg. In Manila rechnet man das spanische Gewicht 2%… … Lexikon der gesamten Technik
arroba — sustantivo femenino 1. Unidad de peso que equivale aproximadamente a once kilos y medio. 2. Medida de capacidad que varía según las regiones y los productos o materiales a los que se aplica: Una arroba tiene un poco más de once litros de vino y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
arroba — (Del ár. hisp. arrúb‘, y este del ár. clás. rub‘, cuarta parte). 1. f. Peso equivalente a 11,502 kg. 2. En Aragón, peso equivalente a 12,5 kg. 3. Pesa de una arroba. 4. Medida de líquidos que varía de peso según las provincias y los mismos… … Diccionario de la lengua española
Arroba — Ar*ro ba, n. [Sp. and Pg., from Ar. arrub, ar rubu, a fourth part.] 1. A Spanish weight used in Mexico and South America = 25.36 lbs. avoir.; also, an old Portuguese weight, used in Brazil = 32.38 lbs. avoir. [1913 Webster] 2. A Spanish liquid… … The Collaborative International Dictionary of English
Arrōba — Arrōba, 1) früheres spanisches und portug. Handelsgewicht, = 1/4 Quintal, dort 25 Libras castellanes = 11,502 kg, hier 32 Arrateïs = 14,687 kg; in Aragonien 27 und in Barcelona 22°/1 kastil. Pfund. Am La Plata enthält die A. 11,485, auf Cuba 11,5 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Arroba — Arrōba, altes Handelsgewicht in Spanien = 11,50 kg, in Portugal und Brasilien = 14,69 kg. Die kastilische Wein A. (Cántara) = 16,13 l, in Málaga = 16,66 l, in Chile = 35 l, Öl A. = 12,56 l … Kleines Konversations-Lexikon
Arroba — Arroba, span. Maß für trockene und flüssige Körper, nach den einzelnen Provinzen verschieden, wird jedoch im Allgemeinen zu 17,627 franz. Litres bei Flüssigkeiten und als der vierte Theil eines Centners angenommen … Herders Conversations-Lexikon
arroba — Unidad tradicional de medida de capacidad y de masa, cuyo símbolo (@) se ha popularizado en los últimos tiempos por ser el que aparece, en las direcciones de correo electrónico, entre el nombre que identifica al usuario y el sitio de Internet… … Diccionario panhispánico de dudas